See also: GIT, Git, and gît

EnglishEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English get ([illegitimate] offspring). A southern variant of Scots get (illegitimate child, brat), related to beget.[1]

NounEdit

git (plural gits)

  1. (Britain, slang, derogatory) A silly, incompetent, stupid, annoying, or childish person (usually a man).
    • 1968, John Lennon (lyrics), “I'm So Tired”, in The Beatles, performed by the Beatles:
      Although I'm so tired, I'll have another cigarette / And curse Sir Walter Raleigh, he was such a stupid git
    • 1990, House of Cards, season 1, episode 1:
      Bit of a flash git, don't you think?
    • 2007, Greg Weston, The Man Upstairs, →ISBN, page 124:
      Eventually God gives the donkey a voice and it says, "why're you beating me you great stupid git? It's the angel with the sword that you gotta be careful of," or words to that effect.
    • 2000 December 18, BBC and Bafta Tribute to Michael Caine, 16:43–17:05:
      Parkinson: You made films before, but the part that really made your name was Zulu, wasn't it [] and there of course—against type—you played the toff, you played the officer.
      Caine: I played the officer, yeah, and everybody thought I was like that. Everyone was so shocked when they met me, this like Cockney guy had played this toffee-nosed git.
    • 2020 December 16, Christian Wolmar, “Coverage of little-used stations does the railway no favours”, in Rail, page 45:
      I'm not being a miserable old git here. I like a laugh as much as anyone, [...].
Usage notesEdit
  • Git is usually used as an insult, more severe than twit but less severe than a true profanity like wanker or arsehole, and may often be used affectionately between friends. Get can also be used, with a subtle change of meaning. "You cheeky get!" is slightly less harsh than "You cheeky git!".
  • Git is frequently used in conjunction with another word to achieve a more specific meaning. For instance a "smarmy git" refers to a person of a slimy, ingratiating disposition; a "jammy git" would be a person with undeserved luck. The phrase "grumpy old git", denoting a cantankerous old man, is used with particular frequency.
  • In parts of northern England, Northern Ireland and Scotland, get is still used in preference to git. In the Republic of Ireland, get, rather than git is used.
  • The word has been ruled by the Speaker of the House of Commons to be unparliamentary language.[2][3]
TranslationsEdit

VerbEdit

git (third-person singular simple present gitting, present participle got, simple past and past participle gotten)

  1. (Appalachia, Southern US, African-American Vernacular) To get, begone.
  2. (Appalachia, Southern US, African-American Vernacular) To get (leave; scram; begone).

Etymology 2Edit

NounEdit

git (plural gits)

  1. Alternative form of geat (channel in metal casting)

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Douglas Harper (2001–2021), “git”, in Online Etymology Dictionary.
  2. ^ Geoffrey Hughes (2006) An encyclopedia of swearing[1], →ISBN, page 477
  3. ^ M. Hunt, Alison Maloney (2006) Joy of Swearing[2], →ISBN

AnagramsEdit


DutchEdit

EtymologyEdit

From French jet, or directly from Latin gagātēs after Ancient Greek Γαγάτης (Gagátēs), from Γάγας (Gágas, a town and river in Lycia).

PronunciationEdit

NounEdit

git n or f (plural gitten, diminutive gitje n)

  1. (neuter) lignite
  2. (neuter) jet (black, gemstone-like geological material)
  3. (masculine) a stone made of this material

Derived termsEdit


FrenchEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

git

  1. Post-1990 spelling of gît. (third-person singular present indicative of gésir)

LatinEdit

EtymologyEdit

Compare Hebrew גַּד(gad) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

git n (indeclinable)

  1. A plant (Nigella sativa), variously named black cumin, Roman coriander, or melanthion.

ReferencesEdit

  • git in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • git in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
    • my mind forebodes misfortune: animus praesāgit malum

Old EnglishEdit

EtymologyEdit

From Proto-West Germanic *jit, from Proto-Germanic *jut. Cognate with North Frisian jat.

PronunciationEdit

PronounEdit

ġit

  1. you two (nominative dual form of þū)

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Middle English: ȝit, ȝitt, ȝet

Old SaxonEdit

EtymologyEdit

From Proto-West Germanic *jit, from Proto-Germanic *jut, remodeled in Proto-Northwest Germanic to *jit by analogy with *wit.

PronounEdit

git

  1. You two; nominative dual of thū

DeclensionEdit


PolishEdit

EtymologyEdit

From Yiddish גוט(gut), from Old High German guot, from Proto-Germanic *gōdaz.

PronunciationEdit

InterjectionEdit

git

  1. (colloquial) excellent!

AdjectiveEdit

git

  1. (colloquial) just right

DeclensionEdit

Indeclinable.

Further readingEdit

  • git in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • git in Polish dictionaries at PWN

TurkishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɡit/
  • Hyphenation: git

VerbEdit

git

  1. second-person singular imperative of gitmek

AntonymsEdit


VilamovianEdit

NounEdit

git f

  1. goodness

VolapükEdit

NounEdit

git (nominative plural gits)

  1. law (body of binding rules and regulations, customs and standards)

DeclensionEdit

Derived termsEdit