See also:
U+51A4, 冤
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51A4

[U+51A3]
CJK Unified Ideographs
[U+51A5]
冤 U+2F818, 冤
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F818
冗
[U+2F817]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 仌
[U+2F819]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 14, +8, 10 strokes, cangjie input 月弓日戈 (BNAI) or 月弓山戈 (BNUI), four-corner 37413, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 130, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 1587
  • Dae Jaweon: page 293, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 305, character 1
  • Unihan data for U+51A4

ChineseEdit

simp. and trad.
alternative forms
𡨚
𠕤
𡨘

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   

PronunciationEdit


Note:
  • oan - literary;
  • un - vernacular (limited, e.g. 冤屈).
  • Wu

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (34)
    Final () (66)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʔʉɐn/
    Pan
    Wuyun
    /ʔʷiɐn/
    Shao
    Rongfen
    /ʔiuɐn/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʔuan/
    Li
    Rong
    /ʔiuɐn/
    Wang
    Li
    /ĭwɐn/
    Bernard
    Karlgren
    /ʔi̯wɐn/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    yuān
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 16094
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qon/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. to wrong; to treat unjustly
    2. grievance; unjust
    3. enmity; hatred
    4. not worth

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (uncommon “Hyōgai” kanji)

    1. false charge
    2. hatred

    ReadingsEdit

    • On (unclassified): えん (en)
    • Kun: ぬれぎぬ (nureginu, ); かがむ (kagamu)

    NounEdit

    (えん) (en

    1. false charge

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eum (won))

    1. grievance, injustice, wrong

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Nôm readings: oan

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.