Chinese

edit
to die; impassable; uncrossable
to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid
 
to die; to perish
trad. (死亡)
simp. #(死亡)
 
Wikipedia has an article on:

Pronunciation

edit

Note:
  • 2sr maan - vernacular;
  • 2sr vaan - literary.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1 1/1
    Initial () (16) (4)
    Final () (17) (106)
    Tone (調) Rising (X) Level (Ø)
    Openness (開合) Open Closed
    Division () III III
    Fanqie
    Baxter sijX mjang
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /sˠiɪX/ /mʉɐŋ/
    Pan
    Wuyun
    /sᵚiX/ /mʷiɐŋ/
    Shao
    Rongfen
    /siɪX/ /miuɑŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /sjiX/ /muaŋ/
    Li
    Rong
    /sjiX/ /miuaŋ/
    Wang
    Li
    /siX/ /mĭwaŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /siX/ /miwaŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wáng
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    si2 mong4
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wáng
    Middle
    Chinese
    ‹ sijX › ‹ mjang ›
    Old
    Chinese
    /*sijʔ/ /*maŋ/
    English die (v.) flee; disappear; die

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1 1/1
    No. 12006 12662
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2 0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*hljiʔ/ /*maŋ/

    Verb

    edit

    死亡

    1. (formal) to die
      死亡  ―  yīn bìng sǐwáng  ―  to die from an illness
      瀕臨死亡濒临死亡  ―  bīnlín sǐwáng  ―  to be at death's door
      死亡生命終點遺忘 [MSC, trad.]
      死亡生命终点遗忘 [MSC, simp.]
      Sǐwáng bù shì shēngmìng de zhōngdiǎn, yíwàng cái shì. [Pinyin]
      Death is not the end of life; forgetting is.

    Synonyms

    edit

    Antonyms

    edit

    Derived terms

    edit

    Descendants

    edit
    Sino-Xenic (死亡):
    • Japanese: 死亡(しぼう) (shibō)
    • Korean: 사망(死亡) (samang)
    • Vietnamese: tử vong (死亡)

    Japanese

    edit
    Kanji in this term

    Grade: 3
    ぼう
    Grade: 6
    on'yomi kan'on

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    ()(ぼう) (shibōしばう (sibau)?

    1. death

    Usage notes

    edit

    Used in formal situations, such as in news broadcasts to categorize states of a person as opposed to 生存 (seizon, survived), 負傷 (fushō, injured), 行方不明 (yukuefumei, missing), 昏睡 (konsui, comatose), etc., or as a life event as opposed to 誕生 (tanjō, birth), 結婚 (kekkon, marriage), etc. The general term for death is (shi), and forms of 死ぬ (shinu) are commonly used when talking about a death.

    Synonyms

    edit

    Derived terms

    edit

    Verb

    edit

    ()(ぼう)する (shibō suruしばう (sibau)?intransitive suru (stem ()(ぼう) (shibō shi), past ()(ぼう)した (shibō shita))

    1. to die

    Conjugation

    edit

    Synonyms

    edit

    References

    edit
    1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
    3. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
    • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.

    Korean

    edit
    Hanja in this term

    Noun

    edit

    死亡 (samang) (hangeul 사망)

    1. hanja form? of 사망 (death)

    Vietnamese

    edit
    chữ Hán Nôm in this term

    Noun

    edit

    死亡

    1. chữ Hán form of tử vong (death).