See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 148 +6, 13 strokes, cangjie input 弓月尸竹手 (NBSHQ), four-corner 27252, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1142, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 35067
  • Dae Jaweon: page 1608, character 22
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3925, character 10
  • Unihan data for U+89E3

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Ideogrammic compound (會意):  ‎(horn) +  ‎(knife) +  ‎(cow) – a knife 刀 separates a horn 角 from a cow 牛, i.e. "cut up (an ox)".

EtymologyEdit

Three pronunciations are cognate. "To loosen; to disengage" > "idle, lazy, remiss". Cognate with (*kreːs, “lazy, remiss”) and possibly 邂逅 (*ɡreːs ɡroːs, “carefree and happy”).

? Area stem: *C-re. Compare Burmese ဖြေ ‎(hpre, to untie; to answer; to ease; to absolve), အဖြေ ‎(a.hpre, answer, solution; response; explication); Khmer រាយ ‎(réay, to scatter, to be divided up, to separate), ស្រាយ ‎(sray, to untie, to undo, to explain, to solve).

Pronunciation 1Edit



  • Dialectal data
Variety Location 解 (開)
Mandarin Beijing /t͡ɕiɛ²¹⁴/
Harbin /kai²¹³/
/t͡ɕiɛ²¹³/
Tianjin /t͡ɕie¹³/
Jinan /t͡ɕiɛ⁵⁵/
Qingdao /t͡ɕiɛ⁵⁵/
Zhengzhou /t͡ɕiɛ⁵³/
Xi'an /t͡ɕiɛ⁵³/
Xining /kɛ⁵³/
Yinchuan /kɛ⁵³/
/t͡ɕie⁵³/
Lanzhou /kɛ⁴⁴²/
Ürümqi /t͡ɕiɤ⁵¹/
/kai⁵¹/
Wuhan /t͡ɕie⁴²/ 瓦~
/kai⁴²/ ~手
Chengdu /kai⁵³/
/t͡ɕiai⁵³/
Guiyang /kai⁴²/
Kunming /kæ⁵³/
Nanjing /t͡ɕiɛ²¹²/
Hefei /t͡ɕie̞²⁴/
Jin Taiyuan /t͡ɕie⁵³/
Pingyao /t͡ɕie̞⁵³/
Hohhot /t͡ɕie⁵³/
Wu Shanghai /ka³⁵/
Suzhou /gɑ³¹/
Hangzhou /t͡ɕie̞⁵³/
Wenzhou /ka³⁵/
Hui Shexian /t͡ɕia³⁵/
/ka³⁵/
Tunxi /ka³¹/
Xiang Changsha /kai⁴¹/
Xiangtan /kai⁴²/
Gan Nanchang /kai²¹³/
Hakka Meixian /kiai³¹/
Taoyuan /ke³¹/
Cantonese Guangzhou /kai³⁵/
Nanning /kai³⁵/
Hong Kong /kai³⁵/
Min Xiamen (Min Nan) /kai⁵³/
/kue⁵³/
Fuzhou (Min Dong) /kɛ³²/
Jian'ou (Min Bei) /kai²¹/
Shantou (Min Nan) /koi⁵³/
Haikou (Min Nan) /kɔi²¹³/

Rime
Character
Reading # 2/4
Initial () (28)
Final () (31)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛX/
Pan
Wuyun
/kᵚæX/
Shao
Rongfen
/kæiX/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨjX/
Li
Rong
/kɛX/
Wang
Li
/kaiX/
Bernard
Karlgren
/kaiX/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎ
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiě
Middle
Chinese
‹ X ›
Old
Chinese
/*kˤreʔ/
English cut up; unloose

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4
No. 6474
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːʔ/

DefinitionsEdit

  1. to loosen, to unfasten, to untie
    Antonyms: (), (jié)
  2. to explain
  3. to excrete
  4. to remove, to eliminate
  5. to divide, to break up, to split, to separate
  6. to dissolve
  7. to solve
  8. to understand
  9. solution (to a problem)
  10. 40th hexagram of the I Ching

Pronunciation 2Edit



Rime
Character
Reading # 3/4
Initial () (28)
Final () (31)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛH/
Pan
Wuyun
/kᵚæH/
Shao
Rongfen
/kæiH/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨjH/
Li
Rong
/kɛH/
Wang
Li
/kaiH/
Bernard
Karlgren
/kaiH/
Expected
Mandarin
Reflex
jià
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/4
No. 6478
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːs/

DefinitionsEdit

  1. to introduce scholar to imperial palace
  2. to send under escort
      ―  jiè  ―  to take away under escort
  3. to mortgage
  4. to exchange (money)

Pronunciation 3Edit



Rime
Character
Reading # 1/4 4/4
Initial () (33) (33)
Final () (31) (31)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () II II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛX/ /ɦˠɛH/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæX/ /ɦᵚæH/
Shao
Rongfen
/ɣæiX/ /ɣæiH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨjX/ /ɦaɨjH/
Li
Rong
/ɣɛX/ /ɣɛH/
Wang
Li
/ɣaiX/ /ɣaiH/
Bernard
Karlgren
/ɣaiX/ /ɣaiH/
Expected
Mandarin
Reflex
xià xià
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiè
Middle
Chinese
‹ X ›
Old
Chinese
/*N-kˤreʔ/
English understand

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/4 4/4
No. 6483 6488
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːʔ/ /*ɡreːs/

DefinitionsEdit

  1. beast's name
  2. local authorities
  3. skill of acrobatics
  4. Ancient placename.
  5. Alternative form of (“to relax”).
  6. A surname​.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. solution, untie

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(hae, gae) (hangeul , , revised hae, gae, McCune-Reischauer hae, kae, Yale hay, kay)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

CompoundsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(giải, giãi)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language