See also: GAR, gár, gär, går, gar-, ġar, and Gar

EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English gar, gare, gere, gore, from Old English gār (spear, dart, javelin, shaft, arrow, weapon, arms), from Proto-Germanic *gaizaz (spear, pike, javelin), from Proto-Indo-European *ǵʰayso- (pointed stick, spear), from *ǵʰey- (to drive, move, fling). Cognate with West Frisian gear, Dutch geer (pointed weapon, spear), German Ger (spear), Norwegian geir (spear), Icelandic geir (spear). Related to gore.

Alternative formsEdit

NounEdit

gar (plural gars)

  1. (obsolete) A spear.

Etymology 2Edit

Clipping of garfish.

NounEdit

gar (plural gars)

  1. (especially US, Canada) Any of several North American fish of the family Lepisosteidae that have long, narrow jaws.
  2. (especially Britain, Ireland) A garfish, Belone belone.
Usage notesEdit
  • The European species was the original gar, and the North American gars were named after it, with other common names also shared between the two. In modern usage an attempt has been made to restrict "gar" to the North American fish and "garfish" to the European ones, but both names can be found for both types. Context can help: the North American gars are freshwater fish of a very primitive type, while the European gars are saltwater fish known for their green bones and their association with mackerel in folklore.
TranslationsEdit

Etymology 3Edit

From Middle English garren, gerren, from Old Norse gera, gerva (Swedish göra, Danish gøre), from Proto-Germanic *garwijaną. Compare yare; but also Old Cornish gorra (put, place, set).

VerbEdit

gar (third-person singular simple present gars, present participle garring, simple past and past participle gart)

  1. (now chiefly Britain dialectal) To make, compel (someone to do something); to cause (something to be done). [14th-19th c.]
    • 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book XX:
      I shall firste begyn at Sandwyche, and there I shall go in my shearte, barefoote, and at every ten myles ende I shall founde and gar make an house of religious, of what order that ye woll assygne me [...].
    • 1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, Night 15:
      Time gars me tremble. Ah, how sore the baulk! / While Time in pride of strength cloth ever stalk [...].

AnagramsEdit


BasqueEdit

NounEdit

gar inan

  1. blaze

BretonEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Brythonic *garr, from Proto-Celtic *garros.

NounEdit

gar f (plural garoù)

  1. leg

MutationEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the main entry.

NounEdit

gar

  1. Soft mutation of kar.

MutationEdit


GermanEdit

EtymologyEdit

From Middle High German gare (inflected garw-), from Old High German garo, from Proto-Germanic *garwaz. Cognate with Dutch gaar, archaic English yare (keen, lively, eager). Related with gerben.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ɡaːr/, [ɡaː], [ɡaːɐ̯], [ɡaːʁ]
  • (file)
  • Rhymes: -aːɐ̯, -aː

AdjectiveEdit

gar (not comparable)

  1. cooked, done (of food such as meat or vegetables: ready for consumption)

DeclensionEdit

Derived termsEdit

AdverbEdit

gar

  1. (with a negative) at all; even
    Synonym: überhaupt
    Sie hat gar kein Geld.
    She has no money at all.
    Er ist gar nicht gekommen.
    He didn't even show up. / He didn't show up at all.
    • 2010, Der Spiegel, issue 25/2010, page 80:
      Ein Verbot sollte es nach Ansicht vieler Ökonomen auch für die sogenannten Leerverkäufe geben. Banken verkaufen dabei Aktien oder Währungen, die sie noch gar nicht besitzen oder allenfalls geliehen haben.
      In the opinion of many economists, there should also exist a prohibition for the so-called short sales. In these, banks sell shares or currencies that they do not own at all yet or have borrowed at best.
  2. (chiefly formal or literary) even; expressing a climax
    Synonyms: sogar, selbst, geradezu
    Ist er ein Dieb? Ein Räuber? Oder gar ein Mörder?
    Is he a thief? A robber? Or even a murderer?
  3. (chiefly formal or literary, with zu) all
    Synonym: all, usually spelt allzu
    Wenn er gar zu frech wird, geben Sie ihm eine kräftige Ohrfeige.
    If he becomes all too impertinent, give him a sturdy slap.
  4. (Austria, Switzerland, otherwise archaic, poetic) very; quite; really
    Synonyms: ganz, recht, sehr, ziemlich
    Das war gar frech von dir!
    That was quite impertinent of you!

Derived termsEdit


IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish gar (short; near). See Middle Irish gerr (short).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gar (genitive singular masculine gair, genitive singular feminine gaire, plural gara, comparative gaire)

  1. near
  2. (of time) short
  3. (literary) convenient; easy, likely
  4. near, mean, stingy

DeclensionEdit

Derived termsEdit

  • gar- (near, close; approximate)

NounEdit

gar m (genitive singular gair, nominative plural garanna)

  1. nearness, proximity
  2. convenience, service; turn, favor

DeclensionEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
gar ghar ngar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

ReferencesEdit


LatvianEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PrepositionEdit

gar (with accusative)

  1. along

Middle EnglishEdit

NounEdit

gar

  1. Alternative form of gare

Old EnglishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *gaizaz, from Proto-Indo-European *ǵʰoys- (pointed stick, spear). Cognate with Old Frisian gēr, Old Saxon gēr, Old High German gēr, Old Norse geirr.

PronunciationEdit

NounEdit

gār m (nominative plural gāras)

  1. (poetic) spear, arrow, dart

DeclensionEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Middle English: gar, gare, gere, gore

PolishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

gar m inan

  1. (colloquial) Augmentative of garnek.

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • gar in Polish dictionaries at PWN

ScotsEdit

EtymologyEdit

From Middle English garren, gerren, from Old Norse gera, gǫrva, gørva (Swedish göra, Danish gøre), from Proto-Germanic *garwijaną. Compare English yare.

PronunciationEdit

VerbEdit

gar (simple past and past participle gart or gert)

  1. to make (somebody or something do something)
    Whit gars ye say that?What makes you say that?

Related termsEdit


Scottish GaelicEdit

Etymology 1Edit

PronounEdit

gar

  1. us (direct object)
    Cò a bhios gar cuideachadh?Who will help us?
Usage notesEdit
  • Adds the prefix n- to the following word if it begins with a vowel:
    Cha robh i gar n-ainmeachadh.She didn't mention us.
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Irish gorim, from Proto-Celtic *gʷrenso-,[1] from Proto-Indo-European *gʷʰrenso- (warm), from *gʷʰer- (warm, hot); see also Old Irish grís (heat (of the sun), fire, embers), Sanskrit घ्रंस (ghraṃsa, heat of the sun), Latin formus (warm), Ancient Greek θερμός (thermós), English warm.[2][3]

VerbEdit

gar (past ghar, future garaidh, verbal noun garadh, past participle garte)

  1. warm
    a' garadh an làmhan ris an teinewarming their hands at the fire

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950-), “gar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ J. Morris Jones, A Welsh Grammar, Historical and Comparative (Oxford 1913), § 92 iii
  3. ^ J. Morris Jones, A Welsh Grammar, Historical and Comparative (Oxford 1913), § 95 iii (1)

TurkishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French gare.

NounEdit

gar (definite accusative garı, plural garlar)

  1. station (railway)

TurkmenEdit

NounEdit

gar (definite accusative ?, plural ?)

  1. snow

WelshEdit

PronunciationEdit

NounEdit

gar

  1. Soft mutation of car.

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
car gar nghar char
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

West TaranganEdit

NounEdit

gar

  1. water

Further readingEdit

  • Richard J. Nivens, A Lexical Phonology of West Tarangan, in Phonological Studies in Four Languages of Maluku (1992, edited by Donald A. Burquest, Wyn D. Laidig)
  • Richard J. Nivens, Borrowing Versus Code-switching in West Tarangan (Indonesia) (2002)
  • E. Wattimury, A. Haulussy, J. Pentry, Sintaksis bahasa Tarangan (1995), page 48

WestrobothnianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ɡɑːr/ (example of pronunciation)
    Rhymes: -óːr

Etymology 1Edit

From Old Norse í gær, í gjár

NounEdit

gar

  1. Yesterday (only used in the adverbial form i gar.)
    i gar-o mårjan / i går óm móran
    yesterday morning
    i gar-o äfta
    yesterday evening

Etymology 2Edit

NounEdit

gar

  1. Skin-furrow (about the grain of a hide.)
  2. Growth rings in wood.

DeclensionEdit