耗子尾汁
Chinese
editmouse; rat | tail | juice | ||
---|---|---|---|---|
trad. (耗子尾汁) | 耗子 | 尾 | 汁 | |
simp. #(耗子尾汁) | 耗子 | 尾 | 汁 | |
Literally: “rat tail juice”. |
Etymology
editFrom the speech of the self-proclaimed tai chi master Ma Baoguo (马保国) after losing to two young men in a duel, which became a meme on Bilibili, created due to his accent.
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄠˋ ˙ㄗ ㄨㄟˇ ㄓ
- Tongyong Pinyin: hàozi̊hwěijhih
- Wade–Giles: hao4-tzŭ5-wei3-chih1
- Yale: hàu-dz-wěi-jr̄
- Gwoyeu Romatzyh: haw.tzywoeijy
- Palladius: хаоцзывэйчжи (xaoczyvɛjčži)
- Sinological IPA (key): /xɑʊ̯⁵¹ d͡z̥z̩¹ weɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Phrase
edit耗子尾汁
- (Internet slang) Alternative form of 好自為之/好自为之
- 這一點足以讓心存僥幸、或有不良企圖的主播嗅到「耗子尾汁」的味道。 [MSC, trad.]
- From: 2020 December 1, 魏敏 (Wei Min), 《未成年人打赏主播乱象有望得到根治》, in 《证券时报》, page A15
- Zhè yī diǎn zúyǐ ràng xīn cún jiǎoxìng, huò yǒu bùliáng qǐtú de zhǔbō xiù dào “hàoziwěizhī” de wèidào. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
这一点足以让心存侥幸、或有不良企图的主播嗅到「耗子尾汁」的味道。 [MSC, simp.]- 在被平台懲戒和處罰之前,一些主播可以說為了引流什麼都能做得出來,通過引導審美變為低俗審醜的方式來牟利,這其實是網絡大忌。從這個角度去看,馬保國還算「耗子尾汁」的一類。 [MSC, trad.]
- From: 2023 April 14, 蒋光祥, 马保国们带货更要在意“武德”, in 《证劵时报》, page A7
- Zài bèi píngtái chéngjiè hé chǔfá zhīqián, yīxiē zhǔbō kěyǐ shuō wèile yǐnliú shénme dōu néng zuò de chūlái, tōngguò yǐndǎo shěnměi biànwéi dīsú shěnchǒu de fāngshì lái móulì, zhè qíshí shì wǎngluò dàjì. Cóng zhège jiǎodù qù kàn, Mǎ Bǎoguó hái suàn “hàozǐwěizhī” de yī lèi. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
在被平台惩戒和处罚之前,一些主播可以说为了引流什么都能做得出来,通过引导审美变为低俗审丑的方式来牟利,这其实是网络大忌。从这个角度去看,马保国还算「耗子尾汁」的一类。 [MSC, simp.]