Open main menu

Wiktionary β

See also: fugá, fugă, fúga, and fugã

Contents

EnglishEdit

EtymologyEdit

Italian

NounEdit

fuga (plural fugas)

  1. (music, dated) A fugue.

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for fuga in
Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)


AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin fuga, probably a borrowing.

NounEdit

fuga f (plural fugues)

  1. flight (act of fleeing)
  2. (music) fugue

SynonymsEdit

(flight): * fuxida

Related termsEdit


EsperantoEdit

AdjectiveEdit

fuga (accusative singular fugan, plural fugaj, accusative plural fugajn)

  1. fugal

HungarianEdit

EtymologyEdit

From German Fuge

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈfuɡɒ]
  • Hyphenation: fu‧ga

NounEdit

fuga (plural fugák)

  1. joint (of bricks/tiles)

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative fuga fugák
accusative fugát fugákat
dative fugának fugáknak
instrumental fugával fugákkal
causal-final fugáért fugákért
translative fugává fugákká
terminative fugáig fugákig
essive-formal fugaként fugákként
essive-modal
inessive fugában fugákban
superessive fugán fugákon
adessive fugánál fugáknál
illative fugába fugákba
sublative fugára fugákra
allative fugához fugákhoz
elative fugából fugákból
delative fugáról fugákról
ablative fugától fugáktól
Possessive forms of fuga
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. fugám fugáim
2nd person sing. fugád fugáid
3rd person sing. fugája fugái
1st person plural fugánk fugáink
2nd person plural fugátok fugáitok
3rd person plural fugájuk fugáik

Derived termsEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin fuga. Compare the inherited doublet foga.

NounEdit

fuga f (plural fughe)

  1. flight, escape
  2. leak, leakage
  3. (music) fugue
  4. (cycle racing) breakaway, break

Related termsEdit

VerbEdit

fuga

  1. third-person singular present indicative of fugare
  2. second-person singular imperative of fugare

AnagramsEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

From Proto-Indo-European *bʰugéh₂. Cognate to Ancient Greek φυγή (phugḗ).

PronunciationEdit

NounEdit

fuga f (genitive fugae); first declension

  1. flight, fleeing, escape
  2. avoidance
  3. exile

InflectionEdit

First declension.

Case Singular Plural
nominative fuga fugae
genitive fugae fugārum
dative fugae fugīs
accusative fugam fugās
ablative fugā fugīs
vocative fuga fugae

Derived termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • fuga in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fuga in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • fuga in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • fuga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • prodigal expenditure: sumptus effusi (vid. sect. IX. 2, note Cf. effusa fuga...) or profusi
    • to put the enemy to flight: in fugam dare, conicere hostem
    • (1) to put to flight, (2) to take to flight: fugam facere (Sall. Iug. 53)
    • to take to flight: fugae se mandare (B. G. 2. 24)
    • to take to flight: fugam capessere, capere
    • to take to flight: se dare in fugam, fugae
    • to take to flight: se conicere, se conferre in fugam
    • to seek safety in flight: fuga salutem petere
    • headlong flight: fuga effusa, praeceps (Liv. 30. 5)
    • to flee headlong: praecipitem se fugae mandare
    • soldiers routed and dispersed: ex (in) fuga dissipati or dispersi (B. G. 2. 24)
    • to bring the flying enemy to a stand: fugam hostium reprimere (B. G. 3. 14)
    • to save oneself by flight: se fuga recipere (B. G. 1. 11)
  • fuga in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016

NovialEdit

VerbEdit

fuga (past fugad, active participle fugant, passive participle fugat)

  1. to flee

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has articles on:
Wikipedia pl

PronunciationEdit

NounEdit

fuga f

  1. (music) fugue
  2. joint, interstice (gap, e.g., between bricks)

DeclensionEdit


PortugueseEdit

Etymology 1Edit

From Latin fuga, probably a borrowing.

NounEdit

fuga f (plural fugas)

  1. escape, flight (act of fleeing)
    Sua fuga da prisão foi bem planejada.
    His escape from prison was well planned.
  2. leak (of water, gas, information etc.)
  3. evasion (of responsibility, tax etc.)
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Italian fuga.

NounEdit

fuga f (plural fugas)

  1. (music) fugue (piece of music wherein a particular melody is played in a number of voices)

RomanianEdit

EtymologyEdit

From Latin fugāre, present active infinitive of fugō.

VerbEdit

a fuga (third-person singular present fugă, past participle fugat1st conj.

  1. (dated, regional, Transylvania) to banish, expel, drive away, chase off

SynonymsEdit

Related termsEdit


SamoanEdit

NounEdit

fuga

  1. flower

SpanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin fuga[1].

NounEdit

fuga f (plural fugas)

  1. escape
  2. leak
  3. flight (act of fleeing)

SynonymsEdit

Related termsEdit

VerbEdit

fuga

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of fugar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of fugar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of fugar.

ReferencesEdit


SwahiliEdit

VerbEdit

-fuga (infinitive kufuga)

  1. to keep (livestock)

ConjugationEdit

Conjugation of -fuga
Non-finite forms
Form Positive Negative
Infinitive kufuga kutofuga
Simple finite forms
Positive form Singular Plural
Imperative fuga fugeni
Habitual hufuga
Complex finite forms
Polarity Persons Persons / Classes Classes
1st 2nd 3rd / M-wa M-mi Ma Ki-vi N U Ku Pa Mu
Sg. Pl. Sg. Pl. Sg. / 1 Pl. / 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 / 14 15 / 17 16 18
Past
Positive nilifuga
nalifuga
tulifuga
twalifuga
ulifuga
walifuga
mlifuga
mwalifuga
alifuga walifuga ulifuga ilifuga lilifuga yalifuga kilifuga vilifuga ilifuga zilifuga ulifuga kulifuga palifuga mulifuga
Relative niliofuga
naliofuga
tuliofuga
twaliofuga
uliofuga
waliofuga
mliofuga
mwaliofuga
aliofuga waliofuga uliofuga iliofuga liliofuga yaliofuga kiliofuga viliofuga iliofuga ziliofuga uliofuga kuliofuga paliofuga muliofuga
Negative sikufuga hatukufuga hukufuga hamkufuga hakufuga hawakufuga haukufuga haikufuga halikufuga hayakufuga hakikufuga havikufuga haikufuga hazikufuga haukufuga hakukufuga hapakufuga hamukufuga
Present
Positive ninafuga
nafuga
tunafuga unafuga mnafuga anafuga wanafuga unafuga inafuga linafuga yanafuga kinafuga vinafuga inafuga zinafuga unafuga kunafuga panafuga munafuga
Relative ninaofuga
naofuga
tunaofuga unaofuga mnaofuga anaofuga wanaofuga unaofuga inaofuga linaofuga yanaofuga kinaofuga vinaofuga inaofuga zinaofuga unaofuga kunaofuga panaofuga munaofuga
Negative sifugi hatufugi hufugi hamfugi hafugi hawafugi haufugi haifugi halifugi hayafugi hakifugi havifugi haifugi hazifugi haufugi hakufugi hapafugi hamufugi
Future
Positive nitafuga tutafuga utafuga mtafuga atafuga watafuga utafuga itafuga litafuga yatafuga kitafuga vitafuga itafuga zitafuga utafuga kutafuga patafuga mutafuga
Relative nitakaofuga tutakaofuga utakaofuga mtakaofuga atakaofuga watakaofuga utakaofuga itakaofuga litakaofuga yatakaofuga kitakaofuga vitakaofuga itakaofuga zitakaofuga utakaofuga kutakaofuga patakaofuga mutakaofuga
Negative sitafuga hatutafuga hutafuga hamtafuga hatafuga hawatafuga hautafuga haitafuga halitafuga hayatafuga hakitafuga havitafuga haitafuga hazitafuga hautafuga hakutafuga hapatafuga hamutafuga
Subjunctive
Positive nifuge tufuge ufuge mfuge afuge wafuge ufuge ifuge lifuge yafuge kifuge vifuge ifuge zifuge ufuge kufuge pafuge mufuge
Negative nisifuge tusifuge usifuge msifuge asifuge wasifuge usifuge isifuge lisifuge yasifuge kisifuge visifuge isifuge zisifuge usifuge kusifuge pasifuge musifuge
Present Conditional
Positive ningefuga tungefuga ungefuga mngefuga angefuga wangefuga ungefuga ingefuga lingefuga yangefuga kingefuga vingefuga ingefuga zingefuga ungefuga kungefuga pangefuga mungefuga
Negative nisingefuga
singefuga
tusingefuga
hatungefuga
usingefuga
hungefuga
msingefuga
hamngefuga
asingefuga
hangefuga
wasingefuga
hawangefuga
usingefuga
haungefuga
isingefuga
haingefuga
lisingefuga
halingefuga
yasingefuga
hayangefuga
kisingefuga
hakingefuga
visingefuga
havingefuga
isingefuga
haingefuga
zisingefuga
hazingefuga
usingefuga
haungefuga
kusingefuga
hakungefuga
pasingefuga
hapangefuga
musingefuga
hamungefuga
Past Conditional
Positive ningalifuga tungalifuga ungalifuga mngalifuga angalifuga wangalifuga ungalifuga ingalifuga lingalifuga yangalifuga kingalifuga vingalifuga ingalifuga zingalifuga ungalifuga kungalifuga pangalifuga mungalifuga
Negative nisingalifuga
singalifuga
tusingalifuga
hatungalifuga
usingalifuga
hungalifuga
msingalifuga
hamngalifuga
asingalifuga
hangalifuga
wasingalifuga
hawangalifuga
usingalifuga
haungalifuga
isingalifuga
haingalifuga
lisingalifuga
halingalifuga
yasingalifuga
hayangalifuga
kisingalifuga
hakingalifuga
visingalifuga
havingalifuga
isingalifuga
haingalifuga
zisingalifuga
hazingalifuga
usingalifuga
haungalifuga
kusingalifuga
hakungalifuga
pasingalifuga
hapangalifuga
musingalifuga
hamungalifuga
Conditional Contrary to Fact
Positive ningelifuga tungelifuga ungelifuga mngelifuga angelifuga wangelifuga ungelifuga ingelifuga lingelifuga yangelifuga kingelifuga vingelifuga ingelifuga zingelifuga ungelifuga kungelifuga pangelifuga mungelifuga
General Relative
Positive nifugao tufugao ufugao mfugao afugao wafugao ufugao ifugao lifugao yafugao kifugao vifugao ifugao zifugao ufugao kufugao pafugao mufugao
Negative nisiofuga tusiofuga usiofuga msiofuga asiofuga wasiofuga usiofuga isiofuga lisiofuga yasiofuga kisiofuga visiofuga isiofuga zisiofuga usiofuga kusiofuga pasiofuga musiofuga
Gnomic
Positive nafuga twafuga wafuga mwafuga afuga wafuga wafuga yafuga lafuga yafuga chafuga vyafuga yafuga zafuga wafuga kwafuga pafuga mwafuga
Perfect
Positive nimefuga tumefuga umefuga mmefuga amefuga wamefuga umefuga imefuga limefuga yamefuga kimefuga vimefuga imefuga zimefuga umefuga kumefuga pamefuga mumefuga
"Already"
Positive nimeshafuga tumeshafuga umeshafuga mmeshafuga ameshafuga wameshafuga umeshafuga imeshafuga limeshafuga yameshafuga kimeshafuga vimeshafuga imeshafuga zimeshafuga umeshafuga kumeshafuga pameshafuga mumeshafuga
"Not yet"
Negative sijafuga hatujafuga hujafuga hamjafuga hajafuga hawajafuga haujafuga haijafuga halijafuga hayajafuga hakijafuga havijafuga haijafuga hazijafuga haujafuga hakujafuga hapajafuga hamujafuga
"If/When"
Positive nikifuga tukifuga ukifuga mkifuga akifuga wakifuga ukifuga ikifuga likifuga yakifuga kikifuga vikifuga ikifuga zikifuga ukifuga kukifuga pakifuga mukifuga
"If not"
Negative nisipofuga tusipofuga usipofuga msipofuga asipofuga wasipofuga usipofuga isipofuga lisipofuga yasipofuga kisipofuga visipofuga isipofuga zisipofuga usipofuga kusipofuga pasipofuga musipofuga
Consecutive
Positive nikafuga tukafuga ukafuga mkafuga akafuga wakafuga ukafuga ikafuga likafuga yakafuga kikafuga vikafuga ikafuga zikafuga ukafuga kukafuga pakafuga mukafuga
Not all possible forms are listed in the table. Transitive verbs can take object concords, relative concords can agree with all noun classes, and many other forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.