See also: wärm

EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English warm, werm, from Old English wearm, from Proto-West Germanic *warm, from Proto-Germanic *warmaz, with different proposed origins:

  1. Proto-Indo-European *gʷʰer- (warm, hot), related to Ancient Greek θερμός (thermós), Latin formus, Sanskrit घर्म (gharma).
  2. Proto-Indo-European *wer- (to burn), related to Hittite [script needed] (warnuzi) and to Old Church Slavonic варити (variti).

The dispute is due to differing opinions on how initial Proto-Indo-European *gʷʰ- evolved in Germanic: some think that *gʷʰ would have turned to *b, and that the root *gʷʰer- would instead have given rise to burn etc. Some have also proposed a merger of the two roots.

AdjectiveEdit

warm (comparative warmer, superlative warmest)

 
warm colors
  1. Having a temperature slightly higher than usual, but still pleasant; mildly hot.
    The tea is still warm.
    This is a very warm room.
    • 1863, Henry Wadsworth Longfellow, The Herons of Elmwood
      Warm and still is the summer night.
    • 1985, Robert Ferro, Blue Star:
      It seemed I was too excited for sleep, too warm, too young.
  2. Caring and friendly, of relations to another person.
    We have a warm friendship.
  3. Having a color in the red-orange-yellow part of the visible electromagnetic spectrum.
  4. Close, often used in the context of a game in which "warm" and "cold" are used to indicate nearness to the goal.
    • 1876, William Black, Madcap Violet
      Here, indeed, young Mr. Dowse was getting "warm", as children say at blindman's buff.
  5. Fresh, of a scent; still able to be traced.
  6. (figurative) Communicating a sense of comfort, ease, or pleasantness
    a warm piano sound
  7. (archaic) Ardent, zealous.
    a warm debate, with strong words exchanged
  8. (archaic, colloquial) Well off as to property, or in good circumstances; rich.
  9. (archaic) Requiring arduous effort.
    • 1929, The Listener (issues 41-50, page 552)
      The circular iron platform over there is used in the task of tyring the wheels, a warm job, too, by the way.
SynonymsEdit
AntonymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

From Old English werman.

VerbEdit

warm (third-person singular simple present warms, present participle warming, simple past and past participle warmed)

  1. (transitive) To make or keep warm.
  2. (intransitive) To become warm, to heat up.
    My socks are warming by the fire.
    The earth soon warms on a clear summer day.
  3. (intransitive) To favour increasingly.
    • 1963, Margery Allingham, chapter 5, in The China Governess[1]:
      Mr. Campion appeared suitably impressed and she warmed to him. He was very easy to talk to with those long clown lines in his pale face, a natural goon, born rather too early she suspected.
    He is warming to the idea.
    Her classmates are gradually warming to her.
  4. (intransitive) To become ardent or animated.
    The speaker warms as he proceeds.
  5. (transitive) To make engaged or earnest; to interest; to engage; to excite ardor or zeal in; to enliven.
  6. (transitive, colloquial) To beat or spank.
    • 1945, The Atlantic (volume 176, page 94)
      Not bothering to turn around and not missing a mouthful, Myrtle comforted her with threats of "I'll warm your bottom"; "I'll turn you over to your dad"; "I'll lock you in the truck"; "I'll send for the bogey man" — all of which Darleen ignored []
Derived termsEdit
TranslationsEdit

NounEdit

warm (plural warms)

  1. (colloquial) The act of warming, or the state of being warmed; a heating.
    (Can we find and add a quotation of Charles Dickens to this entry?)
    Shall I give your coffee a warm in the microwave?

AfrikaansEdit

EtymologyEdit

From Dutch warm, from Middle Dutch warm, from Old Dutch warm, from Proto-Germanic *warmaz.

AdjectiveEdit

warm (attributive warmer, comparative warmste, superlative warmste)

  1. warm
    • 2016, “Dinge Raak Warm”, in Sal Jy Met My Dans?[2], South Africa, performed by Kurt Darren:
      Dinge raak warm.
      Things touch warm.

Alemannic GermanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle High German warm, from Old High German warm, from Proto-Germanic *warmaz. Cognate with German warm, Dutch warm, English warm, Icelandic varmur.

AdjectiveEdit

warm

  1. (Formazza) warm

ReferencesEdit

  • “warm” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

DutchEdit

EtymologyEdit

From Middle Dutch warm, from Old Dutch warm, from Proto-Germanic *warmaz, from Proto-Indo-European *gʷʰer- (warm, hot) or alternatively *wer- (to burn).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

warm (comparative warmer, superlative warmst)

  1. warm, hot
    Antonym: koud
  2. (meteorology, officially) 20 °C or more

InflectionEdit

Inflection of warm
uninflected warm
inflected warme
comparative warmer
positive comparative superlative
predicative/adverbial warm warmer het warmst
het warmste
indefinite m./f. sing. warme warmere warmste
n. sing. warm warmer warmste
plural warme warmere warmste
definite warme warmere warmste
partitive warms warmers

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Afrikaans: warm

See alsoEdit


GermanEdit

EtymologyEdit

From Old High German warm, from Proto-Germanic *warmaz, from Proto-Indo-European *gʷʰer- (warm, hot) or alternatively *wer- (to burn).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /varm/, [vaʁm], [vaɐ̯m], [vaːm], [ʋ-]
  • (file)
  • (file)

AdjectiveEdit

warm (comparative wärmer, superlative am wärmsten)

  1. warm; mildly hot
    Antonyms: kalt, kühl
  2. (of clothes) warm; keeping the wearer warm
  3. (dated, except in warmer Bruder) homosexual, gay
    Synonym: schwul

Usage notesEdit

  • German warm means “warm”, but not “feeling warm”; therefore the phrase ich bin warm (literally I am warm) would mean that one’s body has a high temperature, particularly that one’s skin is warm on the outside. The English “I am warm” (that is: I feel warm) is equivalent to German mir ist warm (literally to me it's warm).
  • Although warm (gay) is not in general use, this sense is current enough to make it advisable not to describe the relation between two men as warm (unless the implication is intended).

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • warm in Duden online

Middle DutchEdit

EtymologyEdit

From Old Dutch warm, from Proto-Germanic *warmaz.

AdjectiveEdit

warm

  1. warm, hot
  2. warm, keeping the wearer warm (of clothes)
  3. warm (of emotions)

InflectionEdit

This adjective needs an inflection-table template.

Alternative formsEdit

DescendantsEdit

Further readingEdit


Middle EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old English wearm; from Proto-Germanic *warmaz.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

warm (plural and weak singular warme, comparative warmer, superlative warmest)

  1. (temperature) warm, mildly hot
  2. (weather) warm, pleasant, mild
  3. heated, warmed
  4. (locations or garments) having a tendency to be warm; designed to stay warm
  5. Being at a healthy temperature
  6. enthusiastic, vigourous

DescendantsEdit

ReferencesEdit

NounEdit

warm

  1. warmness, heat

ReferencesEdit


Old High GermanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *warmaz, from Proto-Indo-European *gʷʰer- (warm, hot) or alternatively *wer- (to burn).

AdjectiveEdit

warm

  1. warm

Derived termsEdit

DescendantsEdit


Old SaxonEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *warmaz (warm), from Proto-Indo-European *gʷʰer- (warm, hot) or alternatively *wer- (to burn).

AdjectiveEdit

warm (comparative warmoro, superlative warmost)

  1. warm

DeclensionEdit




DescendantsEdit