U+7525, 甥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7525

[U+7524]
CJK Unified Ideographs
[U+7526]

Translingual Edit

Han character Edit

(Kangxi radical 100, +7, 12 strokes, cangjie input 竹一田大尸 (HMWKS), four-corner 26127, composition )

  1. sister's child, sororal niece or nephew

References Edit

  • KangXi: page 755, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 21689
  • Dae Jaweon: page 1165, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2578, character 5
  • Unihan data for U+7525

Chinese Edit

simp. and trad.

Glyph origin Edit

Etymology Edit

From Proto-Sino-Tibetan *sriŋ (sister), related by Coblin (1986) to Proto-Sino-Tibetan *s-riŋ ~ s-r(j)aŋ (to live; to be alive; to give birth; raw; green).

Cognate with Tibetan སྲིང་མོ (sring mo), Kinnauri riŋz, Jangshung śiŋ, Chinese (OC *sʰleːŋ, *sreŋs, “life, birth”) and (OC *sleŋs, “family name”).

Pronunciation Edit


Note:
  • 1san - vernacular;
  • 1sen - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (21)
Final () (109)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter sraeng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃˠæŋ/
Pan
Wuyun
/ʃᵚaŋ/
Shao
Rongfen
/ʃaŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ʂaɨjŋ/
Li
Rong
/ʃɐŋ/
Wang
Li
/ʃɐŋ/
Bernard
Karlgren
/ʂɐŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
shēng
Expected
Cantonese
Reflex
sang1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shēng
Middle
Chinese
‹ sræng ›
Old
Chinese
/*s.reŋ/
English SiSo or SiDa; DaHu

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11315
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sreŋ/

Definitions Edit

  1. sororal niece or sororal nephew
  2. (obsolete) son-in-law

Synonyms Edit

See also Edit

Compounds Edit

References Edit

Japanese Edit

Kanji Edit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

Readings Edit

Etymology Edit

Kanji in this term
おい
Jinmeiyō
kun’yomi

From Old Japanese, ultimately from Proto-Japonic *wopi.

Pronunciation Edit

Noun Edit

(おい) (oiをひ (wofi)?

  1. nephew

Antonyms Edit

References Edit

  1. ^ 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  3. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean Edit

Etymology Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation Edit

Hanja Edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 생질 (saengjil saeng))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.