From Middle English answere, andsware, from Old English andswaru (“answer”), from Proto-Germanic *andaswarō (“answer”), equivalent to and- + swear. Cognate with Old Frisian ondser (“answer”), Old Saxon andswōr (“answer”), Danish and Swedish ansvar (“liability, responsibility, answer”), Icelandic andsvar (“answer, response”). Compare also Old English andwyrde (“answer”) (cognate to Dutch antwoord, German Antwort), Old English andcwiss (“reply”), German Schwur (“oath, vow”).
answer (plural answers)
- A response or reply; something said or done in reaction to a statement or question.
- Her answer to his proposal was a slap in the face.
- A solution to a problem.
- There is no simple answer to corruption.
- (law) A document filed in response to a complaint, responding to each point raised in the complaint and raising counterpoints.
Terms derived from answer (noun)
- Afrikaans: antwoord
- Albanian: përgjigje (sq)
- Amharic: መልስ (mäls)
- Arabic: رَدّ m (radd), جَوَاب m (jawāb), إِجَابَة f (ʾijāba)
- Aragonese: please add this translation if you can
- Armenian: պատասխան (hy) (patasxan)
- Aromanian: apocrisi, apandisi, giuvapi f
- Asturian: respuesta f
- Azeri: cavab (az)
- Baluchi: جواب (jawáb)
- Bashkir: яуап (yawap)
- Basque: erantzun
- Belarusian: адка́з m (adkáz)
- Bengali: উত্তর (uttôr)
- Breton: respont (br) m -où
- Bulgarian: о́тговор (bg) m (ótgovor)
- Burmese: အဖြေ (my) (a.hpre)
- Buryat: харюу (xarjuu)
- Catalan: resposta (ca) f
- Chechen: жоп (žop)
- Cherokee: please add this translation if you can
- Chichewa: yankho
- Cantonese: 回答 (wui4 dap3), 對答 (deoi3 dap3)
- Mandarin: 回答 (zh) (huídá), 對答 (zh), 对答 (zh) (duìdá)
- Cornish: gorthyp
- Corsican: risposta (co) f
- Czech: odpověď (cs) f
- Danish: svar (da) n
- Dutch: antwoord (nl) n
- Esperanto: respondo (eo)
- Estonian: vastus
- Faroese: svar n
- Finnish: vastaus (fi)
- French: réponse (fr) f
- Friulian: please add this translation if you can
- Gagauz: cuvap
- Galician: resposta (gl) f
- Georgian: პასუხი (ṗasuxi)
- German: Antwort (de) f
- Greek: απάντηση (el) f (apántisi), απόκριση (el) f (apókrisi)
- Gujarati: જવાબ (javāb), ઉત્તર (gu) (uttar)
- Hawaiian: pane
- Hebrew: תְּשׁוּבָה (he) f (t'shuvá)
- Hindi: जवाब (hi) m (javāb), उत्तर (hi) m (uttar)
- Hungarian: válasz (hu)
- Icelandic: svar (is) n, ans n
- Ido: respondo (io)
- Indonesian: jawaban (id)
- Irish: freagra (ga) m
- Italian: risposta (it) f
- Japanese: 答え (ja) (こたえ, kotae), 回答 (ja) (かいとう, kaitō), 応答 (ja) (おうとう, ōtō)
- Kalmyk: хәрү (xärü)
- Karachay-Balkar: жауап (žawap)
- Kazakh: жауап (kk) (jawap)
- Khmer: ពាក្យឆ្លើយ (piek chlaəy)
- Korean: 대답 (ko) (daedap), 회답 (hoedap), 답 (ko) (dap)
- Koryak: аӈъягыйӈын (aŋyagəyŋən)
- Kumyk: жавап (žavap)
- Sorani: وهڵام
- Kyrgyz: жооп (ky) (coop)
- Lao: ຄຳຕອບ (kham tǭp)
- Latin: responsum n
- Latvian: atbilde f
- Lithuanian: atsakymas (lt) m
- Low German: Antwoort (nds) f
- Luxembourgish: Äntwert (lb) f
- Macedonian: одговор m (odgovor)
- Malay: jawaban, jawapan
- Maltese: wieġeb m
- Maori: please add this translation if you can
- Mirandese: respuosta f
- Mongolian: хариу (mn) (hariu)
- Nogai: явап (yavap)
- Norwegian: svar (no) n
- Novial: please add this translation if you can
- Occitan: responsa (oc) f
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: отъвѣтъ m (otŭvětŭ)
- Old English: ġeġncwide m, andwyrde n, andswaru f, andcwiss f
- Old Norse: svar n
- Pashto: please add this translation if you can
- Persian: جواب (fa) (javâb), پاسخ (fa) (pâsox), پیواژ (peyvâž) (archaic)
- Polish: odpowiedź (pl) f
- Portuguese: resposta (pt) f
- Romanian: răspuns (ro) n
- Russian: отве́т (ru) m (otvét), о́тповедь (ru) f (ótpovedʹ) (archaic or poetic)
- Scottish Gaelic: freagairt f
- Cyrillic: о̏дгово̄р m
- Roman: ȍdgovōr (sh) m
- Sicilian: risposta (scn) f
- Sinhalese: please add this translation if you can
- Slovak: odpoveď f
- Slovene: odgovor (sl) m
- Southern Altai: каруу (qaruu)
- Spanish: respuesta (es) f
- Swahili: jibu (sw), jawabu (sw)
- Swedish: svar (sv) n
- Tajik: жавоб (žavob)
- Tamil: விடை (ta) (viṭai)
- Tatar: җавап (tt) (cawap)
- Telugu: జవాబు (te) (javābu), సమాధానం (te) (samādhānaṃ)
- Thai: คำตอบ (kam dtɔ̀ɔp)
- Turkish: yanıt (tr), cevap (tr)
- Turkmen: jogap (tk)
- Tuvan: харыы (harıı)
- Ukrainian: ві́дповідь (uk) f (vídpovidʹ)
- Urdu: جواب m (javāb), اتر (ur) (uttar)
- Uyghur: جاۋاب (jawab)
- Uzbek: javob (uz)
- Vietnamese: trả lời (vi), câu trả lời
- Volapük: please add this translation if you can
- Walloon: please add this translation if you can
- Waray-Waray: baton, tubag
- Welsh: ateb (cy)
- Yakut: эппиэт (eppiet), харда (xarda), хоруй (xoruy)
- Yiddish: ענטפֿער m (entfer)
document filed in response to a complaint
From Middle English answeren, andswaren, from Old English andswarian (“to answer, respond, give an answer”), from Proto-Germanic *and- (“back, in return”) + *swarō (“oath”), from Proto-Germanic *swarjaną (“to speak, swear”), equivalent to and- + swear. Cognate with Old Frisian ondswera (“to answer”), Danish ansvare (“to answer, account for”), Swedish ansvara (“to answer, account for”), Icelandic andsvara (“to answer, reply”).
answer (third-person singular simple present answers, present participle answering, simple past and past participle answered)
- (transitive, intransitive) To make a reply or response to.
- Bible, 1 Kings xviii. 26
- There was no voice, nor any that answered.
- She answers him as if she knew his mind.
1898, Winston Churchill, chapter 4, in The Celebrity:
- “Well,” I answered, at first with uncertainty, then with inspiration, “he would do splendidly to lead your cotillon, if you think of having one.” ¶ “So you do not dance, Mr. Crocker?” ¶ I was somewhat set back by her perspicuity.
He answered the question.
- (transitive) To speak in defence against; to reply to in defence.
- to answer a charge or accusation
- (transitive, intransitive) To respond to a call by someone at a door or telephone, or other similar piece of equipment.
She answered the door.
- Nobody answered when I knocked on the door.
- (transitive, intransitive) To suit a need or purpose satisfactorily.
- Alexander Ellis
- Of course for publication in a newspaper, my palaeotype would not answer, but my glossotype would enable the author to give his Pennsylvania German in an English form and much more intelligibly.
1903, Samuel Butler, chapter 41, in The Way of All Flesh:
- Theobald spoke as if watches had half-a-dozen purposes besides time-keeping, but he could hardly open his mouth without using one or other of his tags, and "answering every purpose" was one of them.
It answers the need.
- To be accountable or responsible; to make amends.
- The man must answer to his employer for the money entrusted to his care.
- He has a lot to answer for.
- Let his neck answer for it, if there is any martial law.
- (law) To file a document in response to a complaint.
- To correspond to; to be in harmony with; to be in agreement with.
- 1775, Richard Brinsley Sheridan, The Duenna, Act 2, Scene 2
- I wish she had answered her picture as well.
- B. Edwards
- The use of dunder in the making of rum answers the purpose of yeast in the fermentation of flour.
- To be opposite, or to act in opposition.
- The windows answering each other, we could just discern the glowing horizon through them.
- To be or act in conformity, or by way of accommodation, correspondence, relation, or proportion; to conform; to correspond; to suit; usually with to.
- Jonathan Swift
- Weapons must needs be dangerous things, if they answered the bulk of so prodigious a person.
- That the time may have all shadow and silence in it, and the place answer to convenience.
- If this but answer to my just belief, / I'll remember you.
- Bible, Proverbs xxvii. 19
- As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
- To respond to satisfactorily; to meet successfully by way of explanation, argument, or justification; to refute.
- Bible, Matt. xxii. 46
- No man was able to answer him a word.
- These shifts refuted, answer thine appellant.
- The reasoning was not and could not be answered.
- To be or act in compliance with, in fulfillment or satisfaction of, as an order, obligation, or demand.
- He answered my claim upon him.
- The servant answered the bell.
- This proud king […] studies day and night / To answer all the debts he owes unto you.
- (obsolete) To render account to or for.
- I will […] send him to answer thee.
- (obsolete) To atone; to be punished for.
- And grievously hath Caesar answered it.
- (obsolete) To be or act as an equivalent to, or as adequate or sufficient for; to serve for; to repay.
- Bible, Eccles. x. 19
- Money answereth all things.
Terms derived from answer (verb)
to make a reply or response to
- Albanian: përgjigjem (sq)
- Arabic: أَجَابَ (ʾajāba), رَدَّ (radda)
- Armenian: պատասխանել (hy)
- Aromanian: apãndisescu, apocrisescu
- Asturian: responder, contestar
- Azeri: cavab vermək (az)
- Basque: erantzun
- Belarusian: адка́зваць impf (adkázvacʹ), адказа́ць pf (adkazácʹ)
- Bengali: উত্তর দেত্তয়া (uttôr dettya)
- Bulgarian: отговарям (bg) (otgovarjam), отвръщам (bg) (otvrǎštam)
- Burmese: ပြန်ကြား (my) (prankra:), ဖြေ (my) (hpre)
- Catalan: respondre (ca)
- Chichewa: -yankha
- Mandarin: 回答 (zh) (huídá), 答應 (zh), 答应 (zh) (dāying), 答覆 (zh) (dáfù)
- Cornish: gorthebi
- Czech: odpovědět (cs) pf
- Danish: svare (da)
- Dutch: antwoorden (nl)
- Esperanto: respondi (eo)
- Estonian: vastama
- Faroese: svara
- Finnish: vastata (fi)
- French: répondre (fr)
- Friulian: rispuindi
- Galician: responder (gl), contestar (gl)
- Georgian: პასუხობს (ṗasuxobs)
- German: antworten (de)
- Greek: απαντώ (el) (apantó), αποκρίνομαι (el) (apokrínomai)
- Hawaiian: pane
- Hebrew: עָנָה (he) (ana)
- Hindi: जवाब देना (javāb denā), उत्तर देना (uttar denā)
- Hungarian: válaszol (hu)
- Icelandic: svara (is), ansa (is)
- Ido: respondar (io)
- Indonesian: menjawab (id)
- Interlingua: responder
- Irish: freagair
- Italian: rispondere (it)
- Japanese: 答える (ja) (こたえる, kotaeru), 返事する (ja) (へんじする, henji suru)
- Kazakh: жауап беру (kk) (jawap berw)
- Khmer: ឆ្លើយ (km) (claəy)
- Korean: 대답하다 (ko) (daedaphada), 답하다 (ko) (daphada)
- Sorani: وهڵام
- Kyrgyz: жооп берүү (ky) (coop berüü)
- Ladin: respuender
- Lao: ຕອບ (tǭp)
- Latin: respondeo, refero (la)
- Latvian: atbildēt
- Lithuanian: atsakyti (lt)
- Lojban: spuda
- Luxembourgish: äntweren
- Macedonian: одговара (odgovara)
- Malay: jawab
- Mongolian: хариулах (mn) (hariulah)
- Neapolitan: risponne
- Norwegian: svare (no)
- Occitan: respónder, respondre (oc)
- Old Norse: svara
- Persian: پاسخ دادن (fa) (pâsox dâdan), جواب دادن (fa) (javâb dâdan)
- Polish: odpowiedzieć (pl) pf
- Portuguese: responder (pt)
- Quechua: kutichiy
- Romanian: răspunde (ro)
- Romansch: respunder, raspunder, respuonder, rispunder
- Russian: отвеча́ть (ru) impf (otvečátʹ), отве́тить (ru) pf (otvétitʹ)
- Sardinian: respúndiri, arraspundi, rispòndhere, rispònnere
- Scottish Gaelic: freagair
- Cyrillic: одгово́рити pf
- Roman: odgovóriti (sh) pf
- Slovak: odpovedať impf
- Slovene: odgovoriti (sl) pf
- Spanish: responder (es), contestar (es)
- Swahili: -jibu (sw)
- Swedish: svara (sv)
- Tajik: ҷавоб додан (tg) (javob dodan)
- Thai: ตอบ (th) (dtɔ̀ɔp)
- Tok Pisin: bekim tok
- Turkish: cevap vermek (tr)
- Turkmen: jogap bermek
- Ukrainian: відповіда́ти impf (vidpovidáty), відповісти́ pf (vidpovistý)
- Urdu: جواب دینا (javāb denā)
- Uyghur: جاۋاب بەرمەك (jawab bermek)
- Uzbek: javob bermoq
- Venetian: responder, risponder
- Vietnamese: trả lời (vi)
- Welsh: ateb (cy)
- Yiddish: ענטפֿערן (entfern)
to suit a need or purpose satisfactorily
law: to file a response to a complaint
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked