-ko
See also: Appendix:Variations of "ko"
Basque edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Unknown.[1]
Pronunciation edit
Suffix edit
-ko
- Locative singular suffix.
- Noun-forming suffix with various functions.
- Forms future participles.
Usage notes edit
- The case formed by this suffix is also called "local genitive" or "locative genitive". It roughly corresponds to the usage of the prepositions of in English and de in Spanish. The genitive case (formed by the suffix -ren) also corresponds generally to these prepositions; but is mostly used to imply ownership, while the locative implies location or relatedness. However, there are exceptions to this general rule, see the usage examples below.
- Bizkaiko mendiak ― the mountains of Biscay
- buruko mina ― headache (literally, “pain of the head”)
- eskolako jaialdia ― school festival
- Picassoren margolan bat ― a painting by Picasso
- Ilargiaren orbita ― the orbit of the Moon
- mutilaren argazkia ― the picture of (owned by) the boy; the picture of (showing) the boy
- Common nouns ending in a consonant take the form -eko with an epenthetic vowel.
- hondartz (“beach”) + -ko → hondartzeko (“of the beach”).
- Proper nouns and verbs ending /n/ or /l/ take the voiced form -go.
Declension edit
Derived terms edit
References edit
- ^ “-ko” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Czech edit
Pronunciation edit
Suffix edit
-ko n (noun-forming suffix)
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- -ko in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017
Finnish edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *-ko, probably ultimately from Proto-Uralic *ko-.
Particle edit
-ko (front vowel harmony variant -kö, linguistic notation -kO) (enclitic particle)
- (enclitic) Turns a clause interrogative. It is appended to the element of the clause that is questioned most. English equivalents include the normal ways of forming an interrogative statement without using an interrogative pronoun, such as the verb "do", inversion of the word order and intonation.
- Onko hän täällä? (on > + -ko)
- Is s/he here?
- Täälläkö hän on? (täällä + -kö)
- Is s/he here?
- Tuleeko hän laivalla? (tulee > + -ko)
- Is she coming by the ship?
- Millä sitten - veneelläkö? (veneellä + -kö)
- By what, then - on the boat?
- Pitäisikö hänen tulla tänne? (pitäisi > + -kö)
- Should s/he come here?
- (enclitic) In indirect questions, -ko/-kö appended to the verb corresponds to the conjunctions if and whether in English.
- En tiedä, tuleeko hän.
- I don't know if she comes.
- (enclitic) With the particle -han/-hän attached to the topic of discussion, it expresses "I wonder if".
- (enclitic) With the negative verb (en, et, ei, emme, ette, eivät) and the particle -han/-hän, expresses "I suppose".
- (enclitic, colloquial) In a question with an interrogative word.
Usage notes edit
- (interrogative particle): The particle -ko/-kö is used when there is no other interrogative word, in both direct and indirect questions. The answer is expected to be simply affirmative or negative.
- (interrogative particle): The word with this particle will usually move to the beginning of the clause (see the usage examples).
- (I wonder if): Note that, unlike in English, the sentence meaning "I wonder if" is an interrogative sentence in Finnish, so it ends with a question mark.
Synonyms edit
- -ks (colloquial)
See also edit
Garo edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Suffix edit
-ko
- (inflectional suffix) forms the accusative case
See also edit
Hadza edit
Pronunciation edit
Suffix edit
-ko
- a feminine singular suffix (often used with a collective sense)
Related terms edit
Ilocano edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *ku, from Proto-Austronesian *ku.
Pronunciation edit
Pronoun edit
{head|ilo|pronoun}}
- First-person singular ergative enclitic pronoun; I
- Inlukatko ti tawa ta napudot. ― I opened the window because it is hot.
- Aramidekto dayta no bigat. ― I'll do that tomorrow.
- First-person singular possessive marker; my
- Daytoy ti pamiliak. ― This is my family.
- Annakko dagitoy. ― These are my children.
Usage notes edit
- When attached to verbs ending with the suffixes -en or -an, the n of the suffix is dropped and the enclitic (in the form -k) is attached.
- When attached to the enclitic -(e)n, the pronoun becomes -kon, even if the enclitic is in the form -k.
- Linutok ti ikan. ― I cooked the fish.
- Linutokon ti ikan. ― I already cooked the fish.
- When attached to the negative adverb di, the pronoun becomes -ak.
- Diak inggagara. ― I did not mean it.
- When attached to the verb in (“to go”), the n geminates, and the pronoun becomes -ak.
- Innak kitaen no addadan. ― I'll go check if they are already there.
See also edit
Ilocano personal pronouns
Person | Number | Absolutive | Ergative | Oblique | Possessive | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Disjunctive | Enclitic | Enclitic3 | bági form | kukua form | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
First | singular | siak | -ak | -ko, -k | kaniak | bagik | kukuak, kuak | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dual | data, sita1 | -ta | kaniata, kadata | bagita | kukuata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural inclusive | datayo, sitayo1 | -tayo, -tay | kaniatayo, kadatayo | bagitayo | kukuatayo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural exclusive | dakami, sikami1 | -kami, -kam | -mi | kaniami, kadakami | bagimi | kukuami | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Second | singular | sika | -ka | -mo, -m | kaniam, kenka | bagim | kukuam | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | dakayo, sikayo1 | -kayo, -kay | -yo | kaniayo, kadakayo | bagiyo | kukuayo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Third | singular | isu, isuna | Ø2 | -na | kaniana, kenkuana | bagina | kukuana | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | isuda | -da | kaniada, kadakuada | bagida | kukuada | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1Regional variants. 2Null morpheme. There is no absolutive enclitic for the third person singular pronoun. The disjunctives isu or isuna may also be used. 3Ergative enclitics are also used as possessive markers. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fused enclitics
|
Ingrian edit
Pronunciation edit
Particle edit
-ko (front-vowel variant -kö)
- Alternative form of -k
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 12:
- Töö-ko meille avita.
- Come help us.
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 178
Lower Sorbian edit
Etymology edit
From Proto-Slavic *-ъko.
Suffix edit
-ko n
- added to neuter nouns to form a diminutive
Derived terms edit
Makasar edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, Proto-Austronesian *(i-)kaSu.
Pronoun edit
-ko (absolutive enclitic, Lontara spelling ᨀᨚ)
- you (familiar second person singualr and plural)
See also edit
Murui Huitoto edit
Pronunciation edit
Classifier edit
-ko
- Classifier for objects that give cover.
- Classifier for spherical containers.
Derived terms edit
References edit
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[1], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), pages 195-196
Nupe edit
Pronunciation edit
Suffix edit
-kó
- augmentative suffix; used to form nouns meaning a larger form of something.
- Used to form a nominalised and superlative form of verbs.
Derived terms edit
Further reading edit
- Alhaji, Gabra Ibrahim A Morphological Analysis of Nouns and Adjectives In The Nupe Language, 2012
Old Polish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *-kъ.
Pronunciation edit
Suffix edit
-ko n
- diminutive suffix for neuter nouns; may cause various vowel shifts
Derived terms edit
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish -ko.
Pronunciation edit
Suffix edit
-ko n
Declension edit
Declension of -ko
Derived terms edit
Serbo-Croatian edit
Suffix edit
-ko (Cyrillic spelling -ко)
Slovak edit
Pronunciation edit
Suffix edit
-ko n
- diminutive suffix for neuter nouns
Declension edit
Declension of -ko
Derived terms edit
Swahili edit
Suffix edit
-ko
- ku class(XVII) relative marker, where
- Sijui wanakotoka. ― I do not know where they come from.
See also edit
Swahili verbal concords (third person)
Class | Subject concord | Object concord | Relative | |
---|---|---|---|---|
affirmative | negative | |||
m(I) | a-, yu- | ha-, hayu- | -m-, -mw-, -mu- | -ye |
wa(II) | wa- | hawa- | -wa- | -o |
m(III) | u- | hau- | -u- | -o |
mi(IV) | i- | hai- | -i- | -yo |
ji(V) | li- | hali- | -li- | -lo |
ma(VI) | ya- | haya- | -ya- | -yo |
ki(VII) | ki- | haki- | -ki- | -cho |
vi(VIII) | vi- | havi- | -vi- | -vyo |
n(IX) | i- | hai- | -i- | -yo |
n(X) | zi- | hazi- | -zi- | -zo |
u(XI) | u- | hau- | -u- | -o |
ku(XV/XVII) | ku- | haku- | -ku- | -ko |
pa(XVI) | pa- | hapa- | -pa- | -po |
mu(XVIII) | m-, mw-, mu- | ham-, hamw-, hamu- | -mu- | -mo |
For a full table including first and second person, see Appendix:Swahili personal pronouns. |