Open main menu

Wiktionary β

U+5C41, 屁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C41

[U+5C40]
CJK Unified Ideographs
[U+5C42]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 44, +4, 7 strokes, cangjie input 尸心心 (SPP), four-corner 77211, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 300, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 7654
  • Dae Jaweon: page 597, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 966, character 12
  • Unihan data for U+5C41

ChineseEdit

simp. and trad.
 
Wikipedia has an article on:

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*piː, *biːʔ
*piː
*piː, *pʰi
*piː
*piː
*piː
*piː, *bis
*pʰiː
*pʰiː
*pʰiː, *bi
*pʰiː
*pʰiːs
*biː
*biː, *bi
*biːʔ
*pʰeʔ, *piʔ, *bi, *briʔ
*pʰeʔ, *piʔ, *biɡ
*be, *pʰi, *kʰjɯʔ
*piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ
*piʔ, *pis
*piʔ
*piʔ, *bi
*piʔ, *bi, *bis
*pris
*pis
*pʰis
*bi
*bi
*bi
*bi
*bi
*bi, *bis
*bi
*bi
*bi
*bis, *biɡ
*bin

Phono-semantic compound (形聲, OC *pʰis): semantic  (body) + phonetic  (OC *piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ). A word which understandably appears late in the literature.

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *pja-n/t/s (fart; shit). Cognate with Tibetan ཕྱེན (phyen), འཕྱེན ('phyen, flatulence), Jingpho hpyet (to fart).

PronunciationEdit


Note:
  • pói - colloquial;
  • pé - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • phì - literary;
    • phùi - vernacular.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (2)
    Final () (15)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pʰiɪH/
    Pan
    Wuyun
    /pʰiH/
    Shao
    Rongfen
    /pʰjɪH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /pʰiH/
    Li
    Rong
    /pʰiH/
    Wang
    Li
    /pʰiH/
    Bernard
    Karlgren
    /pʰiH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 524
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*pʰis/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. (colloquial) flatulence; fart (Classifier: c)
        ―  fàng  ―  to fart; to bullshit
    2. (colloquial) buttocks; backside
      /   ―    ―  horse's backside; flattery
        ―  gǒu  ―  dog's backside; nonsense; worthless thing; bullshit
        ―  yǎn  ―  anus; asshole
    3. (colloquial) to fart; to pass gas
      者先知  ―  zhěxiānzhī  ―  [jocular] The farter is usually the first to realise (and complain about the fart).
    4. (vulgar) rubbish; worthless; useless; insignificant; trivial
      /   ―  huà  ―  nonsense
        ―  shì  ―  trivial thing
    5. (vulgar, usually in the negative) a damn thing; (no)thing; damn all; jackshit
      不是  ―  dōu bùshì.  ―  He is an absolute nobody.
      /   ―  Nǐ dǒngge!  ―  You know jackshit!
      /   ―  Guān wǒ shì!  ―  It's got damn all to do with me!
    6. (vulgar) Negates the meaning of the sentence.
        ―  Nǐ yǒu yòng!  ―  You are of fuck all use!
      /   ―  Chī fàn a!  ―  Like fuck anyone will eat!
      /   ―  Dào ge qiàn!  ―  Apologize my ass!

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (uncommon “Hyōgai” kanji)

    1. flatulence, fart

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
    Kanji in this term

    Hyōgaiji
    kun’yomi

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana , rōmaji he)

    1. (mildly vulgar) flatulence, fart

    SynonymsEdit

    Derived termsEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (bi) (hangeul , revised bi, McCune–Reischauer pi)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (thí)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.