See also: 黄泉

Chinese

edit
yellow fountain; spring
trad. (黃泉)
simp. (黄泉)
Literally: “yellow spring”.
 
Wikipedia has an article on:

Etymology

edit

According to Chinese folklore, water appears yellow in color when it is underground. This became representative of the underworld due to its location under the earth and the practice of burial in Chinese culture.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (33) (15)
Final () (102) (78)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I III
Fanqie
Baxter hwang dzjwen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦwɑŋ/ /d͡ziuᴇn/
Pan
Wuyun
/ɦʷɑŋ/ /d͡zʷiɛn/
Shao
Rongfen
/ɣuɑŋ/ /d͡zjuæn/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwaŋ/ /d͡zwian/
Li
Rong
/ɣuɑŋ/ /d͡ziuɛn/
Wang
Li
/ɣuɑŋ/ /d͡zĭwɛn/
Bernard
Karlgren
/ɣwɑŋ/ /d͡zʱi̯wɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
huáng quán
Expected
Cantonese
Reflex
wong4 cyun4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huáng quán
Middle
Chinese
‹ hwang › ‹ dzjwen ›
Old
Chinese
/*N-kʷˁaŋ/ /*s-N-ɢʷar/ (MC I!)
English yellow spring, source

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 5380 10728
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡʷaːŋ/ /*sɡʷen/
Notes

Noun

edit

黃泉

  1. underground spring
  2. (figuratively) underworld; the land of the dead

Synonyms

edit
  • (underworld): (figuratively, euphemism, colloquial, jocular) 老家 (lǎojiā), 陰間阴间 (yīnjiān)

Derived terms

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic (黃泉):

Others:

Japanese

edit
Kanji in this term
こう
Jinmeiyō
せん
Grade: 6
kan'on
Kanji in this term
よみ
Jinmeiyō Grade: 6
jukujikun

Noun

edit

(こう)(せん) (kōsenくわうせん (kwausen)?
(alternative reading hiragana よみ, rōmaji yomi)

  1. Kyūjitai form of 黄泉 (kōsen, yomi): the land of the dead, afterworld, underworld

Korean

edit
Hanja in this term

Noun

edit

黃泉 (hwangcheon) (hangeul 황천)

  1. hanja form? of 황천 (underworld)

Old Japanese

edit

Etymology

edit

From Proto-Japonic *yəməy.

The kanji spelling is an orthographic borrowing from Middle Chinese 黃泉 (MC hwang dzjwen, literally “yellow springs”), incorporating the underworld from Chinese mythology.

Noun

edit

黃泉 (*yo2mi2) (kana よみ)

  1. (Shinto mythology) the land of the dead, afterworld, underworld

Coordinate terms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit

Vietnamese

edit
chữ Hán Nôm in this term

Noun

edit

黃泉

  1. chữ Hán form of hoàng tuyền (underworld).