vor
EnglishEdit
EtymologyEdit
See for.
PrepositionEdit
vor
- Pronunciation spelling of for.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vi]:
- Edgar: Ch'ill pick your teeth, zir: come; no matter vor your foins.
- 1853, May 20, anonymous, “Self-sustenance; or, the Lost Pet”, in Punch[1], page 209:
- I zays enough to make thee grin: / Thee doesn't look vor much good out o'n.
AnagramsEdit
CimbrianEdit
PrepositionEdit
vor
- Unstressed form of vòr (“for”).
CornishEdit
NounEdit
vor
- Soft mutation of mor.
CzechEdit
PronunciationEdit
NounEdit
vor m inan
DeclensionEdit
Further readingEdit
DanishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
vor (neuter vort, plural vore)
SynonymsEdit
See alsoEdit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | mig | min | mit | mine |
Second | modern / informal | du | dig | din | dit | dine | |
formal | De | Dem | Deres | ||||
Third | masculine (person) | han | ham | hans | |||
feminine (person) | hun | hende | hendes | ||||
common(noun) | den | dens | |||||
neuter(noun) | det | dets | |||||
reflexive | – | sig | sin | sit | sine | ||
Plural | First | modern | vi | os | vores | ||
archaic / formal | vor | vort | vore | ||||
Second | – | I | jer | jeres | |||
Third | – | de | dem | deres | |||
reflexive | – | sig |
GermanEdit
Alternative formsEdit
- fur (obsolete)
EtymologyEdit
From Middle High German vore, vor, from Old High German fora. Cognate with Dutch voor. Compare English fore.
PronunciationEdit
- IPA(key): /foːr/, [foːɐ̯], [fɔɐ̯]
- Rhymes: -oːɐ̯
Audio (file) Audio (file) Audio (Austria) (file) - Homophone: Fort
PrepositionEdit
vor
- in front of, ahead of (relative location in space)
- before, prior to, ahead of (relative location in time)
- ago (location in the past relative to the present)
- vor drei Tagen ― three days ago
- vor einiger Zeit ― a while ago
- from, against (a threat or negative outcome)
- Er konnte vor dem Tsunami nicht mehr fliehen. ― He couldn't escape (from) the tsunami.
- Du hast mich vorm Ertrinken gerettet. ― You saved me from drowning.
- vor Verlusten schützen ― to protect against losses
- sich vor jemandem verstecken ― to hide from somebody
- (what) with, (out) of (stating cause)
- vor Freude weinen ― to cry with joy
- Ich sterbe vor Durst. ― I'm dying of thirst.
- Ich kann dich vor all dem Rauch gar nicht sehen.
- I can't even see you, what with all the smoke.
- Vor lauter Angst traute sich keiner im Raum mehr zu atmen.
- Nobody in the room dared to breathe out of sheer fright.
Usage notesEdit
Like most German prepositions of place and time, vor expresses fixed location with a dative complement and movement (change of location) with an accusative.
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
IcelandicEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
vor n (genitive singular vors, nominative plural vor)
DeclensionEdit
SynonymsEdit
- (spring): vortími m
See alsoEdit
Seasons in Icelandic · árstíðir (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
vor (“spring”) | sumar (“summer”) | haust (“autumn”) | vetur (“winter”) |
Etymology 2Edit
DeterminerEdit
vor
Derived termsEdit
Etymology 3Edit
See vér.
PronounEdit
vor
DeclensionEdit
Icelandic honorific pronouns | ||||||
plural | first person | second person | ||||
nominative | vér | þér | ||||
accusative | oss | yður | ||||
dative | oss | yður | ||||
genitive | vor | yðar |
Norwegian BokmålEdit
PronunciationEdit
NounEdit
vor m (definite singular voren, indefinite plural vorer, definite plural vorene)
- Alternative form of vorr
AnagramsEdit
Norwegian NynorskEdit
PronunciationEdit
NounEdit
vor m (definite singular voren, indefinite plural vorar, definite plural vorane)
- Alternative form of vorr
ReferencesEdit
- “vor” in The Nynorsk Dictionary.
AnagramsEdit
RomanianEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
vor
VerbEdit
(ele/ei) vor (modal auxiliary, third-person plural form of vrea, used with infinitives to form future indicative tenses)
YolaEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Middle English for, from Old English for, from Proto-West Germanic *furi.
PrepositionEdit
vor
ReferencesEdit
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 76