Irish Edit

Pronunciation Edit

  • IPA(key): /bˠ/ (before (fh)a, (fh)á, (fh)o, (fh)ó, (fh)u, (fh)ú)
  • IPA(key): /bʲ/ (before (fh)e, (fh)é, (fh)i, (fh)í)

Particle Edit

b’

  1. Apocopic form of ba
    B’fhearr liom cupán tae.
    I’d prefer a cup of tea.

Usage notes Edit

  • This form is used before words beginning with a vowel or fh followed by a vowel, except not before the pronouns é, ea, í, iad.

Derived terms Edit

Related terms Edit

Mutation Edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
b' bh' mb'
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Maltese Edit

Alternative forms Edit

  • bi (before a consonant cluster)
  • imb (in fixed expressions)

Etymology Edit

From Arabic بِ(bi).

Pronunciation Edit

  • IPA(key): /b/ (before a vowel, sonorant, or voiced obstruent)
  • IPA(key): /p/ (before a voiceless obstruent)

Preposition Edit

b’

  1. with (chiefly an ingredient, means, concomitant, quality)
    Antonym: bla

Inflection Edit

Inflected forms of b'
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person bija bina
2nd person bik bikom
3rd person bih biha bihom

See also Edit

Scottish Gaelic Edit

Pronunciation Edit

  • IPA(key): /p-/
  • Hyphenation: b'

Verb Edit

b'

  1. Form of bu used before vowels and fh-

References Edit

  • Colin Mark (2003), “bu”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 96

Yola Edit

Verb Edit

b'

  1. Alternative form of ba (be)
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 6:
      Yith w'had any lhuck, oor naame wode b' zung.
      If we had any luck, our name would have been sung.

References Edit

  • Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 86