See also: pārar

AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin parāre, present active infinitive of parō.

VerbEdit

parar (first-person singular indicative present paro, past participle paráu)

  1. to stop

ConjugationEdit

Related termsEdit

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Catalan parar, from Latin parāre, from Proto-Indo-European *per- (produce, procure, bring forward, bring forth). First attested in the 13th century.[1]

PronunciationEdit

VerbEdit

parar (first-person singular present paro, past participle parat)

  1. to stop
    Synonym: aturar
  2. to stay, reside temporarily
    Synonym: restar
  3. to end up
    Synonym: acabar
  4. to hold out, display

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ parar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Further readingEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese parar, from Latin parāre, present active infinitive of parō.

PronunciationEdit

VerbEdit

parar (first-person singular present paro, first-person singular preterite parei, past participle parado)

  1. to stop
  2. to stay
    Onde parades?Where are you staying?
  3. to peal
  4. (archaic) to situate, position
  5. (archaic) to prepare; to repair; to maintain

ConjugationEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • parar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • parar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • parar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • parar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • parar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese parar, from Latin parāre (to prepare), from Proto-Indo-European *per- (produce, procure, bring forward, bring forth).

PronunciationEdit

 

VerbEdit

parar (first-person singular present paro, first-person singular preterite parei, past participle parado)

  1. (intransitive) to stop (to no longer move)
    O pássaro parou no meio do ar.The bird stopped in mid-air.
  2. (intransitive) to stop (to no longer progress or do something)
    Parem!Stop [you guys]!
    Synonym: cessar
  3. (transitive) to stop (to cause something to no longer move)
    O jogador parou a bola antes que entrasse na baliza.The player stopped the ball before it got into the goal.
  4. (transitive) to stop (to cause something to no longer progress or happen)
    Alguém pretende parar o casamento?Does anyone plan on stopping the wedding?
    Synonyms: deter, interromper, cessar com, acabar com
  5. (auxiliary with de and a verb in the infinitive) to stop; to cease (to no longer do an action)
    Parou de chover.It has stopped raining.
    Por favor pare de gritar.Please stop yelling.
    Synonym: cessar
  6. (intransitive with a locational adverb phrase) to stop at (to pay a short visit to)
    Paramos na casa de um amigo da família.We stopped at the house of a friend of our family.
    Synonym: passar
  7. (intransitive with a locational adverb phrase) to end up (to be in a place or situation, after something having happened)
    Dei um pontapé tão forte na bola que ninguém sabe onde ela foi parar.I kicked the ball so hard that no one knows where it ended up.
    Pizza com abacaxi? Onde vamos parar?!Pineapple pizza? Where will it end?!
  8. inflection of parar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

ConjugationEdit

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:parar.

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Afrikaans: parra

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin parāre, present active infinitive of parō, from Proto-Indo-European *per- (produce, procure, bring forward, bring forth).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /paˈɾaɾ/ [paˈɾaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pa‧rar

VerbEdit

parar (first-person singular present paro, first-person singular preterite paré, past participle parado)

  1. to stop, halt
  2. to put up, stand up
  3. to lift, raise
  4. (reflexive) to stand up
  5. (reflexive) to situate oneself
  6. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

Further readingEdit

SwedishEdit

VerbEdit

parar

  1. present tense of para.

AnagramsEdit