Appendix:Puinave word list

Puinave word list from de Wavrin & Girón (1998):[1]

Data sources edit

  • Robert de Wavrin (1932): “Camaku del Guaviare”
  • Jesús Mario Girón (1993)

de Wavrin & Girón (1998) edit

No. Spanish gloss de Wavrin (1932) Girón (1993) Notes
1 cabeza afʷiyak ahùjàk
2 ojo həᵐbik habík
3 oreja həᵐbot habút
4 nariz həhəᵈ hahʌ̀k
5 boca həye hakòdè hajè
6 cabello, pelo həhu hahù
7 diente həle hadē
8 lengua həloᵗ hadòk
9 pecho hᵊpagŭ hapàgò
10 espalda hᵊtuⁿ hatùm
11 vientre (barriga) hᵊpup hapùp
12 brazo hᵊᵐboᵇ habō
13 mano hálăp hadáp
14 dedo lapkăm hadápkàm
15 pierna c̆aʰⁱ mopèm pierna
15 pierna čaʰⁱ mosâ̰i muslo
16. pie ʰᵊc̆im hasîm
18. él oye, él oyó amahūhi hahūi, hahújàt àmàhúì tú me oyes?
19. él siente, él sintió mašihi hàisíkda, hàisíkàt màsìhí te duele?
20. él come, él comió maheyohiheᵈ hatwõ̀k, hàmàwò̰hìát ya lo comiste?
21. él bebe, él bebió amahokehak hatwók, hatwókni, hàmàwóhìàt ya lo tomaste?
23. él coge, él cogió amawawi hatwāw, hàtwàwàt, hàmàwàwí tú lo coges?
24. él camina, él caminó binok habòk, hàbòkàt, binókdà nosotros vamos
25. él va, él fue manshihed hanók, hànókàt
26. él viene, él vino ayihoen hajúk, hàjúkat
27. él entra, él entró alukad hadúk, hadúkàt
28. él sale, él salió ayukad hajʌ̀k, hàjʌ̀kàt
29. él sube, él subió mahuhun hanõ̂, hahô̰nàt, mahuhô̰n tú estás sabiendo
30. él baja, él bajó uhunad hawṍn, hawó̰nàt, hàhó̰nàt
31. él duerme, él durmió ahowad haôu, haôuàt
32. él se levanta, él se levantó awimikad hahêunòk, hàhênòkàt
33. hombre (en general) ʰépilad épìnòt gente
34. varón ʰᵐbōn bòn
35. mujer dehen dén
36 niño tihey tʌ̃iwã́i, tʌ̃jã́i
37 niña denti déntì
38 anciano kēpa képà
39 jefe eywar̯ük ébùkùjú, kàihéwè
40 sacerdote (mago, brujo) hihik ipɯ́k, ìhìk
41. padre hahi haì
42. madre hahin haìn
43 hijo atöhi atɯ̄i
44 hija atöhi adôu
45 hermano de padre y madre, de padre, de madre ahawey a pêikàdì, à péw à̰i
46 hermana de padre y madre, de padre, de madre ahawey àháwà̰i
47 tío (distinguir hermano de padre, hermano de madre) hibaye aìbʌ̄i hno.p
47 tío (distinguir hermano de padre, hermano de madre) hibaye àwòtá hno.m
48 tía (distinguir hermana de padre, de madre) hɨKa aìhá, aìnhá
49 él nació biKiakad -
50 él murió ʰmahuᵏ haɯ̂iàt
52 él se casó, él tomó mujer mahulieᵈ haùdìkát
53 envejecí gweymahə képàhà àdìkàt
54 vivimos makuhiu bihùkhū
56 ustedes matan, ustedes mataron amašuhihey kàtjàɯ̂iʌ̀k
56 ustedes matan, ustedes mataron amašuhihey katjaɯ̂iʌ̀kàt uds. los mataron
59. él construye, él construyó (e.g. casa) ᵐwotebaro hatmîn ʌ̀k, hatmînʌ̀kàt
60. él destruye, él destruyó (id.) höhö kàt ép ʌ̀k, kàt ép ʌ̀kàt
62. él posee, él poseyó bwönen tihiniha hatpìn, hàtpínàt
63. él compra, él compró bwöwenpindi, bwöwenbifibuk hamīhabɯ́k, hamī̇hàbɯ́kàt
64. él vende, él vendió amʷabuiyen haibéndèʌ̀k,
65. casa moho
66. rancho, tienda, etc. wikok hùikók
67. chagra, roza, labrado tim tìmú
68. fuente, nacimiento de agua hudmey ɯ̀tmá̰i caño
69. pozo gwayak wʌ́ktɯ̀i
71. pueblo hayan hàjà̰n pueblo de él
72. camino dyuk dɯ̄k
73. hierba wā́ru wádù; bíbòt patio; hierba
74. fruta de árbol ᵍwʰō wō; pûnkàm seje; fruta de árbol
75. árbol pöhǒn pûn
76. cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, etc.)
76. maíz kān kã̄n
76. arroz arro
77. leguminosa (maní, etc) towyu
78 raíz harinosa (papa, ñame) yamʰ jám
79 ají kōōk kōᵒᵏ kōk
80 planta textil (algodón) kunčuhaᵏ húnsù; sà̰wà̯n algodón árbol; algodón arbusto
86 perro ʰⁱyohot jōt
88 gallina kāwa káwà
89 león (tigre, puma) yor̠ur̠ jòthút
90 mi pantera (jaguar) liodán jòtdán
91 nutría liehú jêu
93 ave de carroña (águila) huhᵘ
94 cuervo, urubú ᵐbohu wĩ̀ník
95 lagartija wíšan wísàn
96 culebra (boa, etc.) pi̍hin pī̇n
96 culebra čihep čihĕp sʌ̊̃̄p
97 pez, pescado hiyoʸ jʌ̄i
98 termita buroᵈ búdòt, tṍdòt
98 hormiga arriera awaʸⁱ âwòt hormiga bachaco
98 hormiga hùi hormiga
99 mosca puyⁱrod pɯ́t
99 moscas pɯ́dòt moscas
100 mosquito yumʰᵒᵈ jûmòt zancudos
101 abeja hāmhŏr âmòt abejas
102 araña c̆iog wàtdúk
103 pulga ǰukdʲⁱuk
104 piojo ʰūtepom tɯ̄
105 piedra (en general o una piedra usual) hāᵃʰ
106 tierra niti nìti
108. plata təʰᵊ pàdàtá
111. plomo taᵃʰbigʰod tã̀tbìgót munición
112. sal sayu, sayuʰᵒᵈ sájù
113. cielo haho wʌ̀jú
116. sol ñamaʰᵍ jã́mà̰t
117. luna höbəᵈ hʌ̀bʌ́t
118. estrellas kəhəd kʌ́dʌ̀t
119. mar wəᵏ wʌ́k laguna
120. río hǖᵘ̈ᵈ ɯ̄t
121. fuego döʰᵒ̈ko dʌ̂kò
122. agua duhu
123. fogón yukpoen dɯ́t
124. leña, madera wʰam wã̂m
125. cuerda döpup dʌ́pùp
126. olla, vasija ayeʰᵉ ébùjē
127. ceniza ʰatahā hatā
128. aceite haan ã̀n casa
129. carne wiyo wíyò
130. pan (galletas de distintas harinas, cuzcuz) hö́ hɯ́
131. cuchillo höʰᵒ̈k hʌ́k
132. hacha boǒp bóp
137. arco yukon jùkón
138. flecha mac̆eta máità
139. jabalina yuyhəɽ yuʰəɽ júyòt
141. machete gwayukŭ́ wàikù
143. tela ham hamté ã̀m
144. tela de vestirse, taparrabo
145. yo (masculino, femenino)
146. tú (masculino, femenino) mamté mã̀m
147. él, ella amešeönuy óò, hʌ́ʌ̀, dúù
147. él, ella hàmàsìʌ̀nó̰i tú lo llevarás
148. nosotros (masculino, femenino) (incl., excl.)
149 ustedes (masculino, femenino) mampöy jã̀m
151 éste, ésta ööpwey náà
152 ése, ésa öʷopeteym hédè
153 ¿quién? ᵐbəhə bʌ́ʌ̀
154 todos yaktoanite wàihìn
154 todos hiaktoanite jàtòhánì cada uno de ustedes
155 uno hitō̈m hitȫm itʌ̰̂m
156 dos akawᵒ ikâu
157 tres apayⁱ ipʌ̄i
158 cuatro akawnok akiàunṍk
159 cinco daptəm dáptʌ̰̀m
160 seis tömdabatombad tʌ̰̂mdábàtàbát
168 primero biopataenuk hahúwʌ̀k
180 hoy duham sìdúù
181 ayer dem dèm
182 mañana börem bʌ́dèm
183 día wögle wʌ̀kdē i de día
183 día cielo wʌ̀jú diá cielo
184 noche sayre sàidēi de noche
184 noche sài noche
185 mucho ʰambāᵃᵏ ibák
186 poco ayahewi ijâi
186 solo un poco ijâiwí sólo un poco
187 más maytorí pàthêihû
188 heheʸwi hahêiwí está bien
188 ʌ̰́ si
189. acepto, acepté ahewi aheîwí esta bien, de acuerdo
190. no hwī̇ram ɯ̂i, ɯ̂ida
191. me niego, me negué ᵐböhenhehow aisanhêu, àisànhéwàt
193. puedo, pude əmöhewihem aikèt ʌ̀k, àikèd ʌ̀kàt
194. quiero, quise mahéwi aihêu
195. bien hohetepwehi ihêi
195. mal mahēbi iép
196. bueno hamahehwi ihêi
197. malo mahebi iép
198. generoso bwemambwikhen
199. avaro, mezquino ᵐbwemambwüten moʌ̂mdàkà, iwínsòk
200. grande eypey ipék, ijík
201. pequeño ašemwiri isʌ̰́mwìdì justamende pequeño
201. pequeño isʌ̰́m pequeño
202. largo apāri ipát
203. corto apōmi ipṍm
204. macho mbōn bòn
205. hembra dēn dén
206. blanco ibög ibʌ̀k
207. negro ipī̇ᵏ ipîk
208. rojo ikəəᵈ ikʌ̂t
209. verde ikūd ihût amarillo
209. azul ihak iâhèu azul
209. verde iá̰k verde
209. amarillo ikuhud
210 derecho irēy isádàdìk
211 torcido ikȫm ihʌ́m
212 calor akayak ébùkájù
213 frío hihik ihík
214 invierno (época de lluvias) ayrĕ́ âidè rebalse
214 invierno (época de lluvias) ɯ̀tjʌ́knò̰m invierno
215 época seca wī̇k wìk verano, año
216 nube ayⁱ jó̰pà̰wà̰n nube
216 nube âi neblina
217 viento hi᷄̇m hím
218 mes hăbắd hʌ̀bʌ́t
220 buenos días hənmayuᵍ bìsíwʌjúi
222 hasta luego anokadam anókàt à̰m yo ya me voy
223 gracias ayéhwi ahêiwí está bien
223 gracias
223 Cuaderno de apuntes N° 84. Serie B
244. labio ayehᵉ̆ ajè, ajèsìpík
245. paladar haleʰᵉ hadē diente
245. paladar monâ̰ ̰mhʌ̀k paladar
246 garganta kagʰᵒʳᵈ mojʌ̀dúk
247 cuello ayoʰᵊ ajʌ̀
248 seno, teta pagoᵒʰ mò̰pàgò pecho
248 seno, teta mohìmík, mohímìk teta
249 ombligo ölupön modùpʌ́n
250 rodilla öuruyak moùthújàk
251 culo öwiruk mowídùk
252 verga höli hadìk
253 testículos hahowtaᵃᵈ hahàutábíkdìk
254 vulva ayohon ajôn
255. pelos hösurod hasúdòt
256. piel hapí hapī̇k
257. hueso öhuᵈ moút, útpì
258. uñas alapc̆a adápsõ̀ mi uña
259. sangre amāhᵃ amá̰ mi sangre
260. lágrimas akiᵍ akík yo lloro
260. lágrimas mobíkpòk lágrima
261. sudor akayeg akâi
262. leche ambiglihöb hàbíkdìgot semen
262. leche mohímìkpòk leche, jugo de teta
263. orina eykan mokã̂n
263. orina mokâ̰n orinar
264. excremento ʰāwin hawîn
265. él habla, él habló ayarihad hajât, haijádàt
266. él muerde, él mordió mas̆aku hatsák, hàtsákàt
267. él se acuesta, él se acostó mapŭkad hàpʌ̃́sòk, hapʌ̰́sòkat
268. él trae, él trajo ahöwigowanwi hàtʌ̀júk, hàtʌ̀júkat
269. él lleva, él llevó ᵐböonugwigwen hàtʌ̀nùk, hàtʌ̀núkàt
270. él ríe, él rió aioy hajʌ̄jàt
271. él llora, él lloró ʰakíg hakík, hakíàt
272. él tiene hambre, él tuvo hambre abohis̆ig habùsík, hàbùsíkàtdī
273. él tiene sed, él tuvo sed awokčuk awōksɯ́k el quiere tomar
274. él tose, él tosió ahuk haûk, haûkàt
275. él mama, él mamó ačuk hasɯ̀k, hàsɯ̀kàt
276. me lavo, me lavé bimanuk bìmànók vamos a bañarnos
277. orino, oriné mahimakaned akân, akã̂nàt
278. defeco, defequé hiekad ajék, ajékàt
279. él se, emborracha, él se emborrachó maōni hawṍnàt
279. él se, emborracha, él se emborrachó mawó̰nnì te emborrachaste, reciente
283 suegra ɨKā mò̰dìtán
286 yerno ayre
287 nuera kepala képàdà vieja
288 abuelo ahĭ̇́ mi papá
288 abuelo dóma mi papá
296 primo ihaɽohin atówã̀i h-hno-m
298 compañero mamtewi ahɯ̀
303 hago la guerra, hice la guerra yayüptaʰi apɯ́tòk
303 hago la guerra, hice la guerra apɯ́tòàt pelee, peleé
304 cerco, seto wayʰᵒᵈ hàiwāi
316 yuca tubérculo timdək tìmdʌ́ mata de yuca
316 yuca tubérculo tìmhú tubérculo de yuca
316 tapioca döɽumtá dɯ́dùmtà
319 plátano törö tʌ̀dʌ́ mata de plátano
323 cerveza pā́y pái chicha
326 raíz hahú hahú tubérculo
327 corteza hāpī̇k hapī̇k
328 hoja ayuun sójõ̀n
329 flor ašūʰ sùksù
330 fruta hakām hakàm
331 trueno kuluhimóʰᵍ kúdúkùdù, kúdùìmog
332 barro, arcilla šohó
333. montaña, cerro wen wên
334. monte, selva ibēpana hùkdé
335. pantano, marisma awunpana ihìtídìk
345. jabalí dehúd dèhút cafuche
345. pecarí kwikog
346. gallo káwă káwà
353. caimán amna hàmná
353. pequeño cocodrilo blanco wow wôu
355. tapir, danta yap jāp
356. murciélago tī̇́n tín
357. miel apowad âmpòk jugo de abeja
358. barco canoa
359. grasa aye ébujè
362. brea (hecha de savia de balata) küaɽ kɯ̀ót
362. curare (veneno de cerbatana) boan bùàn
364. huevo birihad habíkdìt
365. ella pone un huevo, ella puso un huevo awigliayöghad
366. ala ʰahú hahṍ
367. vuela, voló atökad hatók, hatókàt
369. aguja awuyuk áwì
370. coso, cosí matomi atôm, atômàt
371. tejo, tejí mbayhimahed aṍnat
378. lejos ayawi ijáu
379. cerca anahi inà̰k
382. mentiroso matepagaysaw ébùtèsàuʌ̀ʌ̀
383. ciego mahendute ébùsandúhì
384. sordo mahutupʷuy bútùkpɯ̂k
385. duró mahemapuhöhi isã̂t
386. blando mapini idâm
387. igualmente ahepohi tʌ̰̂ mmànìbɯ́ hàhét iguana
389. derecha ireyhi mowídè
390. izquierda mašā masã̄ tu izquierda
391. (la) mañana bwölem bʌ́dèm el día de mañana
392. (la) tarde kuᵘᵍ kùp
395. lluvia wāw wâu
8. lengua hölog hadòk
9. frente höwuk aúpõ̀m
10. cráneo hafwiak mohùjàk ūt
11. nuca ayəə ajʌ̀ mi cuello
11. antebrazo ajʌ̀túm mi nuca
11. antebrazo añək ajʌ̰̀k mi codo
20. antebrazo añək ajʌ̰̀k mi codo
21. muñeca alabde adápdè mi muñeca
23. dedo alabkab adápkàmòt mis dedos
25. hombro poluuɽ apèm mi hombro
27. muslo ašahi mosā̂j
28. rodilla ureakᵍ aùthɯ́jàk
29. pantorrilla péb mop ēp
30. tobillos tarpum hatã́tpõ̀n talón de él
30. tobillos motāt; motá̰thàmàdàk tobillo
32. dedos del pie čimkam asîmkàmot mis dedos del pie
35. pestañas mubikiöd mobíksùdòt pestañas
35. pestañas mobíksìàgot cejas
52. techo ahamoha mòhá
53. pared awāhŏd hàiwāi cercado
54. pilar pōn
55. horcón šigord hàhɯ́sò
56. vigueta mohud motébàdót
57. travesaño hahud pùmkám údòt; hàpùnkábòt
58. hojas para cubrir el techo ryuyun sójõ̀n
59. puerta moye mopá
60. hamaca kan kã̂n
62. mosquitero hahorᵈ moitedu
66. paja del techo ay
73. luz iwʌ̀k luz
73. luz dʌ̀ʌ́ fuego
74. antorcha kihik
78. bolso wagorᵈ wágòt
79. canasto para provisiones c̆öwən kám, mapídì
90. liana yōᵒ
91. hilo šawan sã̀wã̀dót
93. nudo hahumalag
95. como meyewayeramo àjèwā̰ida
96. comes mayekowayu màjèwā̰iú tú comes
97. él come ayewayoli hàjèwā̰i óòdì el comió
98. comemos nanbiewayenli bìjèwā̰ihù estamos comiendo
99. ustedes comen yayewaneneramo jàjèwā̰i
100. ellos comen kayewayeni kàjèwā̰ini ellos comieron reciente
101. ayer comí alenibihu àjèwā̰idì dèmdí
102. mañana comeré börentebihuhŭ bʌ́dèmjà bijèsìwã̄i
103. ella come böriöruken hajewã̄jda
1. cabeza afhwiák mòhùjàk
2. ojo hmbik mòbík
3. oreja buᵘt mòbút
4. nariz hət, höt mòhʌ̀k
5. boca hə̄ɽe hadē diente
5. boca mòkòdè boca
6. cabello háhu mòhù
7. dientes ᵐbeat mòdeót
8. lengua aɽᵒ̆p mòdòk
9. frente ahupum mòúpõ̀m
10. cráneo haŭpŭp mòhùjàk út
11. nuca heyedŭm mòjʌ̀túm
12. cuello hāyə mo̰jʌ̀
13. garganta hayerǔ́p mòyʌ̀dúk
14. pecho hāpahu mòpàgò
15. espalda hātum mòtùm
16. barriga (vientre) hapup mòpùpdɯ́m
17. ombligo haɽu; haɽu mòdù, mòdùpʌ́n
18. brazo habā́ mòbō
19. codo hañuP mojʌ̃̀k
20. antebrazo hañup
21. muñeca haɽabĕ́ mòdápdè
22. mano haɽaᵇ mòdáp
23. dedo haɽabkapŏt mòdápkàmòt
24. uña haɽabcǒat mòdápsõ̀òt uñas
25. hombro hapem mòpèm
26. pierna šaʰi mòsã̂i muslo
27. muslo hašaităt mosâ̰itàt cadera
28. rodilla haoɽuăᵗ, haoɽuăP mòùthɯ́jàk
29. pantorrilla has̆ayʰinŭm mò̰sâ̰inùm muslo atrás
29. pantorrilla mopēp pantorrilla
30. tobillos hátápŭm, hatápŭ mòtátpò̰m talón
30. tobillos motá̰thàmàdàk tobillo
31. pie hasim mòsîm
32. dedos del pie hasimkăpăp mosîmkàmòt
33. labio hayesipĩp mòjèsìpík, mòjè
34. paladar hakore mò̰kòdé boca
34. paladar mò̰ná̰mhʌ̀k paladar
35. pestañas kabis̆iak mobíksìàgot cejas
36. teta deᵉnhᵉ́himigat mòhìmík
37. culo mowiruk²⁰ mòwídòk
38. pene morik mòdìk
39. testículos maᵃhotaᵗ mohàutámòbìk
40. vulva deeñuŏn mòjôn
40. vulva dènjón vulva de la mujer
41. pelos o vellos ⁿdeenčurat mòsúdòt
41. pelos o vellos dènsùdót pelos del sexo de la mujer
42. piel mopík mòpī̇k
43. hueso huɽat moūt; útpì; mòúdòt
44. sangre ᵃmā mòmá
44. sangre àmá mi sangre
45. lágrimas habigpăP mòbíkpòk
46. sudor hakay, hakaⁱ mòkâi
47. leche mabiglïgăt mòbíkdìgòt semen
48. orina makanpaP mòkânpòk
49. excremento mawiɽup mòwîn
50. casa
51. abrigo kuikŏk hùikók
52. techo mōhā́ mòhàá
53. pared mowāyu hàiwaī̇, mòwāi cualquier pared
53. pared wayat mòwāi cercado de la casa
54. pilar hoabat tôu
55. horcón mohupŭp mòhúpùp cumbrera
56. vigueta hapumkăpăt mòpùmkámùdòt travesaño
57. travesaño moyekŏ mòjèkò viga frontal
58. hojas para cubrir el techo soañun, ţoañun sójõ̀n
60. hamaca ᵏhān kã̂n
63. asiento tegŏɽŏt mòtègòdót asientos
64. fuego dō, dȫ dʌ́ʌ̀
65. llama döbŭ dʌ́ʌ̀bìk
66. humo döay dʌ́ài
67. madera ⁿdu
68. olla ᵐwam, ᵐwaᵐ wã̂m
69. carne hatā motā
70. agua huᵘt ɯ̄t
71. sal sayu sájù
72. ají koᵒᵏ, koᵒ kōk
72. hoja grande de palmera utilizada para techar hawā, howᵒ̄ʷ seje sp.
72. hoja pequeña de palmera utilizada para techar yum jùm seje sp.
73. luz döbŭb iwʌ̀k
74. antorcha bēɽaᵃ beda vela
75. calabazo pögiᵘ pʌ́kjù
76. bebida fermentada moʰōᵏ
77. odre buhu bùhù vasija grande de barro para chicha
77. ídem, pequeño buhupirigăt bùhùpídìgòt
78. bolso kwagat wágòt
79. canasto para comida māpiri kám, màpídì
80. canastos diversos wāPwat wāwat wápà
81. vestido de hombre waykut wàiku
82. vestido de mujer duŭtaʰ dɯ̀tā parte del vestido de mujer al pecho, hecho con corteza de árbol
83. pantalón kayunq̆́ kàsùná
84. camisa kamisa kàmìsā
85. collar ñegat jĩ̂got
86. brazal ⁿbabdöwaP, ⁿbabdöwaP
87. ornamentos diversos corona de plumas msoohohumayaᵗ sʌ̰̀mhùjak cachivenado
87. ornamentos diversos corona de plumas hàhùimáiòt corona de plumas
88. algodón sawaɽoᵗ sã̀wã̀n, sã̀wã̀rót
89. fibra hésʰắk
90. liana
91. hilo sawaɽōᵗ sã̀wã̀dót
92. aguja hāwi áwì
93. nudo mwohipoyuᵗ hàhùipùmjù
94. telar hahǔyšayŏt
95. como hayesuhay àjèwā̰ida
96. comes mayekuay màjèwáida
97. él come hayesihayumayna hatwõ̀k, hatwõ̀kni
98. comemos biewayrabašebuɽu bìjèwāida
99. ustedes comen yayekuwayhú jàjèwāihū uds. están comiendo
100. ellos comen yahutoktoɽukaᵗ
101. ayer comí dem ayeway dèmdí àjèwāi ayer comí
101. yo ham ã̀m
101. mām mã̀m
101. él hamu óò, hʌ́ʌ̀, dúù
102. mañana comeré ᵐbörebay bies̆iwaysi bʌ́dèmja bijèsìwã̄i
102. de esa manera usted dirá, eso que usted dice mamuhamamdehaya
102. eso que usted dice mkam
17. él ve, él vio hamaɽuhiʰᵃᵐ, hamapeɽuhi hamadúhìham tú lo viste?
17. él ve, él vio óò hadûk, óò hadûkat
18. él oye, él oyó hamahuyi, hampahuhimamat hahūi, hahúját él oye, él oyó
18. él oye, él oyó hàmà̰hújì tú lo oyes?
19. él siente, él sintió hac̆i (dolor) maɽuhi; mac̆ihí hàsí màdúhì te duele?
19. él siente, él sintió màsìhí te duele?
20. él come, él comió mayemahi, mayemahat màjēwāida
20. él come, él comió màjèwájàt tú comes, tú comiste
21. él bebe, él bebió mowokiᵃᵗ, makeri, mowokuri hatwók, hatwókat
22. él dice, él dijo hohetömamo, hotemopaymomum hamòk, hamòkàt
23. él coge, él cogió hamakawawa, mawawal hatwāw, hatwāwat
24. él camina, él caminó hamabᵃ̌ᵗ habòk, habòkàt
25. él vá, él fue hačinǒk hanokataha hanók, hanókàt
26. él viene, él vino hayunma, hamenyuyukat hajúkma dizque él viene
27. él entra, él entró maoruknan hadúk, hadúkàt
27. él entra, él entró maùdúk nàm entre ud. aqui
28. él sale, él salió maʰoyŭk hajʌ̀k, hajʌ̀kni
29. él sube, él subió hahūn, hahūnhadŏŏ hahõ̂n, hanõ̂nàt
30. él baja, él bajó hatawadŏŏ hawṍn, hawṍnàt ; hatāu, hàtàwàt
31. él duerme, él durmió haowat haôo, haôuàt haûàt
32. él se levanta, él se levantó hahewonot hahêunòk, hahêunòkàt
41. padre hāhí haì
42. madre hāhidn haìn
43. hijo hatuhi hatɯ̄i
44. hija hörow adôu
45. hermano del padre y de la madre, hermano del padre, hermano de la madre apoonjemen apʌnjemîn mi hermanito
46. hermana del padre y de la madre, hermana del padre, hermana de la madre höwʰe háwã̀i, ahàwā̃i
47. tío, distinguiendo hermano del padre, hermano de la madre howotá àwòtá mi tío, hno. de m
48. tía, distinguiendo hermana del padre, hermana de la madre hiná hinhá aìhá, àìnhá hna de p. hna. de m
49. él nació hatuut
50. él murió haūwi haɯ̂iàt
51. ella parió töhituut
52. él tomó mujer hahuriᵏʼ hahuriᵗˑ haùdìkàt
53. envejecí kepeharik hépàadik ihók
54. vivimos (presente) nambade(hi)ribiɽu bihùkhū
54. vivimos (presente) bìhùkàt vivimos pasado
55. hieres, heriste amayuəy
56. ustedes matan, ustedes mataron amahuhəy katjaɯ̂iʌ̀k, kàtjàɯ̂iʌ̀kàt
57. él roba, él robó amas̆eki àmà̰sékí tú me robaste?
58. él conquista, él conquistó amawaherihuhed
59. él construye, él construyó (Fabricar) amaᵐbabuy hatmîn ʌ̀k, hatmîn ʌ̀kàt
60. él demuele, él demolió amahepəy, amaheyöy kat ép ʌ̀k, kat ép ʌ̀kàt
6!. él hace una expedición, él hizo una expedición amapuhešəᵘy, amapuhetašöy
62. él posee, él poseyó arahipöy hatpìn, hatpíàt
63. él compra, él compró amamebašiböy hamìhabɯ́k, hamìhabɯ́kàt
67. cultivo, roza tēm möhʌ̃́mkà, tìmú
68. manantial bɯ̀ raudal, cachivera
69. pozo höriwayut ɯ̄thɯ̀iwàjū
71. pueblo myuwan mõjã̀n
72. camino düᵘ̈ᵗ dɯ̄k
73. hierba biip bíbòt
74. fruto de árbol wōkam wòkám fruta de seje (fruto de palmera, banano, nuez de coco, etc.)
74. fruto de árbol pûnkàm fruta de árbol
75. árbol pun pûn
76. cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, arroz, etc.) taan kã̄n maíz
76. cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, arroz, etc.) arröyaᵏ àrròják arroz (cáscara de arroz)
76. cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, arroz, etc.) hǖm hɯ́m tavena (batata)
86. perro yöat jōt
87. gato mis̆i mìsì
88. gallina kāwa káwà
89. león (tigre, puma) yöaɽut jòthút
90. pantera (jaguar) yioadán jòtdán
90. nutria hiəhú jêu
90. urubú mbōw bôu gallineta
95. lagarto wı̄̇s̆an wı̰̀nı̰́k, wísàn gallinazo
96. serpiente (víbora, cobra, boa, etc.) pihin pī̇n boa
96. culebra čöhəp sʌ̃̄p
96. culebra torod búdòt(bún), tṍdòt termita (tôn)
96. culebra burod termitero
96. culebra āwaᵗ âuòt hormiga arriera
99. mosca tōn tó̰n
100. mosquito yum yûm
101. abeja hāhabăd âbot
102. araña wāduk wàtdút
103. pulga dük dɯ̀gót pulgas
104. piojo piojo tuhat tɯ̄, tɯ̀ót
105. piedra (piedra en general o una piedra usual)
106. tierra nétĭ̇
107. hierro hɯ́
108. plata paɽată pàdàtá
111. plomo tābigᵃᵗ tã̀tbìgót
113. cielo hahu wʌ̀jú
114. dios diu dio
115. genio weyhin muéihìn
116. sol ñamat, ñamaᵗ jã́màt
117. luna höbəᵈ hʌ̀bʌ́t
118. estrellas ñahari já̰jà̰dìgòt una constelación
119. mar (lago) hööčüay ɯ̀tsúài
119. mar (lago) wʌ́k laguna
120. río hüᵈ, hüᵘ̈ᵈ ɯ̄t
124. madera leña
125. cuerda duɽá, ⁿduɽá dɯ́t, dɯ́dòt
127. ceniza dööpüp dʌ́pùp
128. aceite matĕkă ébùjē, màtèkà
130. pan (arepa de harinas diversas, cuzcuz) hān ã̀n casable
131. cuchillo wiyuyu wíyò
132. hacha hö́ hɯ́
137. arco höʰök, höhək hʌ́k
138. flecha ᵐbawat bóp
139. dardo yukon jùkón lanza
141. machete mačetǎ́ mà̰itá
143. tela saraza jújòt
151. éste, ésta naate nâà
152. ése, ésa naã, naha hédè
153. ¿quién? -ᵐbömu bʌ́ʌ̀
154. todos wöwitohonĕ wʌ̀hìn
154. todos kàtòhánì cada uno
155. uno hötöm, hatȫm itʌ̃̂m
156. dos akawᵊ ikâu
157. tres tapoyʰⁱ ipʌ̄i
158. cuatro kaonok, kaonok ikàunṍk
159. cinco daptö̆m dápt̃̀m
160. seis tondatöwat tʌ̃́mdábàttabát
161. siete pöɽatowăt kâudábàttàbát
162. ocho kăŏɽătŏwăt
163. nueve ădăwărkăw kàunókdábàttàbát
164. diez tomši̐dăwtŏwăd dábàtkàu, kâumodáp
168. primero hahúwʌ̀k quien llega primero
180. hoy duham sìdúù; dúhàm
181. ayer dēm dèm
182. mañana börem bʌ́dèm
183. día wöyn wʌ̀jú
184. noche šay sài
185. mucho hambāᵃ̆ᵏ ibák
186. poco ayahi ijâi
187. más parey pàthêihū
188. ʌ̃́
189. acepto, acepté haheho ahêiwí
190. no hüyhi ɯ̄i, ɯ̄ida
191. rehusó, rehusé ñöhahöm
192. puedo, pude akaregwen aikèt ʌ̀k, àikèt ʌ́kàt
193. quiero, quise hēho aihêu, aihêwàt
194. bien hahehiwi hahêi
195. mal hā́hĕp iép
196. bueno hahey ihêi
197. malo hālep iép
198. generoso māhehĭramam màhêidàmàm ud. sí es bueno
199. avaro māhinsʰŏp moʌ̂mdàkā, màmʌ̰̀mʌ̀ndakā
200. grande hayik ipék, ijík
201. pequeño hačaam, hačaʰam isʌ́m (isʌ́mwidi)
202. largo wök ipát
202. largo hapāhak
203. corto hapōom ipṍm
204. macho höɽukbam bòn
204. macho hʌ̀dúkbòn animal macho
205. hembra dēn dén
205. hembra höɽukdēn hʌ̀dúkdèn animal hembra
206. blanco ibög ibʌ̀k
207. negro ipī̇ik, ipī̇ik ipîk
208. rojo kəəᵈ ikʌ̂t
209. verde atüüd itɯ́t biche, no maduro
209. verde hihat iã̂hèu azul
209. verde ahuud ihût amarillo
210. derecho irēy isádàdìk
211. curvo eyuud hàjút; hahʌ́m
212. calor kay ikâi
213. frío híhu, híhu ihík
214. invierno (estación de lluvias) öǰăd ɯ̀tjɣ́knòm
215. estación seca wik wìk
216. nube yupan jṍpàwã̀n
217. viento hem hím
218. mes həbəd hʌ̀bʌ́t
220. buenos días həɽmayud bìsíwʌjúi
222. adiós hahuporad jahú; ànó̰kàt ya me voy
223. gracias ānāyŭd
268. él trae, él trajo hörŭd haʌ̀júk, haʌ̃̀júkàt
269. él lleva, él llevó hāönud hàʌ̀nó̰k, hàʌ̀nő̰kàt
270. él ríe, él rió haöyoyⁱ hajʌ̄i, hàjʌ́jàt
271. él llora, él lloró ʰakíg hakík, hàkíàt
272. él tiene hambre, él tuvo hambre abos̆ig habùsík
273. él tiene sed, él tuvo sed ahehoʸ, ʰahehöʸ hajʌ̀dúk hʌ̄u garganta seca
274. él tose, él tosió ʰahuw haûk
275. él mama, él mamó ʰačuk hasɯ̀k, hasɯ̀kàt
276. me lavo, me lavé hamdaminə asûk, asɯ̂kni
277. orino, oriné hakanhu akã̂n, akã̂nat
277. orino, oriné hakâ̰n̰hu él está orinando
278. defeco, defequé höwuyⁱek ajék, ajékàt
279. escribes, escribiste owōn ha ma nák
283. suegra öritan modìtán
284. cuñado ahahow aháú
285. cuñada ahotiră aùtɯ́idà
286. yerno aɽao arôuù
287. nuera awaho àwàū
288. abuelo araʰam àrōm
288. abuelo āwʰi aùī̇ suegro
289. abuela ahan ánà
290. nieto öhə wi̐wi̐ ahɯ̃́iwà̰i
291. nieta ömaɽaᵗⁱ̐ ahɯ̰̂imura
292. sobrino (hijo del hermano) ʰahawi ahàwã̄i
294. sobrina (hija del hermano) ʰaharowi ahádòwã̀i
296. primo ʰatowi atówã̀i bidómhìn
297. prima ʰatora atódà
298. compañero ʰaheyhahed atɯ̀ compañero
298. compañero hàhêihàhèt bueno con él
299. servidor ʰahōri ébùʌ̀nó̰ò̰bɯ̀ mã̀n el que lleva a usted
300. él es, fue, será / él está, estuvo, estará mam màm usted, tú
301. él engendró aɽowayat
302. ella parió ʰatuitüüt hatɯ̄i hawāu óò
303. hago la guerra, hice la guerra hahupuötaram hàhùpɯ́tògrààm yo quiero pelear con él
304. cercado wayat hàiwāi
316. mandioca timda tìmdʌ́ mata de yuca
316. mandioca mas̆ŭkắ màsùkà tapioca (harina)
319. banano töɽö tʌ̀dʌ́ mata de banano
319. banano tʌ́ plátano
323. cerveza payʰⁱ pái chicha
326. raíz tim tìm yuca
327. corteza timpik tìmpík cáscara de yuca
327. corteza hapī̇k corteza, cáscara
328. hoja timyum sójõ̀n
329. flor ţukţuk sùksù
330. fruta hahām hakàm
331. trueno kul⁽ʰᵘ⁾muk kúdúkùdù; kúdùimòg
332. arcilla wāmí sȭ, wâ̰m
333. montaña wen wên
334. bosque, selva hugré hùdétàa; hugdé
335. pantano wagagotʰ wàjàgót charcos en el monte
335. pantano ihìtídìk pantano
335. pantano depi̐ dèpí jabalí
335. pantano dēhŭd dehút pecari (jabalí amarillo)
346. gallo kāwan káwà
346. gallo amna hámnà caimán
346. gallo wov wôw pequeño cocodrilo
355. danta yap jāp
356. murciélago tī̇́n tín
357. miel ampop âmpòk
358. barco
362. brea küat kɯ̀ot
362. brea buan bùàn cuarare (veneno)
364. huevo kawabigri káwàbíkdì huevo de gallina
365. ella pone, ella puso atek atèk yo me siento
366. ala hahū́ hahṍ
367. él vuela, él voló atögnud àtʌ̀knó̰ va volando
370. coso, cosí aötom atôm, atômàt
371. tejo, tejí ašöón
378. lejos ayaho hajáu
379. cerca anak ìnàk
382. mentiroso atesʰaw ébùtèsāuʌ̀ʌ̀
383. ciego ʰᵃbig üʸⁱ ébùsàndúhì
384. sordo ᵐbutupuy, mbutupuʸ bútukpɯ̂k
385. duro hasʰad isã̂t
386. blando hasʰinoɽam idâm
387. igualmente ahehi
389. derecha aɽey mowídè
390. izquierda ačā asã̄ mi izquierda
391. mañana pihikup písìkùp por la mañana
392. tarde kūbăd kùp
395. lluvia wāw wâu
395. lluvia mböüɽowöwayed màsìdōi ù ahèt ven a hacer el amor
395. lluvia böüɽow modójù acto del coito
395. lluvia hāhep haép enfermo
395. lluvia hātep hatádè ép menstruación

References edit

  1. ^ de Wavrin, Robert; Girón, Jesús Mario. 1998. Lengua Puinave. In Landaburu, Jon (ed.), Langues de l'Orénoque et du nord de la Colombie, 187-230. Bogotá: Ediciones Uniandes-CCELA-Colciencias.
Vocabulary lists of Amerindian languages
North America

Amerindian • p-Amerind • p-Eskimo • p-Na-Dene • p-Athabaskan • p-Algonquian • Beothuk • p-Iroquoian • p-Siouan • Caddoan • Yuchi • Kutenai • Chinook • p-Sahaptian • p-Takelman • p-Kalapuyan • Alsea • p-Wintun • Klamath • Molala • Cayuse • Coos • Lower Umpqua • p-Utian • p-Yokuts • p-Maidun • p-Salishan • p-Wakashan • p-Chimakuan • p-Hokan • p-Palaihnihan • Chimariko • Shasta • Yana • p-Pomo • Esselen • Salinan • p-Chumash • Waikuri • p-Yuman • p-Yukian • Washo • p-Kiowa-Tanoan • p-Keresan • Coahuilteco • Comecrudo • Cotoname • Karankawa • Tonkawa • Maratino • Quinigua • Naolan • p-Muskogean • Natchez (Swadesh) • Atakapa • Adai • Timucua

Central America

p-Oto-Manguean • p-Oto-Pamean • p-Central Otomian • p-Otomi • p-Popolocan (p-Mazatec) • p-Chinantec • p-Mixtec • p-Zapotec • p-Uto-Aztecan • p-Aztecan • Purépecha (Swadesh) • Cuitlatec • p-Totozoquean • p-Totonacan • p-Mixe-Zoquean • Highland Chontal • Huamelultec • Tequistlatec • p-Huave • p-Mayan (Swadesh) • Xinca • p-Jicaque • p-Lencan • Lenca • p-Misumalpan

South America

p-Cariban • p-Taranoan • p-Chibchan • p-Barbacoan • Páez • p-Pano-Takanan • p-Panoan • p-Makú • Hupda • p-Tukanoan • p-Arawan • Harákmbut–Katukinan • p-Cahuapanan • p-Choco • p-Guahiban • p-Shuar • Candoshi • p-Shuar-Candoshi • Achuar • p-Nambikwaran • Tinigua • Timote • p-Lule-Vilela • Vilela • Chamacoco • Allentiac • Chaná • Arutani-Sape • p-Bora-Muinane • Bora • p-Witotoan • Witoto • p-Macro-Daha • Sáliba • Piaroa • Ticuna • Yuri • Caraballo • Andoque • p-Mataguayo • p-Guaicurú • Guachi • Payagua • Mura • Pirahã • Matanawi • Quechumaran • Quechuan • p-Zaparoan • p-Peba-Yagua • Iquito • p-Chapacuran • Andaqui • Guamo • Betoi • Kamsá • Otomacoan • Jirajaran • Hibito-Cholon • Cholón • Sechura-Catacao • Sechura • Culli • Mochica • Esmeralda • Taushiro • Urarina • Aiwa • Canichana • Guató • Irantxe • Aikanã • Kanoé (Swadesh) • Kwaza • Mato Grosso Arára • Munichi • Omurano • Puinave • Leco • Puquina • Ramanos • Warao • Yaruro • Yuracaré • Yurumangui

South America (NE Brazil)

Katembri • Taruma • Yatê • Xukurú • Natú • Pankararú • Tuxá • Atikum • Kambiwá • Xokó • Baenan • Kaimbé • Tarairiú • Gamela

South America (Arawakan)

p-Arawakan • p-Japurá-Colombia • p-Lokono-Guajiro • Wayuu • p-Mamoré-Guaporé • p-Bolivia • p-Mojeño • p-Purus

South America (Macro-Jê)

p-Macro-Jê • Rikbaktsa • p-Jê • Jeikó • p-Jabuti • p-Kamakã • Kamakã • Maxakali • Chiquitano • Dzubukua • Oti • p-Puri • p-Bororo

South America (Tupian)

p-Tupian • Puruborá • Karo • p-Tupari • p-Maweti-Guarani • p-Tupi-Guarani • Guaraní