Possibly a ideogrammic compound (會意): 爪 (“hand”) + 凡 (“plate”) + 又 (“hand”) – to hand over.
凡 in the middle was corrupted into 舟 (OC *tjɯw), which acted as a phonetic component. Alternatively, the character may have always been a phono-semantic compound (形聲, OC *tuːs, *djuʔ): semantic 爪 (“hand”) + phonetic 舟 (OC *tjɯw, “boat”) + semantic 又 (“hand”). The
凡 or 舟 has been simplified to 冖 since the seal script.
- “bottom; uke”
- Orthographic borrowing from Japanese 受け (uke).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
- to receive; to accept
- 受訪 / 受访 ― shòufǎng ― to participate in a survey
- 收受 ― shōushòu ― to receive
- to bear; to stand
- 受不了 ― shòubùle ― to be unable to endure
- to suffer; to be met with
- 受驚嚇 / 受惊吓 ― shòu jīngxià ― to be frightened
- 受人煽動 / 受人煽动 ― shòu rén shāndòng ― to be incited by others
- (slang) bottom; uke
- Antonym: 攻 (gōng)
|For pronunciation and definitions of 受 – see 授 (“to give to; to transmit; to confer; to award; etc.”).|
(This character, 受, is a variant form of 授.)
- A surname.
受: Hán Nôm readings: thụ, thọ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text