See also: , , and
U+8CA8, 貨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CA8

[U+8CA7]
CJK Unified Ideographs
[U+8CA9]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 154, +4, 11 strokes, cangjie input 人心月山金 (OPBUC), four-corner 24806, composition)

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1205, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 36678
  • Dae Jaweon: page 1667, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3627, character 1
  • Unihan data for U+8CA8

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
     

Phono-semantic compound (形聲, OC *hŋʷaːls): phonetic  (OC *hŋʷraːls) + semantic  (shell, money) – valuable goods.

PronunciationEdit


Note:
  • hè/hèr/hòe - vernacular;
  • hò/hòⁿ - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (95)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/huɑH/
Pan
Wuyun
/huɑH/
Shao
Rongfen
/xuɑH/
Edwin
Pulleyblank
/hwaH/
Li
Rong
/xuɑH/
Wang
Li
/xuɑH/
Bernard
Karlgren
/xuɑH/
Expected
Mandarin
Reflex
huò
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huò
Middle
Chinese
‹ xwaH ›
Old
Chinese
/*qʷʰˁaj-s/
English (movable) property, goods

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5325
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hŋʷaːls/

DefinitionsEdit

  1. goods; commodities; products
  2. (derogatory) used to refer to a person

CompoundsEdit

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

EtymologyEdit

Kanji in this term

Grade: 4
on’yomi

From Middle Chinese (MC huɑH).

AffixEdit

() (ka (historical kana くわ)

  1. currency
  2. goods
  3. treasure



KoreanEdit

HanjaEdit

(hwa) (hangeul , revised hwa, McCune–Reischauer hwa, Yale hwa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hoá)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.