See also:
U+96F2, 雲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-96F2

[U+96F1]
CJK Unified Ideographs
[U+96F3]

TranslingualEdit

Stroke order (Taiwan)
 
Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 173, +4, 12 strokes, cangjie input 一月一一戈 (MBMMI), four-corner 10731, composition)

  1. Shuōwén Jiězì radical №423

Derived charactersEdit

Related charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1372, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 42235
  • Dae Jaweon: page 1879, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4058, character 9
  • Unihan data for U+96F2

ChineseEdit

trad.
simp. *
 
Wikipedia has articles on:
  • (Written Standard Chinese?)
  • (Cantonese)
 
Clouds

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɢun): semantic  (rain) + phonetic  (OC *ɢun). Radical added to to distinguish from the borrowed sense of “to speak”.

EtymologyEdit

Very few outside cognates exist. Starostin compares it with Mizo vân (sky, the skies, heaven) and Karbi inghun (cloud).

Alternatively, this is a derivation from a root meaning “to revolve”. Compare (OC *ɢuns, “to move”), (OC *ɡuːl, “to whirl, to circle”) (Schuessler, 2007).

PronunciationEdit


Note:
  • hûn - vernacular;
  • ûn/în - literary.
  • Wu
  • Note: hhion (T3) - archaic.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /yn³⁵/
    Harbin /yn²⁴/
    Tianjin /yn⁴⁵/
    Jinan /yẽ⁴²/
    Qingdao /yə̃⁴²/
    Zhengzhou /yn⁴²/
    Xi'an /yẽ²⁴/
    Xining /yə̃²⁴/
    Yinchuan /yŋ⁵³/
    Lanzhou /ỹn⁵³/
    Ürümqi /yŋ⁵¹/
    Wuhan /yn²¹³/
    Chengdu /yn³¹/
    Guiyang /in²¹/
    Kunming /ĩ³¹/
    Nanjing /yn²⁴/
    Hefei /yn⁵⁵/
    Jin Taiyuan /yəŋ¹¹/
    Pingyao /yŋ¹³/
    Hohhot /ỹŋ³¹/
    Wu Shanghai /ɦyŋ²³/
    /ɦioŋ²³/
    Suzhou /ɦyən¹³/
    Hangzhou /ɦyn²¹³/
    Wenzhou /joŋ³¹/
    Hui Shexian /yʌ̃⁴⁴/
    Tunxi /yan⁴⁴/
    Xiang Changsha /yn¹³/
    Xiangtan /yn¹²/
    Gan Nanchang /yn⁴⁵/
    Hakka Meixian /iun¹¹/
    Taoyuan /ʒuŋ¹¹/
    Cantonese Guangzhou /wɐn²¹/
    Nanning /wɐn²¹/
    Hong Kong /wɐn²¹/
    Min Xiamen (Min Nan) /un³⁵/
    /hun³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /huŋ⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /œyŋ²¹/
    Shantou (Min Nan) /huŋ⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /zun³¹/
    /hun³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (35)
    Final () (59)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɦɨun/
    Pan
    Wuyun
    /ɦiun/
    Shao
    Rongfen
    /ɣiuən/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɦun/
    Li
    Rong
    /ɣiuən/
    Wang
    Li
    /ɣĭuən/
    Bernard
    Karlgren
    /i̯uən/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    yún
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    yún
    Middle
    Chinese
    ‹ hjun ›
    Old
    Chinese
    /*[ɢ]ʷə[n]/
    English cloud

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 16358
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɢun/

    DefinitionsEdit

    1. cloud (Classifier: ;  m; 𫩥 c)
    2. (computing) cloud
    3. (figuratively) many; numerous
    4. Short for 雲南云南 (Yúnnán, “Yunnan”).
    5. A surname​.

    SynonymsEdit

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    くも
    Grade: 2
    kun’yomi
     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
     
    English Wikipedia has an article on:
    Wikipedia
     
    (kumo): an anvil-shaped cumulonimbus cloud

    ⟨kumo1 → */kumʷo//kumo/

    From Old Japanese.

    Ultimately from Proto-Japonic *kumo.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (くも) (kumo

    1. a cloud (visible mass of water droplets or other related material suspended in the air)
    2. (by extension) of how clouds are widely spread:
      1. something spreading over like clouds in the sky
      2. something clouded, foggy, or gloomy
    3. (by extension) of how clouds are high above in the sky:
      1. the sky, heavens
      2. a person or object of higher rank or status
      3. something clouded, obscure, or unusual
    4. (by extension) the smoke during cremation that is thought to be the soul of the deceased person ascending into the heavens
    5. a style of 家紋 (kamon, family crest) with a design of cloud(s), usually associated with major Buddhist temples
    CitationsEdit

    For quotations of use of this term, see Citations:雲.

    Derived termsEdit
    IdiomsEdit
    ProverbsEdit

    Proper nounEdit

    (くも) (Kumo

    1. a surname​.

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term
    うん
    Grade: 2
    on’yomi

    From Middle Chinese (MC ɦɨun).

    AffixEdit

    (うん) (un

    1. cloud
    2. (figuratively) high, tall, far-off, or distant
    3. (historical) Short for 出雲 (Izumo-no-kuni): Izumo Province
    Derived termsEdit

    NounEdit

    (うん) (un

    1. (rare) a mochi rice cake

    Proper nounEdit

    (うん) (Un

    1. a female given name
    2. a surname​.

    See alsoEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eumhun 구름 (gureum un))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    OkinawanEdit

    KanjiEdit

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    EtymologyEdit

    Kanji in this term
    くむ
    Grade: 2
    kun’yomi

    From Proto-Ryukyuan *kumo.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana くむ, rōmaji kumu)

    1. a cloud (visible mass of water droplets or other related material suspended in the air)

    Derived termsEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ クム” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary.

    Old JapaneseEdit

    Etymology 1Edit

    From Proto-Japonic *kumo.

    NounEdit

    (kumo1 → kumo) (kana くも)

    1. a cloud (visible mass of water droplets or other related material suspended in the air)
    2. (by extension) the smoke during cremation that is thought to be the soul of the deceased person ascending into the heavens
    CitationsEdit

    For quotations of use of this term, see Citations:雲.

    Derived termsEdit
    DescendantsEdit
    • Japanese: (kumo)

    Etymology 2Edit

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    NounEdit

    (kumu) (kana くむ)

    1. (regional, Southern Eastern Old Japanese) a cloud
    Derived termsEdit

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (vân)

    1. cloud

    YonaguniEdit

    KanjiEdit

    (hiragana んむ, romaji nmu)

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *kumo.

    NounEdit

    (hiragana んむ, romaji nmu)

    1. cloud