CornishEdit

SuffixEdit

-as (plural -asow)

  1. -ful

Derived termsEdit

Category Cornish words suffixed with -as not found



EsperantoEdit

EtymologyEdit

The Esperanto suffixes -as, -is, -os, -us are related, and appear to have been inspired by previous language projects:

This play of vowels is not an original idea of Zamenhof's: -as, -is, -os are found for the three tenses of the infinitive in Faiguet's system of 1765; -a, -i, -o without a consonant are used like Z's -as, -is, -os by Rudelle (1858); Courtonne in 1885 had -am, -im, -om in the same values, and the similarity with Esperanto is here even more perfect than in the other projects, as -um corresponds to Z's -us.An International Language (1928)

The vowel of -as is likely cognate with the Latin present, as in amat (s/he loves), and the corresponding present infinitive amāre, permitting the natural (for a European) -ant ending. i could come from past tense in Latin ami, amisti.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /as/
  • Hyphenation: as
  • Audio:
    (file)

SuffixEdit

-as

  1. ending of the present tense in verbs.

FinnishEdit

EtymologyEdit

Originally without a vowel (which has been re-extracted from stems), from Proto-Finnic *-s (adjective-forming suffix).

SuffixEdit

-as (front vowel harmony variant -äs)

  1. Forms some adjectives.

DeclensionEdit

Inflection of -as (Kotus type 41/vieras, no gradation)
nominative -as -aat
genitive -aan -aiden
-aitten
partitive -asta -aita
illative -aaseen -aisiin
singular plural
nominative -as -aat
accusative nom. -as -aat
gen. -aan
genitive -aan -aiden
-aitten
partitive -asta -aita
inessive -aassa -aissa
elative -aasta -aista
illative -aaseen -aisiin
-aihinrare
adessive -aalla -ailla
ablative -aalta -ailta
allative -aalle -aille
essive -aana -aina
translative -aaksi -aiksi
instructive -ain
abessive -aatta -aitta
comitative -aineen
Possessive forms of -as (type vieras)
possessor singular plural
1st person -aani -aamme
2nd person -aasi -aanne
3rd person -aansa

Derived termsEdit


AnagramsEdit


HungarianEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

-as

  1. (adjective-forming suffix) Added to a noun to form an adjective meaning "having something, a quality"; sometimes referred to as ornative.
    haj (hair) + ‎-as → ‎hajas (covered with hair)
  2. (noun-forming suffix) Added to a noun to form an occupation or a collective noun.
    fazék (pot) + ‎-as → ‎fazekas (potter)
  3. (number-forming suffix) Added to an ordinal number to form a digit or figure, cf. the relevant template.
    három (three) + ‎-as → ‎hármas (the digit or figure 3)

Usage notesEdit

  • (all senses) Harmonic variants:
    -s is added to words ending in a vowel. Final -a changes to -á-. Final -e changes to -é-.
    -os is added to some back-vowel words ending in a consonant
    -as is added to other back-vowel words ending in a consonant
    -es is added to unrounded (and some rounded) front-vowel words ending in a consonant
    -ös is added to most rounded front-vowel words ending in a consonant

Derived termsEdit


See alsoEdit


IdoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Esperanto -asLatin -āsFrench -esSpanish -as.

SuffixEdit

-as

  1. desinence of the present tense in verbs

See alsoEdit


IrishEdit

Alternative formsEdit

  • -eas (after palatal consonants)

EtymologyEdit

From Old Irish -as, from Proto-Celtic *-assus, from Proto-Indo-European *-ad-tus.

SuffixEdit

-as m

  1. Nominal suffix, used to form abstract ideas or nouns
    Synonym: -achas

DeclensionEdit

Derived termsEdit



LatinEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

A declined form of -us (suffix forming adjectives).

SuffixEdit

-ās

  1. accusative feminine plural of -us

Etymology 2Edit

A conjugated form of (suffix forming first-conjugation verbs).

SuffixEdit

-ās

  1. second-person singular present active indicative of

Etymology 3Edit

A declined form of -a (suffix forming masculine agent nouns).

SuffixEdit

-ās m

  1. accusative plural of -a

LithuanianEdit

SuffixEdit

-as m

  1. nominal suffix (ending) of the first declension of the nouns.
  2. nominal suffix (ending) which indicates a demonym.
    Rusija (Russia) + ‎-as → ‎rusas (Russian (person))

Derived termsEdit



Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

SuffixEdit

-as

  1. Alternative form of -yssh
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

SuffixEdit

-as

  1. Alternative form of -esse
ReferencesEdit

Northern SamiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Samic *-ës.

PronunciationEdit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

SuffixEdit

-as

  1. Forms nouns from verbs, indicating something used for performing the verb.
    vuoidat (to smear) + ‎-as → ‎vuoiddas (ointment)

Usage notesEdit

This suffix triggers the weak grade on a preceding stressed syllable in the nominative singular and essive, and the strong grade in the other forms.

InflectionEdit

Odd, no gradation
Nominative -as
Genitive -asa
Singular Plural
Nominative -as -asat
Accusative -asa -asiid
Genitive -asa -asiid
Illative -asii -asiidda
Locative -asis -asiin
Comitative -asiin -asiiguin
Essive -asin
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person -asan -aseamẹ -aseamẹt
2nd person -asat -aseattẹ -aseattẹt
3rd person -asis -aseaskkạ -aseasẹt

Derived termsEdit



Old EnglishEdit

EtymologyEdit

Perhaps from the Proto-Germanic accusative plural ending *-anz, with regularly lost -n- before a fricative, or perhaps from the nominative plural *-ōs, a voiceless variety of the regular ending *-ōz, or a merger of both. Akin to Saterland Frisian -s, West Frisian -s, Old Saxon -os (Low German -s), Dutch -s, Swedish -ar.

PronunciationEdit

SuffixEdit

-as

  1. Plural ending of nominative and accusative cases, originally of a-stem masculine nouns, later extended to other nouns.

DescendantsEdit

  • Middle English: -æs, -es, -s

Old IrishEdit

Alternative formsEdit

  • -es (after palatal consonants)
  • -us

EtymologyEdit

From Proto-Celtic *-assus, from Proto-Indo-European *-ad-tus.

SuffixEdit

-as m

  1. Nominal suffix, used to form abstract ideas or nouns
    óclach (young man) + ‎-as → ‎óclachas (youth)
    muinter (family) + ‎-as → ‎muinteras (familiarity)

Derived termsEdit


DescendantsEdit

ReferencesEdit


PolishEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

-as m pers

  1. masculine noun suffix

DeclensionEdit

Derived termsEdit



PortugueseEdit

SuffixEdit

-as

  1. forms the second-person singular present indicative of 1st conjugation verbs
    falar (to speak) + ‎-as → ‎falas (you speak)
  2. forms the second-person singular subjunctive present of 2nd and 3rd conjugation verbs
    correr (to run) + ‎-as → ‎corras (that you run)
  3. forms the second-person singular negative imperative of 2nd and 3rd conjugation verbs
    correr (to run) + ‎-as → ‎não corras (don’t run)

SpanishEdit

Etymology 1Edit

From Latin -ās, the second-person singular present active indicative ending of first conjugation verbs.

SuffixEdit

-as

  1. suffix indicating the second-person singular present indicative of -ar.

Etymology 2Edit

From Latin -eās, Latin -ās, and Latin -iās, the second-person singular present active subjunctive endings of second, third, and fourth conjugation verbs, respectively.

SuffixEdit

-as

  1. suffix indicating the second-person singular present subjunctive of -er verbs and -ir verbs

See alsoEdit


SwedishEdit

SuffixEdit

-as

  1. Alternative form of -s (adverbial suffix)

Derived termsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


WelshEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

-as f

  1. Forms abstract nouns.
    teyrn (monarch, king) + ‎-as → ‎teyrnas (kingdom)
    bardd (poet) + ‎-as → ‎barddas (poetry)
    urdd (order, honour) + ‎-as → ‎urddas (honour, dignity)

Derived termsEdit


ReferencesEdit

R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950-), “-as”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies