J {n} (playing card)
|
:: G [gosi]
|
jack {n} (device for raising and supporting a heavy object)
|
:: tjakkur {m}
|
jack {n} (playing card)
|
:: gosi {m}
|
jack {n} (freshwater pike) SEE: pike
|
::
|
jackal {n} (wild canine)
|
:: sjakali {m}
|
jackdaw {n} (Coloeus monedula)
|
:: dvergkráka {f}
|
jacket {n} (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse)
|
:: jakki {m}, frakki {m}
|
jacket {n} (piece of a person's suit)
|
:: jakki {m}
|
jack of all trades {n} (one competent in many endeavors)
|
:: þúsundþjalasmiður {m}
|
jack off {v} (jerk off) SEE: jerk off
|
::
|
jackpot {n} (windfall)
|
:: hvalreki {m}
|
Jack the Ripper {prop} (19th century murderer)
|
:: Kviðristu Kobbi {m}
|
Jacob {prop} (one of the sons of Isaac and Rebecca)
|
:: Jakob {m}
|
Jacob {prop} (male given name (the standard form))
|
:: Jakob
|
jaeger {n} (rifle) SEE: rifle
|
::
|
jaeger {n} (seabird)
|
:: kjói {m}
|
Jah {prop} (God) SEE: God
|
::
|
jail {v} (imprison) SEE: imprison
|
::
|
Jakarta {prop} (capital of Indonesia)
|
:: Djakarta
|
jalopy {n} (old, dilapidated car)
|
:: bíldrusla {f}, drusla {f}
|
jam {n} (sweet mixture of fruit boiled with sugar)
|
:: sulta {f}
|
Jamaica {prop} (country in the Caribbean)
|
:: Jamaíka
|
James {prop} (book of the Bible)
|
:: Jakob {m}
|
James {prop} (one of two Apostles)
|
:: Jakob {m}
|
James {prop} (male given name (the standard form))
|
:: Jakob
|
jam jar {n} (car) SEE: car
|
::
|
jammed {adj} (overcrowded; congested)
|
:: sneisafullur
|
January {prop} (first month of the Gregorian calendar)
|
:: janúar {m}, janúarmánuður {m}
|
Japan {prop} (a country in East Asia)
|
:: Japan {n}
|
Japanese {adj} (of or relating to Japan)
|
:: japanskur
|
Japanese {n} (person of Japan)
|
:: Japani {m}
|
Japanese {n} (Japanese language)
|
:: japanska {f}
|
Japanese encephalitis {n} (viral disease)
|
:: japönsk heilabólga {f}
|
jape {n} (joke or quip) SEE: joke
|
::
|
jar {n} (small, approximately cylindrical container)
|
:: krukka {f}
|
jarl {n} (medieval Scandinavian nobleman, especially in Norway and Denmark)
|
:: jarl {m}
|
jasper {n} (precious stone)
|
:: jaspis
|
jaundice {n} (morbid condition)
|
:: gula {f}
|
javelin throw {n} (athletic event where a javelin is thrown)
|
:: spjótkast {n}
|
jaw {n} (bone of the jaw)
|
:: kjálki {m}
|
jay {n} (bird)
|
:: skrækskaði
|
jay {n} (name of the letter J, j)
|
:: joð
|
jazz {n} (musical art form)
|
:: djass {m}
|
jealous {adj} (suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection)
|
:: afbrýðisamur
|
jealousy {n} (jealous attitude (e.g. fear of infidelity))
|
:: afbrýði, afbrýðisemi {f}
|
jeans {n} (denim trousers)
|
:: gallabuxur {f-p}
|
jeep {n} (vehicle)
|
:: jeppi {m}
|
Jeep {n} (Jeep) SEE: jeep
|
::
|
Jehovah {n} (Jehovah's Witness) SEE: Jehovah's Witness
|
::
|
Jehovah's Witness {n} (member of the Jehovah's Witnesses)
|
:: vottur Jehóva {m}
|
Jehovah's Witnesses {prop} (denomination)
|
:: Vottar Jehóva {p}
|
jellyfish {n} (aquatic animal)
|
:: marglytta {f}
|
jellyroll {n} (cylindrical cake) SEE: Swiss roll
|
::
|
Jeremiah {prop} (biblical prophet)
|
:: Jeremía {m}
|
Jeremiah {prop} (book of the Bible)
|
:: Jeremía {m}
|
Jeremiah {prop} (male given name)
|
:: Jeremía {m}
|
Jeremy {prop} (Jeremiah) SEE: Jeremiah
|
::
|
Jericho {prop} (city)
|
:: Jeríkó
|
jerk {n} (sudden, uncontrolled movement)
|
:: kippur {m}, viðbragð {n}
|
jerk {n} (quick, often unpleasant tug or shake)
|
:: rykkur {m}, kippur {m}
|
jerk off {v} (to masturbate)
|
:: runka sér
|
Jerry {n} (German) SEE: German
|
::
|
Jerusalem {prop} (city)
|
:: Jerúsalem
|
Jerusalem artichoke {n} (plant and tuber)
|
:: ætifífill {m}
|
Jesuit {n} (member of the Society of Jesus)
|
:: jesúíti {m}
|
Jesus {prop} (the Christian Messiah)
|
:: Jesús {m}
|
Jesus Christ {prop} (Jesus of Nazareth)
|
:: Jesús Kristur {m}
|
jet {n} (jet plane) SEE: jet plane
|
::
|
jet-black {adj} (of the blackest black) SEE: pitch-black
|
::
|
jet lag {n} (physical condition)
|
:: dægurvilla {f}
|
jet plane {n} (an airplane that is powered by a jet engine)
|
:: þota {f}
|
jetty {n} (pier) SEE: pier
|
::
|
Jew {n} (member or descendent of the Jewish people)
|
:: gyðingur {m}, júði {m} [dated, deprecated]
|
Jewish {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish
|
::
|
Jewish {adj} (of or relating to a Jew or Jews, their ethnicity, religion or culture)
|
:: gyðingaættar
|
Jew's harp {n} (musical instrument)
|
:: gyðingaharpa {f}, kjálkaharpa {f}, munntromma {f}
|
jib {n} (triangular staysail)
|
:: fokka {f}
|
jib {n} (any of a variety of triangular sails)
|
:: framsegl {n}
|
jib {n} (projecting arm of a crane)
|
:: lyftiarmur {m}, bóma {f}
|
jibe {n} (facetious or insulting remark)
|
:: hnjóðsyrði {n}
|
jigsaw {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle
|
::
|
jigsaw puzzle {n} (type of puzzle)
|
:: púsluspil {n}
|
Joanna {prop} (biblical follower of Jesus)
|
:: Jóhanna {f}
|
Joan of Arc {prop}
|
:: Jóhanna af Örk {f}
|
job {n} (task)
|
:: verkefni {n}, verk {n}
|
job {n} (economic role for which a person is paid)
|
:: vinna {f}, starf {n}
|
Job {prop} (book of the Bible)
|
:: Job {m}
|
Job {prop} (biblical and qur'anic character)
|
:: Job {m}
|
jobless {adj} (lacking employment) SEE: unemployed
|
::
|
jock {n} (jockstrap) SEE: jockstrap
|
::
|
jock strap {n} (jockstrap) SEE: jockstrap
|
::
|
jockstrap {n} (an athletic supporter)
|
:: pungband {n}, pungbindi {n}
|
Joel {prop} (book of the Bible)
|
:: Jóel {m}
|
Joel {prop} (male given name)
|
:: Jóel {m}
|
jogging {n} (form of exercise)
|
:: skokk {n}
|
John {prop} (male given name)
|
:: Jón, Jóhann, Jóhannes
|
John {prop} (biblical persons)
|
:: Jóhannes
|
John {prop} (fourth gospel)
|
:: Jóhannes {m}, Jóhannesarguðspjall {n}, Jóh.
|
John {prop} (one of the epistles of John)
|
:: Jóhannesarbréf {n}
|
John Doe {n} (any unknown or anonymous male person)
|
:: Jón Jónsson {m}
|
John Dory {n} (edible marine fish)
|
:: pétursfiskur
|
joie de vivre {n} (enjoyment of living, zest for life)
|
:: lífsgleði {f}
|
join {v} (to combine more than one item into one; to put together)
|
:: sameina
|
joiner {n} (maker of wooden furniture)
|
:: smiður {m}, trésmiður {m}, húsgagnasmiður {m}
|
joint {n} (part of the body where bones join)
|
:: liðamót {n-p}
|
joint {n} (marijuana cigarette)
|
:: jóna {f}, marijúanavindlingur {m}
|
joint {v} (to separate the joints) SEE: disjoint
|
::
|
joke {n} (amusing story)
|
:: brandari {m}
|
joke {n} (something said or done for amusement)
|
:: grín {n}, spaug {n}
|
joke {n} (worthless thing or person)
|
:: brandari {m}
|
joke {v} (do for amusement)
|
:: grínast, spauga
|
joker {n} (jester) SEE: fool
|
::
|
Jonah {prop} (given name)
|
:: Jónas {m}
|
Jonah {prop} (prophet)
|
:: Jónas {m}
|
Jonah {prop} (Biblical: a book of the Old Testament)
|
:: Jónas {m}
|
Jonah {prop} (tenth sūra of the Qurʾān)
|
:: Jónas {m}
|
Jordan {prop} (country)
|
:: Jórdanía {f}
|
Jordan {prop} (river)
|
:: Jórdan {f}
|
Joseph {prop} (favorite son of Jacob)
|
:: Jósef {m}
|
Joseph {prop} (male given name)
|
:: Jósef
|
Joshua {prop} (book of the Bible)
|
:: Jósúa {m}
|
Joshua {prop} (male given name)
|
:: Jósúa {m}
|
jot {n} (iota)
|
:: punktur {m}, depill {m}, angarögn {f}
|
jot {v} (to write quickly)
|
:: skrifa hjá sér, punkta, punkta niður, hripa, hripa niður, hripa hjá sér
|
jotun {n} (member of a race of giants)
|
:: jötunn {m}
|
joule {n} (derived unit of energy, work and heat)
|
:: júl {n}
|
journalism {n} (activity or profession of being a journalist)
|
:: blaðamennska {f}, fréttamennska {f}
|
journalist {n} (one whose occupation or profession is journalism)
|
:: blaðamaður {m}
|
journey {n} (trip, a voyage)
|
:: leiðangur, ferð
|
journey {v} (to travel, to make a trip or voyage)
|
:: ferðast
|
joy {n} (feeling of happiness)
|
:: gleði {f}
|
joystick {n} (mechanical control device)
|
:: stýripinni {m}, [rare] stýristautur {m}, [rare] leikvölur {m}
|
Judas {prop} (one of the Apostles)
|
:: Júdas {m}
|
Judas {prop} (book of the Bible)
|
:: Júdas {m}
|
judge {n} (public judicial official)
|
:: dómari {m}
|
judge {n} (sports official)
|
:: dómari {m}
|
judge {n} (someone with valued opinions)
|
:: dómbær {m}, sérfróður {m}, [to be a good judge of] hafa gott vit á, [to be a good judge of] hafa vit á
|
Judges {prop} (book of the Bible)
|
:: Dómarabókin {m-p}
|
judo {n} (Japanese martial art)
|
:: júdó {n}
|
jug {n} (serving vessel)
|
:: kanna {f}, krús {f}
|
jug {n} (amount a jug can hold)
|
:: kanna {f}, krús {f}
|
jug {n} (slang: jail)
|
:: fangelsi {m}, steininn {m}
|
jug {n} (vulgar slang: woman's breast)
|
:: tútta {f} (túttur {f-p}), bobblingur {m} (bobblingar {m-p})
|
jug {v} (to stew in an earthenware)
|
:: sjóða í leirpotti, sjóða í leirpotti með loki
|
jug {v} (to put in jail)
|
:: fangelsa, setja í fangelsi, stinga í steininn, stinga inn, henda í fangelsi
|
juggle {v} (manipulate objects artistically)
|
:: djögla, gegla
|
juggling {n} (moving of objects in an artful manner)
|
:: djögl, gegl, gripl
|
juice {n} (beverage made of juice)
|
:: safi {m}, djús {m}
|
juice joint {n} (nightclub) SEE: nightclub
|
::
|
juicy {adj} (containing juice)
|
:: safaríkur, safamikill
|
Juliet {prop} (female given name)
|
:: Júlía {f}
|
Julius {prop} (male given name)
|
:: Július
|
July {prop} (seventh month of the Gregorian calendar)
|
:: júlí {m}, júlímánuður {m}
|
jumbo jet {n} (large transport aircraft)
|
:: breiðþota {f}
|
jump {v}
|
:: hoppa
|
jump {n}
|
:: stökk {n}
|
jump {n} (instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body)
|
:: viðbragð {n}, kippur {m}
|
jumping jack {n} (toy)
|
:: sprellikarl {m}
|
jump rope {n} (length of rope) SEE: skipping rope
|
::
|
jump rope {n} (game or activity)
|
:: sippuband {n}
|
June {prop} (sixth month of the Gregorian calendar)
|
:: júní {m}, júnímánuður {m}
|
jungle {adj} (large, undeveloped, humid forest)
|
:: frumskógur {m}
|
juniper {n} (shrub or tree of the genus Juniperus)
|
:: einer {m}
|
junk {n} (rubbish, waste)
|
:: rusl {n}, drasl {n}
|
junk {n} (miscellaneous items of little value)
|
:: drasl {n}
|
junk {n} (Chinese sailing vessel)
|
:: djúnka {f}, júnka {f}
|
junk food {n} (food with little or no nutritional value)
|
:: hnasl
|
junkie {n} (drug addict) SEE: drug addict
|
::
|
Jupiter {prop} (planet)
|
:: Júpíter {m}
|
Jupiter {prop} (god)
|
:: Júpíter {m}
|
jurisprudence {n} (the theoretical study of law)
|
:: lögfræði {f}
|
juror {n} (jury member)
|
:: kviðdómari {m}, kviðdómandi {m}
|
jury {n} (group in a court of law)
|
:: kviðdómur {m}
|
jury {n} (group of judges in a competition)
|
:: dómnefnd {f}
|
just {adv} (only, simply, merely)
|
:: bara
|
just {adv} (recently)
|
:: áðan
|
justice {n} (state of being just or fair)
|
:: réttlæti {n}, sanngirni {f}
|
just now {adv} (very close to the present moment)
|
:: rétt áðan
|
Jute {n} (member of the Germanic tribe that existed in modern-day Denmark)
|
:: Jóti {m}
|
Jutland {prop} (peninsula)
|
:: Jótland {n}
|
Jutlandic {adj} (of or pertaining to Jutland)
|
:: jóskur
|
Jutlandic {prop} (any of the dialects of Danish spoken in Jutland)
|
:: jóska {f}
|
juxtapose {v} (to place side by side)
|
:: [place side by side] setja hlið við hlið, [juxtaposed] samliggjandi, [juxtaposed] hliðstæður {m}
|
juxtaposition {n}
|
:: hliðsetning {f}, hliðstaða {f}
|
jynx {n} (a charm or spell) SEE: spell
|
::
|