U+8CFA, 賺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CFA

[U+8CF9]
CJK Unified Ideographs
[U+8CFB]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 154 +10, 17 strokes, cangjie input 月金廿X金 (BCTXC), four-corner 68837)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1211, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 36880
  • Dae Jaweon: page 1677, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3655, character 8
  • Unihan data for U+8CFA

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*r'eːms
*r'eːms
*kreːm
*kreːmʔ
*kʰreːms, *kʰreːmʔ, *kʰeːmʔ, *kʰeːms
*kʰreːmʔ
*ɡreːm, *keːm
*ɡreːm, *ɡ·reːm, *ɡ·reːmʔ, *ɡ·reːms, *ɡeːm
*ɡreːmʔ, *ɡreːms
*ɡreːmʔ, *ɡraːm
*ɡ·rem
*ɡ·rem
*ɡ·rem, *ɡ·reːm
*ɡ·rem
*ɡ·rem
*ɡ·rem, *ɡ·reːm
*ɡ·rem
*ɡ·remʔ
*ɡ·remʔ, *ɡ·reːm, *ɡ·reːmʔ
*kʰremʔ
*ŋɡremʔ
*ɡ·reːm
*ɡ·reːm
*ɡ·reːm
*keːm, *keːms
*keːm
*keːm
*keːm
*keːm
*kʰeːm
*kʰeːmʔ
*kʰeːmʔ
*kʰeːmʔ, *kʰeːb
*kʰeːms
*qʰeːm
*ɡeːm
*ɡeːmʔ
*kreːm

Originally as 𧸖.

In the current form: Phono-semantic compound (形聲, OC *r'eːms): semantic  + phonetic (OC *keːm, *keːms).

Pronunciation 1Edit


Note: zaam6 - obsolete.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (11)
Final () (151)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖˠɛmH/
Pan
Wuyun
/ɖᵚæmH/
Shao
Rongfen
/ȡɐmH/
Edwin
Pulleyblank
/ɖəɨmH/
Li
Rong
/ȡɐmH/
Wang
Li
/ȡɐmH/
Bernard
Karlgren
/ȡʱămH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhàn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6030
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
𧸖
Old
Chinese
/*r'eːms/
Notes

DefinitionsEdit

  1. to make a profit; to earn money
    留班 [Cantonese, trad.]
    留班 [Cantonese, simp.]
    Keoi5 lau4 baan1 zaam6 do1 jat1 nin4. [Jyutping]
    He repeats a year for profit again.
  2. to gain an unfair advantage
SynonymsEdit
  • (to earn (money)): (Min)

CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit


DefinitionsEdit

  1. (literary) to deceive; to fool; to cheat

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit