See also: and
U+6B77, 歷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6B77

[U+6B76]
CJK Unified Ideographs
[U+6B78]

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han characterEdit

(radical 77, +12, 16 strokes, cangjie input 一竹木一 (MHDM) or 一木卜中一 (MDYLM), four-corner 71211, composition)

Derived charactersEdit

Related charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 577, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 16340
  • Dae Jaweon: page 968, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1445, character 9
  • Unihan data for U+6B77

ChineseEdit

trad.
simp. *
alternative forms

𢟍

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *reːɡ): phonetic (OC *reːɡ) + semantic .

EtymologyEdit

Schuessler (2007) considered this word to be of Sino-Tibetan origin and a cognate to Burmese ရေ (re, to count), Kinnauri ri (to count), Tibetan རྩི (rtsi, to count; to calculate), and [script needed] (rtsis-pa, astronomer); however, STEDT derives Burmese ရေ (re) & Tibetan རྩི (rtsi) from Proto-Sino-Tibetan *r-tsjəj (to count) and does not compare them to Chinese .

One derivative is (OC *rêk), meaning "calendrical calculations" (Shu) → "calendar";
Another derivative is exopassive (OC *rê(k)h), meaning "what is calculated → number" (Shi), whose possible allofam is (OC *rêh).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (127)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lek̚/
Pan
Wuyun
/lek̚/
Shao
Rongfen
/lɛk̚/
Edwin
Pulleyblank
/lɛjk̚/
Li
Rong
/lek̚/
Wang
Li
/liek̚/
Bernard
Karlgren
/liek̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lik6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ lek ›
Old
Chinese
/*[r]ˁek/
English pass by; in turn

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7980
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*reːɡ/

DefinitionsEdit

  1. to experience; to go through; to undergo
  2. experience; history; record
  3. to surpass; to exceed; to overstep
  4. to offend; to go against; to undermine
  5. to travel through; to go travelling
  6. extensively; all over; completely
  7. many times; repeatedly
  8. one by one; one at a time
  9. all of the previous (occurrences); all past
  10. to take charge of; to assume (a role)
  11. to choose; to select (a date)
  12. to examine; to scrutinise; to observe; to calculate
  13. clear; distinct; lucid
  14. few and far between; sporadic
  15. A surname​.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

Shinjitai

Kyūjitai

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. take place, past, history

ReadingsEdit

  • On (unclassified): れき (reki); りゃく (ryaku)
  • Kun: へる (heru, 歷る)

KoreanEdit

HanjaEdit

(eumhun 지낼 (jinael ryeok), South Korea 지낼 (jinael yeok))

  1. Hanja form? of (go through).
  2. Hanja form? of (experience).
  3. Hanja form? of (undergo).
  4. Hanja form? of (use up).
  5. Hanja form? of (exhaust).

CompoundsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: lịch, lếch, lệch, rếch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.