Last modified on 8 March 2015, at 03:58

yo

See also: YO, , , y/o, , and

EnglishEdit

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English yo, io, ȝo, yeo, yaw, variant forms of Middle English ya, ye (yes, yea), from Old English ġēa (yes, yea). Compare Danish, Swedish, Norwegian jo (yes). More at yea.

InterjectionEdit

yo

  1. (slang) A greeting similar to hi.
    Yo Paulie! How's it going?
  2. (slang) An interjection similar to hey.
    Yo, check this out!
  3. (military slang) Present! Here!
    Sergeant: Smith? Private Smith: Yo!

Etymology 2Edit

From you're, your, etc.

ContractionEdit

yo

  1. (African American Vernacular) contraction of you and are
    Yo a fool.

PronounEdit

yo

  1. (colloquial) shortened form of your
    Yo sandwich only has bacon in it. Want some ketchup on that?
  2. (Baltimore) third-person singular, familiar
    Yo was tuckin' in his shirt! (Stotko and Troyer 2007)
SynonymsEdit

Etymology 3Edit

NounEdit

yo

  1. abbreviation of year/years old

AnagramsEdit


AmuzgoEdit

AdjectiveEdit

yo

  1. with

AsturianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego.

PronounEdit

yo

  1. I (first-person singular pronoun)

Haitian CreoleEdit

ArticleEdit

yo pl

  1. the

Usage notesEdit

This word is only used in its article sense when it modifies a plural noun.

See alsoEdit

PronounEdit

yo

  1. they
  2. them

InterlingueEdit

PronounEdit

yo

  1. First person singular pronoun; I

JapaneseEdit

RomanizationEdit

yo

  1. rōmaji reading of
  2. rōmaji reading of

LadinoEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *eo, from Latin ego.

PronounEdit

yo (Latin spelling, Hebrew spelling ייו)

  1. I

LingalaEdit

PronounEdit

yo

  1. The second-person singular pronoun: you.

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • yo in Compendium of the World's Languages: Ladakhi to Zuni, Volume 2, page 988



Malaccan Creole PortugueseEdit

PronounEdit

yo

  1. I (first-person singular personal pronoun)[1]

See alsoEdit

Malaccan Creole Portuguese personal pronouns (edit)
Person Singular Plural
First yo nus
Second bos bolotu
Third eli olotu

ReferencesEdit

  1. ^ 2010, Ladislav Prištic, Kristang - Crioulo de Base Portuguesa, Masaryk University, page 26.

MandarinEdit

RomanizationEdit

yo (Zhuyin ㄧㄛ˙)

  1. Pinyin transliteration of ,

RomanizationEdit

yo

  1. Nonstandard spelling of .

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego.; akin to Greek εγώ (egó), Sanskrit aham, all from Proto-Indo-European *éǵh₂.

PronunciationEdit

PronounEdit

yo

  1. First-person singular pronoun in the nominative case; I.

See alsoEdit

Usage notesEdit

  • When more pronouns are included in the same sentence, it is considered impolite to say the pronoun yo at first; it must be the last one, and must be said after absent (this applies also for ti and ):
    • Iremos Rosa, tú y yo — "Rosa, you and I will go"

NounEdit

yo m (plural yos)

  1. In psychoanalysis, Freud's concept of the ego.

ZuluEdit

PronounEdit

-yo

  1. Combining stem of yona.

See alsoEdit