Open main menu

Wiktionary β

See also:
U+558E, 喎
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-558E

[U+558D]
CJK Unified Ideographs
[U+558F]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 30 +9, 12 strokes, cangjie input 口月月口 (RBBR), four-corner 67027, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 198, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 3925
  • Dae Jaweon: page 419, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 641, character 11
  • Unihan data for U+558E

ChineseEdit

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'oːl
*ɡ·roːl, *kʷroːl
*kloːl, *kloːls
*kloːl, *qloːl
*kloːl
*kloːl, *ɡloːls
*kloːl
*koːl, *kroːl, *kʷroːl
*kloːl
*kloːl, *qloːl
*kloːlʔ, *kloːls
*kʰloːl
*kʰloːl, *kr'oːl
*ɡloːlʔ
*qloːl
*qloːl
*kr'oːl
*kr'oːl
*kroːl, *kʷroːl
*kroːl, *kʷroːl
*kroːl, *kʷroːl
*kroːlʔ
*kroːlʔ
*qʰroːls, *qʰʷroːls
*kʷroːl
*kʰʷroːl
*kʰʷroːl

Phono-semantic compound (形聲, OC *kʰʷroːl): semantic  (mouth) + phonetic  (OC *kʰʷroːl).

Etymology 1Edit

trad.
simp.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (32)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰˠuɛ/
Pan
Wuyun
/kʰʷᵚæ/
Shao
Rongfen
/kʰuæi/
Edwin
Pulleyblank
/kʰwaɨj/
Li
Rong
/kʰuɛ/
Wang
Li
/kʰwai/
Bernard
Karlgren
/kʰwai/
Expected
Mandarin
Reflex
kuā
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4398
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰʷroːl/
Notes

DefinitionsEdit

  1. (especially of mouth) wry; askew; crooked

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

trad.
simp.
alt. forms wor

Pronunciation 1Edit

DefinitionsEdit

  1. (Cantonese) Sentence-final modal particle used as a casual reminder or for emphasis.
    記住 [Cantonese, trad.]
    记住 [Cantonese, simp.]
    Gei3 zyu6 daai3 do1 gin6 lau1 wo3. [Jyutping]
    Remember to bring a jacket with you.
    刷牙 [Cantonese, trad.]
    刷牙 [Cantonese, simp.]
    Lam4 fan3 cin4 jiu3 caat3 ngaa4 gaa3 wo3. [Jyutping]
    You've got to brush your teeth before bed.
    已經 [Cantonese, trad.]
    已经 [Cantonese, simp.]
    Ngo5 ji5 ging1 sik6 zo2 faan6 gaa3 laa3 wo3. [Jyutping]
    I've already eaten.

Pronunciation 2Edit

trad.
simp.
alt. forms wor
DefinitionsEdit

  1. (Cantonese) Sentence-final modal particle used for reported speech.
    老師我哋食飯 [Cantonese, trad.]
    老师我哋食饭 [Cantonese, simp.]
    Lou5 si1 giu3 ngo5 dei6 heoi3 sik6 faan6 sin1 wo5. [Jyutping]
    The teacher told us to go eat first.
    [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    Hoi1 do1 saam1 zoeng1 toi4-2 wo5. [Jyutping]
    (Someone said) Set up three more tables.

Pronunciation 3Edit

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(oa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.