Open main menu
U+82F4, 苴
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-82F4

[U+82F3]
CJK Unified Ideographs
[U+82F5]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 140, +5, 11 strokes, cangjie input 廿月一 (TBM), four-corner 44107, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1024, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 30813
  • Dae Jaweon: page 1484, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3190, character 5
  • Unihan data for U+82F4

ChineseEdit

trad.
simp. #

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Small seal script Transcribed ancient scripts
     
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*zaːl, *zaː
*zlaːl, *sʰaːʔ
*rnaː, *ʔsraː
*ʔsjaː, *zaʔ
*ʔsjaː, *ʔsas, *zaʔ
*ʔsjaː
*ʔslja, *ʔsraːʔ
*ʔsjaːʔ
*ʔsljaːʔ, *ljaːʔ, *ʔsraː
*ʔsjaːʔ
*sʰjaːʔ, *ʔsa
*sʰjaːs, *sʰa
*sʰjaːs
*ʔsraː, *zraː, *zraː
*ʔsraː
*ʔsraː
*ʔsraː
*ʔsraː
*zraː
*zraː, *ʔsa, *ʔsaʔ, *sʰa
*ʔslaːŋʔ, *zaːʔ
*ʔsaː
*ʔsaː, *ʔsaːʔ, *sʰa
*ʔsaːʔ
*ʔsaːʔ
*ʔsaːʔ
*ʔsaːʔ
*sʰaː, *zaːʔ
*zaː
*zaː
*zaːʔ, *zras
*zaːʔ, *sʰa
*ʔsa, *sʰa
*ʔsa, *ʔsas, *sʰa, *zaʔ, *ʔsra
*ʔsaʔ, *zaʔ
*sʰa
*sʰa
*sʰa, *sʰas
*sʰa
*sʰa
*sʰa, *sʰas
*sʰas
*sʰas
*sʰas
*zaʔ
*das
*ʔsra
*ʔsra
*ʔsraʔ, *ʔsras
*ʔsraʔ
*ʔsraʔ, *ʔsras
*zra, *zraʔ
*zra
*zra
*zra, *zras
*zraʔ
*zras

Phono-semantic compound (形聲, OC *zraː, *ʔsa, *ʔsaʔ, *sʰa): semantic  (grass) + phonetic  (OC *sʰjaːʔ, *ʔsa).

Etymology 1Edit

(This etymology is missing. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “are all these pronunciations related?”)

Pronunciation 1Edit



Rime
Character
Reading # 2/4
Initial () (13)
Final () (22)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨʌ/
Pan
Wuyun
/t͡siɔ/
Shao
Rongfen
/t͡siɔ/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɨə̆/
Li
Rong
/t͡siɔ/
Wang
Li
/t͡sĭo/
Bernard
Karlgren
/t͡si̯wo/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/4
No. 10412
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsa/
DefinitionsEdit

  1. female hemp plant; seed-bearing hemp
  2. seeds of female hemp
  3. coarse; rough
  4. gunny; sackcloth
  5. gunny sack; package; cattail bag
  6. to package
  7. to patch; to mend
  8. Alternative form of (, “marshland full of waterweed”).
  9. A surname​.
CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit



Rime
Character
Reading # 4/4 1/4
Initial () (13) (14)
Final () (22) (22)
Tone (調) Rising (X) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨʌX/ /t͡sʰɨʌ/
Pan
Wuyun
/t͡siɔX/ /t͡sʰiɔ/
Shao
Rongfen
/t͡siɔX/ /t͡sʰiɔ/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɨə̆X/ /t͡sʰɨə̆/
Li
Rong
/t͡siɔX/ /t͡sʰiɔ/
Wang
Li
/t͡sĭoX/ /t͡sʰĭo/
Bernard
Karlgren
/t͡si̯woX/ /t͡sʰi̯wo/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/4 4/4
No. 10417 10428
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaʔ/ /*sʰa/
DefinitionsEdit

  1. grass insole; pad in shoe

Pronunciation 3Edit



Rime
Character
Reading # 3/4
Initial () (20)
Final () (98)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʒˠa/
Pan
Wuyun
/ɖ͡ʐᵚa/
Shao
Rongfen
/d͡ʒa/
Edwin
Pulleyblank
/ɖ͡ʐaɨ/
Li
Rong
/d͡ʒa/
Wang
Li
/d͡ʒa/
Bernard
Karlgren
/ɖ͡ʐʱa/
Expected
Mandarin
Reflex
chá
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4
No. 10393
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zraː/
DefinitionsEdit

  1. floating weed; dead grass
  2. (historical) A vassal state of the State of Shu during the Eastern Zhou Dynasty.
CompoundsEdit

Pronunciation 4Edit


DefinitionsEdit

  1. humic soil; dregs; dross
  2. Alternative form of (zhā, “hawthorn”).
CompoundsEdit

Pronunciation 5Edit


DefinitionsEdit

  1. Alternative form of (, “straw”).
CompoundsEdit

Pronunciation 6Edit


DefinitionsEdit

  1. (historical) Only used in 羊苴咩 (“Yangxiemie, capital city of Nanzhao at modern-day Dali”).
CompoundsEdit

Etymology 2Edit

trad.
simp. #
variant forms

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. (Min Nan) to lay something on a surface
  2. (Min Nan) cushion; pad

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • Go-on: (so)
  • Kan-on: しょ (sho)
  • Kun: あさ (asa, ); つと (tsuto)

KoreanEdit

HanjaEdit

(jeo) (hangeul , revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(thư, tra, )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.