當
|
TranslingualEdit
Japanese | 当 |
---|---|
Simplified | 当 |
Traditional | 當 |
Han characterEdit
當 (Kangxi radical 102, 田+8, 13 strokes, cangjie input 火月口田 (FBRW), four-corner 90606, composition ⿱𫩠田)
Derived charactersEdit
- 儅, 𠧁, 噹(当), 壋(垱), 㜭, 𡽊, 𫷑, 擋(挡), 澢, 𤢎, 𨼴, 𣃉, 檔(档), 𭶙, 𤗾, 璫(珰), 𦡁, 𰦄, 礑, 𥢷, 襠(裆), 𥼽, 𬙔, 𦗴, 艡, 蟷, 譡, 𨆉, 𨎴, 鐺, 𩟈, 𩼉
- 𤔶, 𬩖, 劏(㓥), 㼕, 㽆, 𭻺, 𪇁, 𦼲, 簹(筜), 𮫒, 𧒾, 闣
ReferencesEdit
- KangXi: page 764, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 21890
- Dae Jaweon: page 1175, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2546, character 6
- Unihan data for U+7576
ChineseEdit
trad. | 當 | |
---|---|---|
simp. | 当* |
Glyph originEdit
Historical forms of the character 當 | ||
---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
當 | *taːŋ, *taːŋs |
襠 | *taːŋ |
鐺 | *taːŋ, *sʰraːŋ |
簹 | *taːŋ |
璫 | *taːŋ |
檔 | *taːŋ, *taːŋs |
儅 | *taːŋ, *taːŋs |
蟷 | *taːŋ |
擋 | *taːŋʔ, *taːŋs |
黨 | *taːŋʔ, *tʰaːŋʔ |
讜 | *taːŋʔ |
欓 | *taːŋʔ |
譡 | *taːŋs |
闣 | *taːŋs |
瓽 | *taːŋs |
鏜 | *tʰaːŋ |
闛 | *tʰaːŋ, *daːŋ |
鼞 | *tʰaːŋ |
曭 | *tʰaːŋʔ |
儻 | *tʰaːŋʔ, *tʰaːŋs |
戃 | *tʰaːŋʔ |
矘 | *tʰaːŋʔ |
爣 | *tʰaːŋʔ |
攩 | *hl'aːŋʔ, *ɦʷlaːŋʔ, *ɦʷlaːŋs |
淌 | *tʰaːŋʔ |
倘 | *tʰaːŋʔ |
躺 | *tʰaːŋʔ |
趟 | *tʰaːŋs, *rtaːŋ, *rtaːŋs |
堂 | *daːŋ |
坣 | *daːŋ |
棠 | *daːŋ |
糛 | *daːŋ |
螳 | *daːŋ |
隚 | *daːŋ |
橖 | *daːŋ |
掌 | *tjaŋʔ |
廠 | *tʰjaŋʔ, *tʰjaŋs |
敞 | *tʰjaŋʔ |
僘 | *tʰjaŋʔ |
氅 | *tʰjaŋʔ |
常 | *djaŋ |
嘗 | *djaŋ |
裳 | *djaŋ |
徜 | *djaŋ |
尚 | *djaŋ, *djaŋs |
甞 | *djaŋ |
鋿 | *djaŋ |
嫦 | *djaŋ |
償 | *djaŋ, *djaŋs |
賞 | *hjaŋʔ |
瞠 | *rtʰaːŋ |
撐 | *rtʰaːŋ |
樘 | *rtʰaːŋ |
橕 | *rtʰaːŋ |
牚 | *rtʰaːŋs |
埫 | *tʰoŋʔ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *taːŋ, *taːŋs): phonetic 尚 (OC *djaŋ, *djaŋs) + semantic 田 (“field”) – fields facing each other.
EtymologyEdit
當 (OC *taːŋs, “right; suitable; ought to”) (pronunciation 2) is the exopassive derivation of 當 (OC *taːŋ, “to have the value of; to be equal of; to face; vis-à-vis”) (pronunciation 1), literally "what is being matched".
黨 (OC *taːŋʔ, “class; party”) is the endoactive derivation of 當 (OC *taːŋ, “to be equal of”), literally "that which is equal in rank" (Schuessler, 2007).
擋 (OC *taːŋʔ, *taːŋs, “to block; to obstruct”) is a derivative and was originally also written as 當 (Wang, 1982).
Perhaps cognate with Tibetan དང (dang, “(together) with; and”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation 1Edit
DefinitionsEdit
當
- to face; to turn towards
- to bear; to withstand; to resist
- to undertake; to manage; to take charge of
- to work as; to serve as
- to match equally; to equal; to be equal to
- just; just at (a time or place); at or in the very same
- to meet; to happen to
- 《易》之興也,其當殷之末世,周之盛德邪?當文王與紂之事邪? [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: I Ching, 11th – 8th century BCE
- “Yì” zhī xìng yě, qí dāng Yīn zhī mòshì, zhōu zhī shèngdé yé? Dāng Wénwáng yǔ zhòu zhī shì yé? [Pinyin]
- Was it not in the last age of Yin, when the virtue of Gou had reached its highest point, and during the troubles between king Wen and (the tyrant) Gou, that the (study of the Yi) began to flourish?
《易》之兴也,其当殷之末世,周之盛德邪?当文王与纣之事邪? [Pre-Classical Chinese, simp.]
- (literary) still; to be
- to regard something/someone as; to think; to treat something/someone as
- (literary) to make a judgement; to sentence
- ought; should
- 於諸侯之約,大王當王關中,關中民咸知之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Yú zhūhóu zhī yuē, dàwáng dāng wàng Guānzhōng, Guānzhōng mín xián zhī zhī. [Pinyin]
- By the covenant made with vassals, you should be the king in Guanzhong; all people of Guanzhong knew this.
于诸侯之约,大王当王关中,关中民咸知之。 [Classical Chinese, simp.]- 言亂極當治,天必將使夫子得位設教,不久失位也。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Various editors, Collected Conversations of Master Zhu, c. 13th century CE
- Yán luàn jí dāng chí, tiān bì jiāng shǐ fūzǐ déwèi shèjiào, bùjiǔ shī wèi yě. [Pinyin]
- (please add an English translation of this example)
言乱极当治,天必将使夫子得位设教,不久失位也。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- gap; space; break
- a surname
SynonymsEdit
DescendantsEdit
- → Vietnamese: đang (“present tense marker”)
CompoundsEdit
|
|
|
Pronunciation 2Edit
DefinitionsEdit
當
- to match; to be equal to
- (obsolete) to lead; to manage
- proper; suitable; adequate; fitting; appropriate
- to regard as; to consider as; to treat as
- to think
- to pawn; to put in pawn
- pawn; something pawned
- pawnshop (often used in names of pawnshops)
- trick; fraud; deception
DescendantsEdit
- → Vietnamese: đáng (“worthy; to deserve”)
- → Zhuang: dangq (“to pawn; to be the same as; to treat as”)
CompoundsEdit
Pronunciation 3Edit
DefinitionsEdit
當
CompoundsEdit
Pronunciation 4Edit
DefinitionsEdit
當
Pronunciation 5Edit
DefinitionsEdit
當
Pronunciation 6Edit
DefinitionsEdit
當
Pronunciation 7Edit
DefinitionsEdit
當
- A meaningless suffix.
ReferencesEdit
- “當”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
JapaneseEdit
当 | |
當 |
KanjiEdit
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 当)
ReadingsEdit
KoreanEdit
HanjaEdit
當 (eumhun 마땅할 당 (mattanghal dang))
- Hanja form? of 당 (“appropriate”).