oga
English edit
Etymology edit
From Yoruba ọ̀gá (“chief, master”).
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈəʊ.ɡə/
- (General American) enPR: ōʹgə, IPA(key): /ˈoʊ.ɡə/
- Rhymes: -əʊɡə
- Homophone: ogre (non-rhotic accents)
Noun edit
oga (plural ogas)
- (West Africa) A chief, employer, or superior.
- 2013, Chimamanda Ngozi Adichie, chapter 50, in Americanah:
- Nigeria is not a nation of sandwich-eating people and his last oga did not eat bread in the afternoon.
Anagrams edit
Elfdalian edit
Etymology edit
Noun edit
oga n
- eye
Estonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *oka, possibly borrowed from Proto-Baltic. Cognates include Finnish oas, oka (dialectal), Votic õgaz, Ingrian oas, Livvi ovas, Ludian ogas and Veps ogah.
Pronunciation edit
Noun edit
oga (genitive oga, partitive oga)
- (botany) thorn, prickle
- Synonym: okas
- (zootomy) spine (a strong and sharp thorn-like covering, bone or similar formation)
- spike, barb
- Riided jäid okastraadi ogadesse kinni. ― Clothes got caught in the spikes of the barbed wire.
Declension edit
Declension of oga (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | oga | ogad | |
accusative | nom. | ||
gen. | oga | ||
genitive | ogade | ||
partitive | oga | ogasid | |
illative | okka ogasse |
ogadesse | |
inessive | ogas | ogades | |
elative | ogast | ogadest | |
allative | ogale | ogadele | |
adessive | ogal | ogadel | |
ablative | ogalt | ogadelt | |
translative | ogaks | ogadeks | |
terminative | ogani | ogadeni | |
essive | ogana | ogadena | |
abessive | ogata | ogadeta | |
comitative | ogaga | ogadega |
Synonyms edit
- (thorn, prickle): okas
Derived terms edit
Compounds edit
Related terms edit
References edit
Gun edit
Pronunciation edit
Audio (Nigeria) (file)
Noun edit
- bow (weapon)
Related terms edit
Hausa edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
ògā m (possessed form ògan)
Latvian edit
Etymology edit
From Proto-Baltic *wog-, from Proto-Balto-Slavic *ṓˀgāˀ, from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂. Cognates include Lithuanian úoga, Old Church Slavonic агода (agoda), and possibly Tocharian B oko.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
oga f (4th declension)
- berry (small fruits of various species)
- ogu sula ― berry juice
- ogu krūms ― berry bush
- ogu ķekars ― berry bunch
- iet ogās, iet lasīt ogas ― to go pick berries
- ogu laiks ― berry time (season)
Declension edit
Derived terms edit
References edit
- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “oga”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Nigerian Pidgin edit
Etymology edit
Noun edit
oga
- boss, master, senior
- 2020, Holy Bible Nigerian Pidgin English[1], Nigeria: Wycliffe Bible Translators, Inc., Rut [Ruth] 2:13:
- Rut kon sey, “My oga, yu really dey good to mi, bikos yu don trit mi like yor savant, even doh I nor bi yor savant!”
- Ruth then said, "My boss, you are really good to me because you treat me like your servant, even though I am not your servant!"
Old Dutch edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *augā.
Noun edit
ōga n
Alternative forms edit
Descendants edit
Further reading edit
- “ōga”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *ōgan, from Proto-Germanic *ōganą (“to be afraid”).
Pronunciation edit
Noun edit
ōga m
Declension edit
Old Saxon edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *augā.
Compare Old English ēage, Old Frisian āge, Old Dutch ōga, Old High German ouga, Old Norse auga, Gothic 𐌰𐌿𐌲𐍉 (augō).
Noun edit
ōga n
Descendants edit
- Middle Low German: ôge
- Low German:
- German Low German:
- Hamburgisch: Oog
- Westphalian:
- The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
2=is this Ravensbergisch or another Lippisch term? what's the source? Lippisch (Korl Biegemann, Wilhelm Oesterhaus, [https://www.kinder-lippe.de/lippisch-platt/plattdeutsches-lexikon.html kinder-lippe.de]) has "Auge", also "Äoge", see below. This was added in <span class="plainlinks">[//en.wiktionary.org/wiki/?diff=47955018&oldid=47942999 diff]</span> & <span class="plainlinks">[//en.wiktionary.org/wiki/?diff=47978116&oldid=47978008 diff]</span>.
Please see Module:checkparams for help with this warning.(Can we clean up(+) this sense?) Ravensbergisch-Lippisch: Äuge - Lippisch: Auge, Äoge
- Ravensbergisch: äuge (scientific), Auge
- Sauerländisch: Äoge, Auge, Eyege, Ouge, Oue
- Westmünsterländisch: Ooge, Oog
- The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
- German Low German:
- Plautdietsch: Uag
- Low German:
Rwanda-Rundi edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-jóga.
Verb edit
-óga (infinitive (Rwanda) kôga or (Rundi) kwôga, perfective -óze)
Derived terms edit
- -oza (“wash, clean”)
Swahili edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-jóga.
Pronunciation edit
Audio (Kenya) (file)
Verb edit
-oga (infinitive kuoga)
Usage notes edit
In some dialects, this verb may conjugate like a monosyllabic verb; see Appendix:Swahili verbs for those conjugated forms.
Conjugation edit
Conjugation of -oga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |