See also: Wi, WI, wi-, wi', w/i, .wi, , and

English edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Variant of we.

Pronoun edit

wi (personal pronoun)

  1. (Geordie) us
    Are yee commin with wi or not?

Etymology 2 edit

Variant of with.

Preposition edit

wi

  1. (Yorkshire) with
    Are tha doin' owt wi this?

Anagrams edit

Abinomn edit

Noun edit

wi

  1. water
  2. rain

Agutaynen edit

Etymology edit

From Proto-Kalamian *waʔi, *waʔikʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Pronunciation edit

Noun edit

wi

  1. water

Further reading edit

Ajië edit

Pronunciation edit

Noun edit

wi

  1. man

References edit

Alemannic German edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Middle High German wīn, from Old High German wīn, from Proto-West Germanic *wīn, from Latin vīnum.

Noun edit

wi m

  1. (Gressoney, Carcoforo, Rimella and Campello Monti) wine

References edit

Caac edit

Verb edit

wi

  1. to bite

References edit

  • Claire Moyse-Faurie, Constructions expressing middle, reflexive and reciprocal situations in some Oceanic languages, in Reciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological Explorations

Cameroon Pidgin edit

Pronoun edit

wi

  1. Alternative spelling of we (1st person plural subject and object personal pronoun)

Determiner edit

wi

  1. Alternative spelling of we (1st person plural possessive determiner)

Chaap Wuurong edit

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Noun edit

wi

  1. fire

References edit

  • 1993, among the La Trobe working papers in linguistics, volumes 6-8, page 8:
    The Wimmera language and Tjapwurrung can be distinguished by the following criterial words:
    [English] Wimmera Tjapwurrung
    []
    fire wanyap wi
    (please add an English translation of this quotation)

Egyptian edit

Romanization edit

wi

  1. Manuel de Codage transliteration of wj.

Fijian edit

Etymology edit

From Proto-Oceanic *wī; cognate with Samoan , Tongan and Hawaiian .

Noun edit

wi

  1. ambarella, Spondias dulcis.

References edit

  • Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “wii”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  • Gatty, Ronald (2009) “wi”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 323

Folopa edit

Noun edit

wị

  1. (Suri) water

Synonyms edit

References edit

Fyam edit

Noun edit

wi

  1. sun

Haitian Creole edit

Etymology edit

From French oui.

Pronunciation edit

Adverb edit

wi

  1. yes

Antonyms edit

Iban edit

Etymology edit

From Proto-Malayic *hui, from Proto-Malayo-Polynesian *quay, from Proto-Austronesian *quay (rattan). Cognate with Old Javanese hwi, Tagalog uway.

Noun edit

wi

  1. rattan

Jamaican Creole edit

Etymology edit

Derived from English we. Compare Sranan Tongo wi.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈwiː/
  • Hyphenation: wi

Pronoun edit

wi

  1. we
    Wi cyaan tek it nuh more!We can't take it any more.
    • 2011, Richard Bingy Brown, Living the Dream (in English), →ISBN, page 58:
      “If de herbs wi get is good, dem will want lots more by next week []
  2. our
    Wi house a buil' a St. Catherine.
    Our new house is being built in St. Catherine.
    • 1986, Michael Parchment, My Freedom Voice, page 11:
      “All di nice time was fi dem,
      Dem tek wi black sista and use dem,
      Dem starve we di men,
      Wanting us not to be friend.
      Thinking we ago rebel against dem []
      Only they enjoyed themselves,
      They took away our black sisters and used them,
      They starved us -- the men,
      They didn't want us to be friends.
      They thought we would rebel against them []
  3. us
    Dem see wi a mek it an' dem vex.
    They see us getting ahead and they're angry.
    • 2010, Dave Collymore, 平和と愛の詩的表現: Poetic Expressions of Peace and Love (in English), →ISBN, page 128:
      “(Weh mi seh) young people mek wi arise
      Mek wi trus God, pon him wi depen []
      (What did I say?) Young people let us arise
      Let us trust God who we depend on []

Related terms edit

Further reading edit

Japanese edit

Romanization edit

wi

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of
  3. Rōmaji transcription of うぃ
  4. Rōmaji transcription of ウィ

Kom (Cameroon) edit

Noun edit

wi (plural ghɨki)

  1. woman, female
  2. wife

References edit

  • Randy Jones, Provisional Kom - English lexicon (2001, Yaoundé, Cameroon)

Kumak edit

Noun edit

wi

  1. water

References edit

  • I. Bril, Dictionnaire Nelemwa-Nixumwak (2000)

Masurian edit

Etymology edit

Inherited from Old Polish wy.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈvi]
  • Syllabification: wi

Pronoun edit

wi

  1. plural second person pronoun; you
  2. polite singular second person pronoun; you

Mauritian Creole edit

Etymology edit

From French oui.

Pronunciation edit

Adverb edit

wi

  1. yes; a word used to indicate agreement or acceptance

Antonyms edit

Middle Dutch edit

Etymology edit

From Old Dutch

Pronunciation edit

Pronoun edit

wi

  1. we

Inflection edit

Descendants edit

  • Dutch: wij

Further reading edit

  • wi”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “wi (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I

Middle Low German edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /wiː/
  • (possibly, can't be discerned from written language) Stem vowel: ê⁴

Etymology 1 edit

From Old Saxon , from Proto-West Germanic *wiʀ, from Proto-Germanic *wiz.

Pronoun edit

  1. (personal, first person singular nominative) we
Declension edit
Descendants edit
  • Dutch Low Saxon: wi
  • German Low German: wi,
    Plautdietsch: wie

Etymology 2 edit

From Old Saxon hwē or a dialectal variation thereof, from Proto-Germanic *hwaz.

Pronoun edit

  1. (interrogative) Alternative form of .

North Frisian edit

Etymology edit

From Old Frisian , from Proto-Germanic *wīz, from Proto-Indo-European *wéy.

Pronoun edit

wi

  1. we

Old Dutch edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *wiʀ, from Proto-Germanic *wīz, from Proto-Indo-European *wéy.

Pronoun edit

  1. we

Inflection edit

Descendants edit

  • Middle Dutch: wi

Further reading edit

  • wi”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old Frisian edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *wiʀ, from Proto-Germanic *wīz, from Proto-Indo-European *wéy.

Pronoun edit

  1. we

Inflection edit

Descendants edit

  • North Frisian: wi,
  • Saterland Frisian: wie
  • West Frisian: wy

Old Saxon edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *wīz, from Proto-Indo-European *wéy.

Pronoun edit

  1. we

Declension edit

Descendants edit

  • Middle Low German: , wy
    • Dutch Low Saxon: wi
    • German Low German: wi,
      Plautdietsch: wie

Ottawa edit

Pronoun edit

wi inan sg (plural niwi)

  1. that

References edit

Jerry Randolph Valentine (2001) Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 123

Pnar edit

Pnar cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : wi
    Ordinal : nyngkong

Etymology edit

From Proto-Khasian *wiː, likely from Proto-Mon-Khmer *muuj ~ *muəj ~ *muuɲ with the loss of initial *m-. Cognate with Khasi wei.

Pronunciation edit

Numeral edit

wi

  1. (cardinal number) one

Scots edit

Preposition edit

wi

  1. with

Alternative forms edit

Seychellois Creole edit

Etymology edit

From French oui.

Interjection edit

wi

  1. yes

Shuar edit

Pronoun edit

wi

  1. I, first person singular

References edit

  • Chicham: Dictionario Enciclopédico Shuar-Castellano

Sranan Tongo edit

Etymology edit

From English we. Compare Jamaican Creole wi.

Pronunciation edit

Pronoun edit

wi

  1. we, us

Determiner edit

wi

  1. our

Tocharian B edit

cardinal numbers
Previous: ṣe
Next: trai

Etymology edit

From Proto-Tocharian [Term?], from Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Tocharian A wu.

Numeral edit

wi m or f

  1. two

Vilamovian edit

Pronunciation edit

  • (file)

Pronoun edit

wi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

West Makian edit

Pronunciation edit

Noun edit

wi

  1. tooth

References edit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics

Yola edit

Preposition edit

wi

  1. Alternative form of wee (with)
    • 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 32:
      A war cowdealeen wi ooree.
      They were scolding with one another.
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 6-7:
      wi vengem o' core t'gie oure zense o' ye gradès whilke be ee-dighte wi yer name;
      to pour forth from the strength of our hearts, our sense of the qualities which characterise your name,
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 9-11:
      Yn ercha an aul o' while yt beeth wi gleezom o' core th' oure eyen dwytheth apan ye Vigere o'dicke Zouvereine, Wilyame ee Vourthe,
      In each and every condition it is with joy of heart that our eyes rest upon the representative of that Sovereign, William IV.,
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 6-8:
      Na oure gladès ana whilke we dellt wi' mattoke, an zing t'oure caulès wi plou,
      In our valleys where we were digging with the spade, or as we whistled to our horses in the plough,
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 9-10:
      Wi Irishmen owre generale hopes be ee-bond——
      With Irishmen our common hopes are inseparably bound up——
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 12-14:
      shorne o'lournagh an ee-vilt wi benisons, an yerzel an oure gude Zovereine,
      free from melancholy and full of blessings, for yourself and our good Sovereign,

References edit

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 32

Yoruba edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

IPA(key): /wí/

Noun edit

  1. The name of the Latin-script letter W.

See also edit

Etymology 2 edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

IPA(key): /wí/

Verb edit

  1. to say
    Synonyms: , sọ, fọ̀

Etymology 3 edit

Pronunciation edit

IPA(key): /wī/

Verb edit

wi

  1. (transitive) to throb

Etymology 4 edit

Pronunciation edit

Verb edit

  1. to singe; to scorch
    Synonyms: sun, yan
    Òòrẹ̀ ní ń ṣẹ́gi tí a ó fi íThe porcupine gathers the wood with which we will singe it