See also: ez, EZ, Ez., -ež, and -eż

BasqueEdit

Etymology 1Edit

SuffixEdit

-ez

  1. Instrumental plural suffix.
DeclensionEdit
Basque inflectional suffixes
indefinite singular plural proximal plural
absolutive -∅ -a -ak -ok
ergative -k, -ek -ak -ek
dative -ri, -i -ari -ei -oi
genitive -ren, -en -aren -en -on
comitative -rekin, -ekin -arekin -ekin -okin
causative -rengatik, -engatik -arengatik -engatik -ongatik
benefactive -rentzat, -entzat -arentzat -entzat -ontzat
instrumental -z, -ez -az -ez -oz
inessive anim. -rengan, -engan -arengan -engan -oengan
inanim. -tan, -etan -an -etan -otan
locative anim.
inanim. -tako, -etako -ko, -eko -etako -otako
allative anim. -rengana, -engana -arengana -engana -ongana
inanim. -tara, -etara -ra, -era -etara -otara
terminative anim. -renganaino, -enganaino -arenganaino -enganaino -onganaino
inanim. -taraino, -etaraino -raino, -eraino -etaraino -otaraino
directive anim. -renganantz, -enganantz -arenganantz -enganantz -onganantz
inanim. -tarantz, -etarantz -rantz, -erantz -etarantz -otarantz
destinative anim. -renganako, -enganako -arenganako -enganako -onganako
inanim. -tarako, -etarako -rako, -erako -etarako -otarako
ablative anim. -rengandik, -engandik -arengandik -engandik -ongandik
inanim. -tatik, -etatik -tik, -etik -etik -otik
partitive -rik, -ik
prolative -tzat
The forms shown first are used when the ending is a vowel, the ones after the comma when it is a consonant.

Etymology 2Edit

From -e- (epenthetic vowel) +‎ -z (instrumental suffix).

SuffixEdit

-ez

  1. Allomorphic post-consonantal form of -z (instrumental indefinite suffix)
DeclensionEdit
Basque inflectional suffixes
indefinite singular plural proximal plural
absolutive -∅ -a -ak -ok
ergative -k, -ek -ak -ek
dative -ri, -i -ari -ei -oi
genitive -ren, -en -aren -en -on
comitative -rekin, -ekin -arekin -ekin -okin
causative -rengatik, -engatik -arengatik -engatik -ongatik
benefactive -rentzat, -entzat -arentzat -entzat -ontzat
instrumental -z, -ez -az -ez -oz
inessive anim. -rengan, -engan -arengan -engan -oengan
inanim. -tan, -etan -an -etan -otan
locative anim.
inanim. -tako, -etako -ko, -eko -etako -otako
allative anim. -rengana, -engana -arengana -engana -ongana
inanim. -tara, -etara -ra, -era -etara -otara
terminative anim. -renganaino, -enganaino -arenganaino -enganaino -onganaino
inanim. -taraino, -etaraino -raino, -eraino -etaraino -otaraino
directive anim. -renganantz, -enganantz -arenganantz -enganantz -onganantz
inanim. -tarantz, -etarantz -rantz, -erantz -etarantz -otarantz
destinative anim. -renganako, -enganako -arenganako -enganako -onganako
inanim. -tarako, -etarako -rako, -erako -etarako -otarako
ablative anim. -rengandik, -engandik -arengandik -engandik -ongandik
inanim. -tatik, -etatik -tik, -etik -etik -otik
partitive -rik, -ik
prolative -tzat
The forms shown first are used when the ending is a vowel, the ones after the comma when it is a consonant.

BretonEdit

Examples

kazh (tomcat) → kazhez (female cat)

SuffixEdit

-ez f

  1. -ess; suffix forming the feminine of a noun

Derived termsEdit

FrenchEdit

EtymologyEdit

From Latin -ātis (second-person plural indicative present suffix).

PronunciationEdit

SuffixEdit

-ez

  1. Forms the second-person plural of several verb conjugations.

Usage notesEdit

  • Apart from the suffix there are only four usual words in -ez: assez, chez, nez, rez. These are also pronounced with final /e/.

HungarianEdit

EtymologyEdit

-e- (linking vowel) + -z (verb-forming suffix)

PronunciationEdit

SuffixEdit

-ez

  1. (verb-forming suffix) Appended to a noun to form a verb.
    hely (place)helyez (to place)

Usage notesEdit

  • (verb-forming suffix) Harmonic variants:
    -z is added to words ending in a vowel. Final -a changes to -á-. Final -e changes to -é-.
    -oz is added to some back-vowel words ending in a consonant
    -az is added to other back-vowel words ending in a consonant
    -ez is added to unrounded (and some rounded) front-vowel words ending in a consonant
    -öz is added to most rounded front-vowel words ending in a consonant
    -áz is added to some back-vowel words ending in a consonant

Note: Certain words take another, synonymous suffix, -zik/-ozik/-azik/-ezik/-özik or -l/-ol/-al/-el/-öl/-ál.

Derived termsEdit

See alsoEdit

IdoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French -ez.

PronunciationEdit

SuffixEdit

-ez

  1. suffix forming the imperative
    helpar (to help) + ‎-ez → ‎helpez (help!)

Middle EnglishEdit

SuffixEdit

-ez

  1. Alternative form of -yssh

PortugueseEdit

PronunciationEdit

 

Etymology 1Edit

Likely borrowed from Spanish -ez, from Latin -itiem. Doublet of -ice.

SuffixEdit

-ez f (noun-forming suffix, usually uncountable, plural -ezes)

  1. -ness (appended to adjectives to form nouns meaning "the state of ...", "the quality of ...", or "the measure of ...")
    Synonyms: -eza, -idade, -idão
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

SuffixEdit

-ez (feminine -eza, plural -ezes, feminine plural -ezas)

  1. Obsolete spelling of -ês

RomanianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from French -ais, Italian -ese, Greek -έζος (-ézos), from Latin -ensis.

SuffixEdit

-ez m or n (feminine singular -eză, masculine plural -ezi, feminine and neuter plural -eze)

  1. Forms nouns and adjectives of nationality:
-ish, -an
  • Examples:
englez, olandez, francez, etc.
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

Inherited from Vulgar Latin -idiō, popular counterpart to Latin -izō, borrowed from Ancient Greek -ίζω (-ízō). Used as an infix in Romanian verb conjugations (similarly to how Spanish and Portuguese use the unrelated -ecer from Latin -escere, from -escō (as in parecer, padecer, merecer, etc)). The suffix does not appear in the infinitive form of the verb in Romanian, however. The same Vulgar Latin ending resulted in Italian -eggiare, Spanish and Portuguese -ear, Catalan and Occitan -ejar, and French -oyer in French. The Aromanian equivalent is -edz or -edzu. The infinitive form of the Romanian suffix can also be found fossilized as part of the infinitive of a few verbs, such as boteza, râncheza, undeza. Compare also the Romanian suffix later borrowed ultimately from the same source (through French), -iza.

SuffixEdit

-ez

  1. used with a stem to form the first-person singular present of some -a (first conjugation) verbs.
    lucralucrez
    duradurez
    frânafrânez
    vânavânez
Related termsEdit

See alsoEdit

SpanishEdit

Etymology 1Edit

Unknown. The preferred options are that it was either an internal innovation (from a reanalysis of the genitive in names ending with -ricus, ie. -rici, as naming suffix) or a borrowing from pre-Roman languages (given the various forms the suffix took in the Middle Ages). Compare Portuguese -es.

Alternative formsEdit

SuffixEdit

-ez m or f by sense (plural -eces)

  1. A suffix forming many Spanish surnames.
    Enrique + ‎-ez → ‎Enríquez
    Lope + ‎-ez → ‎López
    Gutierre + ‎-ez → ‎Gutiérrez
    Sancho + ‎-ez → ‎Sánchez
Usage notesEdit

Spanish patronymics are often formed by substituting "-ez" for a final "o" or "e" in the first name of the father of the person whose surname is so formed. Thus, the son of Hernando becomes "Hernández", the son of Álvaro becomes "Álvarez", and the son of Enrique becomes "Enríquez". For some Spanish patronymics, the suffix is not -ez but -iz or -oz, as in Ortiz, Muñiz, Muñoz. The name Cortez is not a patronymic but derived from the adjective cortés (courteous).

Derived termsEdit

ReferencesEdit

LAPESA, Rafael. Historia de la lengua española. (1968).

PIEL, J. M. Sobre os apelidos portugueses do tipo patronímico em-ici/-es. Boletim de Filologia (1963): 59-63.

BOULLÓN AGRELO, Ana Isabel. Cronoloxía e variación das fórmulas patronímicas na Galica altomedieval. Verba 22 (1995): 449-475.

BOBONE, Carlos. Os Apelidos Portugueses-Um Panorama Histórico. Leya, 2017.

Etymology 2Edit

From Latin -itiēs, an alternative form of -itia. Compare Romanian -ețe, French -esse and Portuguese -ice.

SuffixEdit

-ez f (plural -eces)

  1. A suffix forming nouns of feminine gender from nouns and adjectives, denoting "state of" (similar to English -hood, -ness, -ty).
    niño (child) + ‎-ez → ‎niñez (childhood)
    viejo (old) + ‎-ez → ‎vejez (old age)
    estúpido (stupid) + ‎-ez → ‎estupidez (stupidity)
    gigante (huge) + ‎-ez → ‎gigantez (hugeness)
Derived termsEdit

See alsoEdit

Further readingEdit