EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1Edit

From Kyrgyz сом (som) and Uzbek сўм (Cyrillic) / soʻm (Roman), both of which come from the Turkic root *som ("pure [gold]").

NounEdit

som (plural soms)

  1. The currency of Uzbekistan.
  2. The currency of Kyrgyzstan.
Alternative formsEdit
TranslationsEdit

Etymology 2Edit

PronounEdit

som

  1. Obsolete spelling of some

DeterminerEdit

som

  1. Obsolete spelling of some

AnagramsEdit


CatalanEdit

Etymology 1Edit

From Latin summus.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

som (feminine soma, masculine plural soms, feminine plural somes)

  1. shallow

Etymology 2Edit

VerbEdit

som

  1. first-person plural present indicative form of ser

CzechEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *somъ.

PronunciationEdit

NounEdit

som m

  1. archaic form of sumec

DanishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse sem (as, like), cognate with Norwegian som, Swedish som. Probably a weakened form of Proto-Germanic *samą, *samô (same, in the same way), compare Old High German sama, samo, sam (so, likewise).

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

som

  1. as, like (introduces comparisons, both noun phrases and dependent clauses)
    Synonym: ligesom
    fuld som en allike
    drunk as a jackdaw
  2. as (introduces a noun phrase that is an adjunct, or non-obligatory argument)
    Synonyms: i egenskab af, qua, værende
  3. such as (introduces an example)
    Synonyms: for eksempel, såsom
    pattedyr som hunde og katte
    mammals such as dogs and cats
  4. as (introduces a temporal adverbial clause)
    • 1987, Thøger Birkeland, Jomfrubanden / https://books.google.dk/books?id=TqzMDAAAQBAJ&pg=PT76:
      ...han tager pigens hånd, netop som hun vender sig for at gå tilbage til bordet.
      ...he takes the hand of the girl just as she turns around in order to go back to the table.
    Synonyms: da, idet
  5. as, because (introduces a causal adverbial clause)
    • 1849, Søren Kierkegaard, Enten-Eller, p. vol. 2, p. 228 / https://books.google.dk/books?id=oPIwAQAAMAAJ&pg=PA92:
      Min Kone holder da af Dig, og jeg sympathiserer med hendes Følelse i denne henseende, saa meget mere som jeg troer, at grunden til hendes Velvillie for Dig for en Deel ligger deri, at hun seer Dine Svagheder.
      My wife likes you, and I sympathize with her feeling in this respect, the more so as I think that the reason for her good will towards you is partly based on the fact that she sees your weaknesses.
    Synonyms: da, eftersom
  6. how (introduces an exclamative independent clause)
    • 1987, Jørgen Sonne, Nul:
      Som vi da grinede!
      How we laughed!
    Synonym: hvor

PronounEdit

som

  1. (relative) who, which, that (introduces relative clauses)
    Synonyms: der, hvilken

DutchEdit

EtymologyEdit

From Middle Dutch somme, borrowed from Old French somme, from Latin summa.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /sɔm/
  • (file)
  • Hyphenation: som
  • Rhymes: -ɔm

NounEdit

som f (plural sommen, diminutive sommetje n)

  1. sum
  2. (mathematics) problem
    Ik moet dertig sommen maken voor de wiskundeles van morgen.I have to solve thirty problems for tomorrow's maths class.

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Papiamentu: sòm, som

AnagramsEdit

ReferencesEdit


HungarianEdit

EtymologyEdit

From a Turkic language, compare Turkmen çüm (cornel), Kumyk чум (çum, berry).

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈʃom]
  • Hyphenation: som
  • Rhymes: -om

NounEdit

som (plural somok)

  1. cornel

DeclensionEdit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative som somok
accusative somot somokat
dative somnak somoknak
instrumental sommal somokkal
causal-final somért somokért
translative sommá somokká
terminative somig somokig
essive-formal somként somokként
essive-modal
inessive somban somokban
superessive somon somokon
adessive somnál somoknál
illative somba somokba
sublative somra somokra
allative somhoz somokhoz
elative somból somokból
delative somról somokról
ablative somtól somoktól
non-attributive
possessive - singular
somé somoké
non-attributive
possessive - plural
soméi somokéi
Possessive forms of som
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. somom somjaim
2nd person sing. somod somjaid
3rd person sing. somja somjai
1st person plural somunk somjaink
2nd person plural somotok somjaitok
3rd person plural somjuk somjaik

Further readingEdit

  • som in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Lower SorbianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Slavic *sòmъ; cognate with Russian сом (som), Old Polish som, Old Czech som, Polabian såm.

NounEdit

som m

  1. catfish (fish of the order Siluriformes)

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • Arnošt Muka (1921, 1928), “som”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German, Russian), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted (in German)Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • som in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

som

  1. first-person singular present of byś

Middle DutchEdit

EtymologyEdit

From Old Dutch sum, from Proto-Germanic *sumaz.

PronunciationEdit

DeterminerEdit

som

  1. some

InflectionEdit

This determiner needs an inflection-table template.

DescendantsEdit

Further readingEdit


Middle EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old English sum, from Proto-West Germanic *sum, from Proto-Germanic *sumaz.

PronunciationEdit

PronounEdit

som

  1. some

DescendantsEdit

ReferencesEdit


Norwegian BokmålEdit

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

som

  1. as; similar to, in the same way that

Derived termsEdit

PronounEdit

som

  1. (reflexive) who, which

PrepositionEdit

som

  1. as; to the same extent or degree that

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse sem.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

som

  1. as
    Han jobbar som kelner.
    He is working as a waiter.
Derived termsEdit

PronounEdit

som

  1. (reflexive) who, which, that
    Dette er bilen som eg kjøpte.
    This is the car that I bought.
    Det var den mannen som kom.
    That was the man who came.

Etymology 2Edit

From Old Norse sumr. Akin to English some.

Alternative formsEdit

  • sum (now nonstandard)

PronunciationEdit

PronounEdit

som m (feminine som, neuter somt, plural somme)

  1. some
    Somt av det er nytt, resten er gamalt.
    Some of it is new, the rest is old.

ReferencesEdit


PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

EtymologyEdit

From Old Portuguese son (probably influenced by or possibly borrowed from Old Occitan son), sõo, from Latin sonus. Alternatively, regressively derived from the verb soar. Compare Galician and Spanish son.

PronunciationEdit

NounEdit

som m (plural sons)

  1. sound

Related termsEdit

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:som.


Serbo-CroatianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Slavic *somъ.

NounEdit

sȍm m (Cyrillic spelling со̏м)

  1. catfish

DeclensionEdit

Etymology 2Edit

The origins of this term are unclear. Possibly because som (catfish) is a big fish. Others believe it is due to the 1000 dinar banknotes of 1955, on which the person depicted appears to have two fish eyes (instead of welding goggles) on his head.

NounEdit

sȍm m (Cyrillic spelling со̏м)

  1. (colloquial) grand (a thousand of something, especially but not only money)
    dva somatwo grand

SlovakEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

som

  1. first-person singular present of byť

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish som or sum, in Runic inscriptions also sim, same as Icelandic sem, from Old Norse sem, from Proto-Indo-European *sḗm (one), also related to the prefix sam- (co-, common, together) and suffix -sam (-some, -like). Still in the Poetic Edda, the Icelandic sem is only used as a comparative particle, e.g. Hávamál 23 allt er víl sem var (And his woe is just as it was). With time it has displaced other relative conjunctions (es, er). Its use as a pronoun is of a later date.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

som

  1. as, like; similar to
    Flitig som ett bi.
    Busy as a bee.
    Hon lät som en häst.
    She sounded like a horse.
  2. as; in the same way that
    Som du önskar.
    As you wish.

Derived termsEdit

PronounEdit

som

  1. (relative) who, which, that
    Det var hon som gjorde det.
    She is the one who did it.
    Det där är stenen som kraschade rutan.
    That’s the stone that broke the window.
  2. as; to the same extent or degree that
    Du är inte lika lång som jag är.
    You are not as tall as I am.
    Du är inte lika lång som jag.
    You are not as tall as me.

ReferencesEdit

  • som in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

AnagramsEdit


TurkishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From French saumon.

NounEdit

som (definite accusative somu, plural somlar)

  1. salmon

DeclensionEdit

Inflection
Nominative som
Definite accusative somu
Singular Plural
Nominative som somlar
Definite accusative somu somları
Dative soma somlara
Locative somda somlarda
Ablative somdan somlardan
Genitive somun somların

ZouEdit

Zou cardinal numbers
 <  9 10 11  > 
    Cardinal : som

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit

NumeralEdit

sòm

  1. ten

ReferencesEdit

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 48