TranslingualEdit

SymbolEdit

ve

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Venda.

EnglishEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from Russian вэ ().

NounEdit

ve (plural ves)

  1. The name of the Cyrillic script letter В / в.

Etymology 2Edit

First proposed by Philologus in the July 1864 Ladies' Repository, with possessive vis and objective vim, as an alternative to using "he or she," singular they, or one in sentences without a specified gender.[1] In 1970, Varda One proposed ve, vis and objective ver in a feminist article titled "Manglish."[2] Greg Egan used the pronouns throughout the novels Distress (1995) and Diaspora (1998).

PronunciationEdit

PronounEdit

ve (third-person singular, nominative case, accusative ver, possessive adjective vis, possessive noun vers, reflexive verself)

  1. (rare, epicene, nonstandard) Gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to singular they.
    • [1984, Keri Hulme, The Bone People, reprint edition, New York: Penguin Books, published 1986, →ISBN, pages 425–426:
      And stop calling it 'it': yer got yer one great invention, remember Holmes? The neuter personal pronoun; ve/ver/vis, I am not his, vis/ve/ver, nor am I for her, ver/vis/ve, a pronoun for me, (slopping another tin of water out ready).]
    • 1995, Greg Egan, Distress, reprint edition, London: Phoenix, published 1996, →ISBN, page 223:
      Ve held up vis right hand; I reached down and took it, and began to haul ver up; ve shook vis head impatiently.
    • 1997, Greg Egan, Diaspora, reprint edition, New York: HarperPrism, published 1998, →ISBN, page 52:
      Yatima felt distinctly stretched by the process—but vis symbols were still connected to each other in the same way as before. Ve was still verself.
SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Philologus. “Notes and Queries: An Epicene Personal Pronoun Needed.” The Ladies’ Repository, July 1864, p. 439. Archived here
  2. ^ Verda One. “Manglish.” Everywoman, 8 May 1970, p. 2.

AnagramsEdit

AiwooEdit

EtymologyEdit

From Proto-Oceanic *poli, from Proto-Malayo-Polynesian *bəli, from Proto-Austronesian *bəli.

VerbEdit

ve

  1. to buy

ReferencesEdit

  • Lackey, W.J.. & Boerger, B.H. (2021), “Reexamining the Phonological History of Oceanic's Temotu subgroup”, in Oceanic Linguistics.

AlbanianEdit

Etymology 1Edit

From Old Tosk *vae, from Old Albanian vōe (still at Malagija),[1] from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (egg). Orel, citing Bopp, Camarda and Çabej, argues the Old Albanian word descends from a borrowing from Latin ōvum.[2] The PIE etymology was earlier supported by Norbert Jokl.

Alternative formsEdit

NounEdit

ve f (indefinite plural ve, definite singular veja, definite plural vetë)

  1. egg
    Synonym: vezë
DeclensionEdit
HyponymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Vowel shortened from dialectal (identical to plural), from dialectal vejë, from Proto-Albanian *widewā, from Proto-Indo-European *h₁widʰéwh₂ (compare English widow, Latin vidua).

Alternative formsEdit

AdjectiveEdit

i ve m (feminine e ve, masculine plural ve)

  1. widowed

NounEdit

ve f (indefinite plural va)

  1. widow, widower
    Synonyms: vejanë, vejushë
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Martin E. Huld, Basic Albanian Etymologies (Columbus, OH: Slavica, 1984), 125.
  2. ^ Orel, Vladimir (1998) Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 497

ArigidiEdit

EtymologyEdit

Possibly related to Yoruba

PronunciationEdit

VerbEdit

  1. to go

Derived termsEdit

  • àvè (the act of going)

ReferencesEdit

  • B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011)
  • Boluwaji Oshodi (December 2011) A Reference Grammar of Arigidi, Montem Paperbacks, →ISBN

CatalanEdit

PronunciationEdit

  • Rhymes: -e

NounEdit

ve f (plural ves)

  1. The name of the Latin-script letter V.

Usage notesEdit

In some dialects of Catalan, the sounds associated with the letter b and the letter v are the same: [β]. In order to differentiate the names be and ve in those dialects, the letters are often called be alta (high B) and ve baixa (low V).

Derived termsEdit

VerbEdit

ve

  1. third-person singular present indicative form of venir

CzechEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈvɛ]
  • (file)

PrepositionEdit

ve

  1. in

Usage notesEdit

  • The more usual form is v, while ve is used before words starting with f, v, w and certain consonant clusters.

DanishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse vei, from Proto-Germanic *wai.

PronunciationEdit

NounEdit

ve (singular definite veen, plural indefinite veer)

  1. pain
  2. contraction of labour, birth pang

DeclensionEdit

Further readingEdit

East MaselaEdit

NounEdit

ve

  1. water

ReferencesEdit

EsperantoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from German weh, from Proto-Germanic *wai, ultimately from Proto-Indo-European *wáy (oh!; woe!; alas!). Compare Yiddish וויי(vey), Dutch wee, Latin vae, Ancient Greek οὐαί (ouaí), Spanish guay, Italian guai, dialectal French , Welsh gwae, Latvian vai, Persian وای(vây), Arabic وَيْل(wayl).

PronunciationEdit

InterjectionEdit

ve

  1. alas, woe

FaroeseEdit

 

EtymologyEdit

Ultimately, from Latin .

PronunciationEdit

NounEdit

ve n (genitive singular ves, plural ve)

  1. The name of the Latin-script letter V.

DeclensionEdit

Declension of ve
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ve veið ve veini
accusative ve veið ve veini
dative vei veinum veum veunum
genitive ves vesins vea veanna

SynonymsEdit

See alsoEdit

FrenchEdit

NounEdit

ve (plural ves)

  1. Abbreviation of veuve.

GalicianEdit

VerbEdit

ve

  1. inflection of ver:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From French ver (worm).

NounEdit

ve

  1. worm

IdoEdit

EtymologyEdit

From Esperanto ve, from German weh. Compare also Latin vae.

PronunciationEdit

NounEdit

ve (plural ve-i)

  1. The name of the Latin script letter V/v.

See alsoEdit

InterjectionEdit

ve

  1. alas, oh dear
    Ve! Me obliviis la furnelo acendite!
    Oh dear! I forgot the stove on!

ItalianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ve/
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: ve

PronounEdit

ve

  1. Alternative form of vi (to you)
    Ve lo consiglioI recommend it (to you)
    Ve ne ne sarei molto grato(please add an English translation of this usage example)

Usage notesEdit

  • Used when followed by a third-person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).

See alsoEdit

JapaneseEdit

RomanizationEdit

ve

  1. Rōmaji transcription of ゔぇ
  2. Rōmaji transcription of ゑ゙
  3. Rōmaji transcription of ヴェ
  4. Rōmaji transcription of

LahuEdit

ParticleEdit

ve

  1. particle used after a verb similar in function to English "to". E.g. "ha ve" = "to winnow"
  2. Relativizer particle

Middle EnglishEdit

PronounEdit

ve

  1. Alternative form of we (we)

NeapolitanEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

ve

  1. you (formal or plural, reflexive or dative or accusative)

Coordinate termsEdit

Number Person Nominative Accusative Dative Reflexive Possessive Prepositional
singular first-person io (i') me mìo, mìa, mieje, meje me, méne
second-person, familiar tu te tùjo, tòja, tùoje, tòje te, téne
second-person, formal vuje ve vuósto, vósta, vuóste, vóste vuje
third-person, masculine ìsso 'o, 'u (lo, lu) 'i, 'e (li, le) se sùjo, sòja, sùoje, sòje ìsso
third-person, feminine éssa 'a (la) 'e (le) éssa
plural first-person nuje ce nuósto, nòsta, nuóste, nòste nuje
second-person, plural vuje ve vuósto, vòsta, vuóste, vòste vuje
third-person, masculine ìsse 'i, 'e (li, le) llòro se llòro (invariable) llòro
third-person, feminine llòro 'e (le)

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse vei, , from Proto-Germanic *wai.

InterjectionEdit

ve

  1. woe!
Related termsEdit

NounEdit

ve m (definite singular veen, indefinite plural vear, definite plural veane)

  1. birth pang(s)
  2. pain, longing

ve n (definite singular veet, indefinite plural ve, definite plural vea)

  1. (obsolete except in "ve og vel") pain
SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Norse , from Proto-Germanic *wīhą.

NounEdit

ve n (definite singular veet, indefinite plural ve, definite plural vea)

  1. (historical, in Norse times) holy place, place of offering
Derived termsEdit

ReferencesEdit

OccitanEdit

NounEdit

ve f (plural ves)

  1. vee (the letter v, V)

Derived termsEdit

Serbo-CroatianEdit

AdverbEdit

ve (Cyrillic spelling ве)

  1. (Kajkavian) now

SynonymsEdit

SloveneEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit

PronounEdit

vẹ̑

  1. you (feminine and neuter plural, more than two)
  2. (formal) you (feminine and neuter singular)

InflectionEdit

See alsoEdit

SpanishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

ve f (plural ves)

  1. The name of the Latin-script letter V.
    Synonyms: uve, ve corta

Derived termsEdit

ReferencesEdit


VerbEdit

ve

  1. inflection of ver:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
    3. second-person singular voseo imperative
  2. second-person singular imperative of ir

Usage notesEdit

  • The voseo imperative of ir is typically replaced with the imperative of andar, that is andá.[1]

ReferencesEdit

  1. ^ “Spanish from Argentina: That Voseo Thing”, in (please provide the title of the work)[1], accessed 9 October 2015

Further readingEdit

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish ve, from Old Norse vei, , from Proto-Germanic *wai, from Proto-Indo-European *wai.

Cognate with Danish ve, Icelandic vei, Old Saxon and Middle High German , German weh, Dutch wee, Old English , English woe, and also Latin vae. The interjection is original in Old Swedish. The noun might have appeared from that interjection or by loan from Middle Low German.

PronunciationEdit

InterjectionEdit

ve

  1. woe, pity you!
    ve dig!
    ack och ve!

NounEdit

ve n

  1. woe, misery
    ditt väl och ve
    your weal and woe, your fortune and misery
    Ve och fasa!
    Woe and horror! (Horror of horrors!)

DeclensionEdit

Declension of ve 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ve ve ve ve
Genitive ves ves ves ves

Related termsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit

TurkishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

ve

  1. The name of the Latin-script letter V.

Etymology 2Edit

From Ottoman Turkish و(ve), from Arabic وَ(wa).

ConjunctionEdit

ve

  1. and
See alsoEdit

VietnameseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle Vietnamese ue. Probably onomatopoeic, from the cry of the cicada.

NounEdit

(classifier con) ve ()

  1. cicada
    Synonyms: ve sầu, ve ve
  2. tick

Etymology 2Edit

From French verre (glass (substance); objects made of that substance).

NounEdit

ve (, 𡐮)

  1. small bottle or jar
  2. glass (substance) (only in the compound bi ve (glass marble))
See alsoEdit
Derived terms

Etymology 3Edit

VerbEdit

ve (𢠿)

  1. (chiefly in compounds) to flirt
See alsoEdit
Derived terms

WestrobothnianEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse vér, from Proto-Germanic *wīz, from Proto-Indo-European *wéy, plural of *éǵh₂.

PronunciationEdit

PronounEdit

ve

  1. First person plural pronoun; we (singular jig, jeg).
DeclensionEdit


Alternative formsEdit

Etymology 2Edit

PrepositionEdit

ve

  1. Alternative form of (with)

Etymology 3Edit

NounEdit

ve m

  1. Alternative form of ved (wood)