See also: duró and durò

AsturianEdit

VerbEdit

duro

  1. first-person singular present indicative of durar

CatalanEdit

VerbEdit

duro

  1. first-person singular present indicative form of durar

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese duro, from Latin dūrus, from Proto-Italic *dūros, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s (long), from *dweh₂- (far, long). Cognate with Ancient Greek δηρός (dērós, long), Sanskrit दूर (dūrá, distant, far, long).

AdjectiveEdit

duro m (feminine singular dura, masculine plural duros, feminine plural duras)

  1. hard; rigid
    Antonyms: brando, mol
  2. hard, tough (difficult)
    Synonym: difícil
    • 2019 August 13, Ruth Fernández, “A lembranza dos avós”, in Galicia Hoxe[1]:
      É moi duro dicir adeus, ese adeus para sempre que desgarra o corazón.
      It's very hard to say goodbye, that goodbye forever that breaks your heart.

Related termsEdit

AdverbEdit

duro

  1. hard (with much force or effort)

Further readingEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin dūrus, from Proto-Italic *dūros, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s (long), from *dweh₂- (far, long). Cognate with Ancient Greek δηρός (dērós, long), Sanskrit दूर (dūrá, distant, far, long).

PronunciationEdit

  • (file)
  • Rhymes: -uro

AdjectiveEdit

duro (feminine singular dura, masculine plural duri, feminine plural dure)

  1. hard
  2. tough, harsh
  3. (of food) stringy
  4. full-size
  5. (slang, referring to a penis) erect

SynonymsEdit

AntonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

VerbEdit

duro

  1. first-person singular present indicative of durare

NounEdit

duro m (plural duri)

  1. hardness

AnagramsEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

From dūrus (hard) +‎ .

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

dūrō

  1. dative masculine singular of dūrus
  2. dative neuter singular of dūrus
  3. ablative masculine singular of dūrus
  4. ablative neuter singular of dūrus

VerbEdit

dūrō (present infinitive dūrāre, perfect active dūrāvī, supine dūrātum); first conjugation

  1. I harden, make hard
  2. I last or endure
    • Vergilius, Aeneis; Book I, line 207
      Durate, et vosmet rebus servate secundis.
      Endure, and preserve yourselves for better things.
  3. (Medieval Latin) to extend (to).
    • 1678, du Cange, Glossarium mediæ et infimæ latinitatis, page 218b:
      Terra nostra durat a publica via usque ad forestam Domini Regis.

ConjugationEdit

   Conjugation of dūrō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present dūrō dūrās dūrat dūrāmus dūrātis dūrant
imperfect dūrābam dūrābās dūrābat dūrābāmus dūrābātis dūrābant
future dūrābō dūrābis dūrābit dūrābimus dūrābitis dūrābunt
perfect dūrāvī dūrāvistī, dūrāstī1 dūrāvit dūrāvimus dūrāvistis, dūrāstis1 dūrāvērunt, dūrāvēre
pluperfect dūrāveram dūrāverās dūrāverat dūrāverāmus dūrāverātis dūrāverant
future perfect dūrāverō dūrāveris dūrāverit dūrāverimus dūrāveritis dūrāverint
passive present dūror dūrāris, dūrāre dūrātur dūrāmur dūrāminī dūrantur
imperfect dūrābar dūrābāris, dūrābāre dūrābātur dūrābāmur dūrābāminī dūrābantur
future dūrābor dūrāberis, dūrābere dūrābitur dūrābimur dūrābiminī dūrābuntur
perfect dūrātus + present active indicative of sum
pluperfect dūrātus + imperfect active indicative of sum
future perfect dūrātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present dūrem dūrēs dūret dūrēmus dūrētis dūrent
imperfect dūrārem dūrārēs dūrāret dūrārēmus dūrārētis dūrārent
perfect dūrāverim dūrāverīs dūrāverit dūrāverīmus dūrāverītis dūrāverint
pluperfect dūrāvissem, dūrāssem1 dūrāvissēs, dūrāssēs1 dūrāvisset, dūrāsset1 dūrāvissēmus, dūrāssēmus1 dūrāvissētis, dūrāssētis1 dūrāvissent, dūrāssent1
passive present dūrer dūrēris, dūrēre dūrētur dūrēmur dūrēminī dūrentur
imperfect dūrārer dūrārēris, dūrārēre dūrārētur dūrārēmur dūrārēminī dūrārentur
perfect dūrātus + present active subjunctive of sum
pluperfect dūrātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present dūrā dūrāte
future dūrātō dūrātō dūrātōte dūrantō
passive present dūrāre dūrāminī
future dūrātor dūrātor dūrantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives dūrāre dūrāvisse, dūrāsse1 dūrātūrum esse dūrārī dūrātum esse dūrātum īrī
participles dūrāns dūrātūrus dūrātus dūrandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
dūrandī dūrandō dūrandum dūrandō dūrātum dūrātū

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Italo-Dalmatian
    • Dalmatian: dorur
    • Italian: durare
  • Old French: durer (see there for further descendants)
  • Old Occitan: durar
  • Venetian: durar
  • West Iberian
  • Albanian: duroj

ReferencesEdit


PortugueseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Portuguese duro, from Latin dūrus, from Proto-Italic *dūros, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s (long), from *dweh₂- (far, long). Cognate with Ancient Greek δηρός (dērós, long), Sanskrit दूर (dūrá, distant, far, long).

AdjectiveEdit

duro m (feminine singular dura, masculine plural duros, feminine plural duras, comparable)

  1. hard (resistant to pressure; not soft)
  2. hard (difficult; not easy)
  3. (of a person) unrelenting; unfriendly; severe; brutal; harsh
  4. (colloquial) with little or no money; hard up, broke, tapped out
  5. (informal, of a penis) erect
InflectionEdit
QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:duro.

Derived termsEdit
Related termsEdit

AdverbEdit

duro (comparative mais duro superlative o mais duro)

  1. hard
    Ele trabalha duro.
    He works hard.

Etymology 2Edit

VerbEdit

duro

  1. First-person singular (eu) present indicative of durar
QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:durar.

Further readingEdit

  • duro” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈduɾo/, [ˈd̪uɾo]

Etymology 1Edit

From Old Spanish duro, from Latin dūrus, from Proto-Italic *dūros, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s (long), from *dweh₂- (far, long). Cognate with Ancient Greek δηρός (dērós, long), Sanskrit दूर (dūrá, distant, far, long).

AdjectiveEdit

duro (feminine singular dura, masculine plural duros, feminine plural duras) (superlative durísimo)

  1. hard
    Antonym: blando
  2. firm, solid
  3. hard, difficult
  4. tough, resilient, strong
  5. harsh, cruel, severe
  6. unbearable, heavy
  7. rude, offensive
  8. mean, stingy, ungenerous
  9. rough, uncouth
  10. stiff, rigid
  11. (cooking) hard-boiled
  12. (colloquial) hardcore
  13. (Mexico) drunk, tipsy
    Synonyms: see Thesaurus:borracho

Derived termsEdit

Related termsEdit

NounEdit

duro m (plural duros)

  1. hardball (i.e. a no-nonsense attitude)
  2. (Spain, colloquial) a coin worth 5 pesetas
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the main entry.

VerbEdit

duro

  1. First-person singular (yo) present indicative form of durar

AnagramsEdit

Further readingEdit