AbinomnEdit

NounEdit

bon

  1. (anatomy) shoulder

BourguignonEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus.

AdjectiveEdit

bon (feminine bone, masculine plural bons, feminine plural bones, comparative moillous, superlative moillous)

  1. good

AntonymsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus, from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (to show favor, revere).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

bon

  1. good; alternative form of bo

Usage notesEdit

The form bon is used as the masculine singular form when the adjective precedes the noun, and bo is used in all other cases.

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • “bo” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

CimbrianEdit

Etymology 1Edit

PrepositionEdit

bon

  1. (Mezzaselva) Alternative form of von

Etymology 2Edit

ContractionEdit

bon

  1. (Mezzaselva) Alternative form of von

DanishEdit

Etymology 1Edit

From French bon (voucher, ticket), from the adjective bon (good), from Latin bonus (good). Compare also German Bon (receipt, voucher)

PronunciationEdit

NounEdit

bon c (singular definite bonen, plural indefinite boner)

  1. receipt
DeclensionEdit

Further readingEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

IPA(key): [ˈb̥oˀn]

VerbEdit

bon

  1. imperative of bone

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

IPA(key): [ˈb̥ʌŋˀ]

VerbEdit

bon

  1. imperative of bone

DutchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French bon.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /bɔn/
  • (file)
  • Hyphenation: bon
  • Rhymes: -ɔn

NounEdit

bon m (plural bonnen or bons, diminutive bonnetje n)

  1. receipt
  2. (Netherlands) ticket, fine (e.g. for speeding)
    Synonym: bekeuring
  3. voucher
    Synonym: cheque

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Caribbean Javanese: bon
  • Indonesian: bon
  • Papiamentu: bòn
  • Sranan Tongo: bon

Franco-ProvençalEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus (good).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

bon m (feminine singular bonna, masculine plural bons, feminine plural bonnes, comparative meillor, superlative lo meillor)

  1. good
    Comment el est bon de vos veir !
  2. right, correct
    Totes voutres réponses sont bonnes !
  3. (slang, slightly vulgar, of a woman) sexy
    Cela fenna est vrai bonna !

AntonymsEdit

Related termsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Middle French bon, from Old French bon, from Latin bonus (good), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (to show favor, revere).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

bon (feminine bonne, masculine plural bons, feminine plural bonnes, comparative meilleur, superlative le meilleur)

  1. good
    Near-synonym: bien
    Antonym: mauvais
  2. right, correct, appropriate
    Near-synonym: exact
    Antonyms: faux, incorrect
    le bon usagethe correct usage
    être dans la bonne directionto be going the right way, to be heading the right way
    Choisissez la bonne réponse.Choose the correct response.
  3. (slang, slightly derogatory, of a woman) sexy, hot, smoking hot
    Cette meuf est fin bonne !
    That chick is fine as hell!

Usage notesEdit

  • Only three French adjectives have an irregular comparative:
    ¹ bon ⇒ <tiny>comparative</tiny> meilleur (better)
    ² mauvaispire (worse)
    ³ petitmoindre (smaller; lesser)

AntonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

NounEdit

bon m (plural bons)

  1. voucher, ticket, coupon
    Synonyms: coupon, billet

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • German: Bon

InterjectionEdit

bon

  1. well; OK

Derived termsEdit

Further readingEdit


FriulianEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus (good).

NounEdit

bon

  1. good

AdjectiveEdit

bon m (feminine buine)

  1. good

AntonymsEdit

Related termsEdit


Guinea-Bissau CreoleEdit

EtymologyEdit

From Portuguese bom. Cognate with Kabuverdianu bon.

AdjectiveEdit

bon

  1. good

Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From French bon (good).

AdjectiveEdit

bon

  1. good

HungarianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

bon (plural bonok)

  1. voucher

Usage notesEdit

It is usually pronounced with a long o but its spelling is bon rather than bón.

DeclensionEdit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative bon bonok
accusative bont bonokat
dative bonnak bonoknak
instrumental bonnal bonokkal
causal-final bonért bonokért
translative bonná bonokká
terminative bonig bonokig
essive-formal bonként bonokként
essive-modal
inessive bonban bonokban
superessive bonon bonokon
adessive bonnál bonoknál
illative bonba bonokba
sublative bonra bonokra
allative bonhoz bonokhoz
elative bonból bonokból
delative bonról bonokról
ablative bontól bonoktól
non-attributive
possessive - singular
boné bonoké
non-attributive
possessive - plural
bonéi bonokéi
Possessive forms of bon
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. bonom bonjaim
2nd person sing. bonod bonjaid
3rd person sing. bonja bonjai
1st person plural bonunk bonjaink
2nd person plural bonotok bonjaitok
3rd person plural bonjuk bonjaik

Further readingEdit

  • bon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • bon in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2022)

IndonesianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈbɔn/
  • Hyphenation: bon

Etymology 1Edit

From Dutch bon (receipt), from French bon, from Middle French bon, from Old French bon, from Latin bonus (good), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (to show favor, revere). Cognate of Danish bon (receipt).

NounEdit

bon (first-person possessive bonku, second-person possessive bonmu, third-person possessive bonnya)

  1. receipt.
    Synonyms: faktur, invois, kuitansi, resi

Derived termsEdit

Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Dutch bond (bond), from Middle Dutch bund, from Proto-Germanic *bandaz, *bandiz (band, fetter). Cognate of English bond.

NounEdit

bon (first-person possessive bonku, second-person possessive bonmu, third-person possessive bonnya)

  1. union, association, guild.
    Synonym: perserikatan

Further readingEdit


InterlinguaEdit

AdjectiveEdit

bon (comparative melior, superlative le melior or le optime)

  1. good

JapaneseEdit

RomanizationEdit

bon

  1. Rōmaji transcription of ぼん

KabuverdianuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese bom.

AdjectiveEdit

bon

  1. good

LadinEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus.

AdjectiveEdit

bon m (feminine singular bona, masculine plural bons, feminine plural bones)

  1. able
  2. good
  3. probable

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

Inherited from Old English bān, from Proto-West Germanic *bain, from Proto-Germanic *bainą.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /bɔːn/
  • (Northern ME, Early ME) IPA(key): /baːn/

NounEdit

bon (plural bon or bones)

  1. bone
Derived termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

AdjectiveEdit

bon

  1. Alternative form of boun

Middle FrenchEdit

Alternative formsEdit

  • (some manuscripts)

EtymologyEdit

From Old French bon.

AdjectiveEdit

bon m (feminine singular bonne, masculine plural bons, feminine plural bonnes) (comparative meilleur, superlative meilleur)

  1. good (virtuous, having positive qualities)

DescendantsEdit


Norwegian NynorskEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse bǫrn, plural of barn.

NounEdit

bon n pl (definite bona or boni)

  1. plural of bån
    • 1984, Hvitsand, Jon, Soga om Hørteverket, [Hørte]: Hørtesogelaget, page 64:
      På Ulefoss blei det set i gang ein slags skule for bona på verket.
      At Ulefoss, a school was opened for the children of the factory.
    • 1890, Telnes, Jørund, Netar [Nights], Kristiania, page 53:
      „Mat!“ ropar Boni og tuttrar og græt.
      "Food!" cry the children, whining and weeping.
    • 1853, Aasen, Ivar, Prøver af Landsmaalet i Norge, Christiania: Carl C. Werner & Comp., page 55:
      Bon'i deires va ſtore, aa dei eldſte va vakſne jamvæl
      Their children were big, the eldest even were grownups.
    • c. 1770, Storm, Edvard, “Åt Monken”, in Den fyrste morgonblånen, Oslo: Novus, published 1990, page 241:
      Vælkomne te Vaagaa mæ Kiæring aa Bon
      Welcome to Vågå with wife and children
    • 1704, “Hap up qvar Ejn Bærge tind”, in Den fyrste morgonblånen, Oslo: Novus, published 1990, page 66:
      utu Likna ingen hejl [e]l End fær mæ Bonom
      From likeness none rather than one gets with [his] children

Etymology 2Edit

VerbEdit

bon

  1. imperative of bone

ReferencesEdit


Old EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-West Germanic *bōn, from Proto-Germanic *bōnō or *bōnaz, from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (to shine).

NounEdit

bōn f (nominative plural bōna)

  1. ornament
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Shortening of bōgan.

VerbEdit

bōn

  1. Alternative form of bōgan

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus, from Proto-Italic *dwenos.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

bon m (oblique and nominative feminine singular bone, comparative meillor, superlative meillor)

  1. good (not evil)
  2. good (not of poor quality)

DeclensionEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit


Old OccitanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus.

AdjectiveEdit

bon m (feminine singular bona, masculine plural bons, feminine plural bonas)

  1. good (not evil)
  2. good (not of poor quality)

DescendantsEdit


PapiamentuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese bom and Kabuverdianu bon.

AdjectiveEdit

bon

  1. good

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

EtymologyEdit

Borrowed from French bon.

PronunciationEdit

NounEdit

bon m inan

  1. coupon, voucher (piece of paper that entitles the holder to a discount, or that can be exchanged for goods and services)
    Synonyms: kupon, kwit, talon, voucher

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • bon in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • bon in Polish dictionaries at PWN

RomanianEdit

EtymologyEdit

From French bon, ultimately from Latin bonus. Doublet of bun, bonă, and bonus.

NounEdit

bon n (plural bonuri)

  1. voucher, ticket, coupon

DeclensionEdit


SloveneEdit

EtymologyEdit

From German Bon.

PronunciationEdit

NounEdit

bọ̑n m inan

  1. voucher

InflectionEdit

Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. bón
gen. sing. bóna
singular dual plural
nominative bón bóna bóni
accusative bón bóna bóne
genitive bóna bónov bónov
dative bónu bónoma bónom
locative bónu bónih bónih
instrumental bónom bónoma bóni

Sranan TongoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Dutch boom.

NounEdit

bon

  1. tree

SwedishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

bon

  1. definite singular of bo.
  2. indefinite plural of bo.

Torres Strait CreoleEdit

EtymologyEdit

From English bone.

NounEdit

bon

  1. bone

VenetianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin bonus. Compare Italian buono.

AdjectiveEdit

bon m (feminine singular bona, masculine plural boni, feminine plural bone) (Alternative masculine plural: buni)

  1. good

VietnameseEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

bon (𨁼)

  1. to roll (on wheels)
    • 2001, Chu Lai, chapter 7, in Cuộc đời dài lắm, NXB Văn học:
      Nói xong hắn lại ra xe, chiếc xe máy vào loại sang và đẹp nhất thị trấn không đưa hắn trở về nhà mà bon thẳng xuống khu lán của Hà Thương.
      After he finished speaking, he went out to his vehicle, and the motorbike, one of the fanciest and most beautiful in town, did not take him home but instead drove straight down to Hà Thương's hovel.

VolapükEdit

NounEdit

bon (nominative plural bons)

  1. bean

DeclensionEdit

Derived termsEdit


WalloonEdit

EtymologyEdit

From Old French bon, from Latin bonus (good).

AdjectiveEdit

bon

  1. good

AntonymsEdit