fest
English Edit
Etymology Edit
Borrowed from German Fest (“feast, festival, party”), from Middle High German fest, from Latin festum, from which last are also English feast, festival, festivity (see these).
Pronunciation Edit
Noun Edit
fest (plural fests)
- (in combination) A gathering for a specified reason or occasion.
- Synonym: festival
- a Renaissance fest
- (in combination) An event in which the act denoted by the previous noun occurs.
- 2005, Sean Dooley, The Big Twitch, Sydney: Allen and Unwin, page 35:
- That same trip would have to go down as the greatest dipping fest in Australian birding history. I had five target species and never saw one, despite spending a week looking for them.
Derived terms Edit
Related terms Edit
Translations Edit
Anagrams Edit
Czech Edit
Etymology Edit
Pronunciation Edit
Noun Edit
fest m anim
Declension Edit
Alternative forms Edit
Adverb Edit
fest (comparative více fest, superlative nejvíce fest)
Derived terms Edit
Further reading Edit
Danish Edit
Etymology Edit
Borrowed from German Fest, from Latin fēstum (“holiday, festival, banquet, feast”).
Pronunciation Edit
Noun Edit
fest c (singular definite festen, plural indefinite fester)
Declension Edit
Derived terms Edit
References Edit
- “fest” in Den Danske Ordbog
German Edit
Etymology Edit
From Middle High German vest, from Old High German festi, from Proto-West Germanic *fast, from Proto-Germanic *fastuz; see there for cognates and further etymology.
Pronunciation Edit
Adjective Edit
fest (strong nominative masculine singular fester, comparative fester, superlative am festesten)
Declension Edit
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist fest | sie ist fest | es ist fest | sie sind fest | |
strong declension (without article) |
nominative | fester | feste | festes | feste |
genitive | festen | fester | festen | fester | |
dative | festem | fester | festem | festen | |
accusative | festen | feste | festes | feste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der feste | die feste | das feste | die festen |
genitive | des festen | der festen | des festen | der festen | |
dative | dem festen | der festen | dem festen | den festen | |
accusative | den festen | die feste | das feste | die festen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fester | eine feste | ein festes | (keine) festen |
genitive | eines festen | einer festen | eines festen | (keiner) festen | |
dative | einem festen | einer festen | einem festen | (keinen) festen | |
accusative | einen festen | eine feste | ein festes | (keine) festen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist fester | sie ist fester | es ist fester | sie sind fester | |
strong declension (without article) |
nominative | festerer | festere | festeres | festere |
genitive | festeren | festerer | festeren | festerer | |
dative | festerem | festerer | festerem | festeren | |
accusative | festeren | festere | festeres | festere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der festere | die festere | das festere | die festeren |
genitive | des festeren | der festeren | des festeren | der festeren | |
dative | dem festeren | der festeren | dem festeren | den festeren | |
accusative | den festeren | die festere | das festere | die festeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein festerer | eine festere | ein festeres | (keine) festeren |
genitive | eines festeren | einer festeren | eines festeren | (keiner) festeren | |
dative | einem festeren | einer festeren | einem festeren | (keinen) festeren | |
accusative | einen festeren | eine festere | ein festeres | (keine) festeren |
Derived terms Edit
- Festnetz
- festbeißen
- festbinden
- festdrücken
- festfahren
- festfressen
- festfrieren
- festhalten
- festhängen
- festklammern
- festkleben
- festklemmen
- festklopfen
- festkrallen
- festlaufen
- festlegen
- festlesen
- festliegen
- festmachen
- festnageln
- festnehmen
- festnähen
- festsaugen
- festschnallen
- festschrauben
- festschreiben
- festsetzen
- festsitzen
- feststecken
- feststehen
- feststellen
- festtreten
- festverzinslich
- festwachsen
- festziehen
- festzurren
See also Edit
Further reading Edit
Hungarian Edit
Etymology Edit
First attested in c. 1372. Of uncertain origin. Perhaps from Proto-Finno-Ugric *pëčɜ- (“color; to color, paint”)[1][2] + -t (causative suffix).[3]
Pronunciation Edit
Verb Edit
fest
- (transitive) to paint (something a colour: -ra/-re)
- Coordinate term: mázol
- Pirosra festettem az autómat. ― I painted my car red.
- (transitive) to dye
- (intransitive) to look in some way
- 1989, John Updike (author), translated by Árpád Göncz, Így látja Roger [Roger's Version], Budapest: Európa Könyvkiadó, →ISBN, page 203:
- Dale nem festett valami jól; viaszos sápadtsága szinte beteges volt. S mintha izzadt volna; ingzubbonya fölé kockás sportzakót vett, s e kettő nagyon nem illett össze.
- Dale didn't look well for this interview; his waxy pallor had slid over into the sickly. He seemed to be sweating, and he had put on a checkered sports jacket over his lumberjack shirt, with discordant effect.
Usage notes Edit
The stative types of the sense verbs feel, smell, and taste are uncommon in Hungarian (i.e., those expressing some sensory information conveyed, in contrast to the voluntary actions of using these senses or the involuntary perception). Instead, adjectival (-ú/-ű/-jú/-jű) and possessive (…-a/-e/-ja/-je van) constructions are used, and these are also applicable for sound. (The first two rows are for action verbs and perception verbs that behave similarly to English.)
see / look | hear / sound | smell | taste | feel / touch | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Action verb | (meg)néz | (meg)hallgat | (meg)szagol | (meg)kóstol, (literary) (meg)ízlel |
megfog, (meg)tapint, (meg)tapogat | |
Perception verb | lát | hall | érez | |||
Sta- tive |
verb | látszik, tűnik, kinéz, fest |
hangzik hallatszik |
(érződik or archaic érzik) affecting one: esik (jólesik / rosszulesik) | ||
adjective | … kinézetű / külsejű (someone’s appearance) |
… hangú, … hangzású |
… szagú (bad/neutral) … illatú (pleasant) |
… ízű | … tapintású | |
possessive | … kinézete / külseje van … a kinézete / külseje |
… hangja van … a hangja |
… szaga / illata van …a szaga / …az illata |
… íze van … az íze |
… tapintása van … a tapintása |
- Ez a torta citromízű. = Ennek a tortának citromíze van. ― This cake tastes of lemon.
- Ez az autó benzinszagú. = Ennek az autónak benzinszaga van. ― This car smells of petrol.
- Ez az étel finom illatú. = Ennek az ételnek finom illata van. = Ennek az ételnek finom az illata. ― This dish smells delicious.
- Ez a szövet selymes tapintású. = Ennek a szövetnek selymes tapintása van = …selymes a tapintása. ― This fabric feels silky.
On the other hand, certain verbs can express particular sensory impressions, e.g. illatozik (“to smell sweet, to be fragrant”) and bűzlik (“to stink, to reek”).
Conjugation Edit
Derived terms Edit
(With verbal prefixes):
References Edit
- ^ Entry #841 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
- ^ Álgu etymological database, entry #78153 (language: Hungarian, word: fëst-)
- ^ fest in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Luxembourgish Edit
Etymology Edit
From Middle High German vest, from Old High German festi, from Proto-Germanic *fastuz. Cognate with German fest, Dutch vast, English fast, Icelandic fastur.
Pronunciation Edit
Adjective Edit
fest (masculine festen, neuter fest, comparative méi fest, superlative am feststen)
Declension Edit
number and gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | hien ass fest | si ass fest | et ass fest | si si(nn) fest | |
nominative / accusative |
attributive and/or after determiner | festen | fest | fest | fest |
independent without determiner | festes | fester | |||
dative | after any declined word | festen | fester | festen | festen |
as first declined word | festem | festem |
Middle English Edit
Verb Edit
fest
- to feast
Mòcheno Edit
Etymology Edit
From Middle High German fëst, from Latin festum. Cognate with German Fest.
Noun Edit
fest n
References Edit
- “fest” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål Edit
Etymology 1 Edit
Noun Edit
fest m (definite singular festen, indefinite plural fester, definite plural festene)
Synonyms Edit
- (party): party
Derived terms Edit
Related terms Edit
- feste (sense 2)
Etymology 2 Edit
Verb Edit
fest
- imperative of feste
References Edit
- “fest” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk Edit
Etymology 1 Edit
Noun Edit
fest m (definite singular festen, indefinite plural festar, definite plural festane)
Derived terms Edit
- avskilsfest
- dansefest
- dimmefest
- eksamensfest
- eldrefest
- familiefest
- festantrekk
- festbunad
- festdag
- festdeltakar
- festfolk
- festframsyning
- festglad
- festgudstenest
- festgudsteneste
- festkledd
- festklede
- festkomité
- festleg
- festlyd
- festmiddag
- festmåltid
- festnemnd
- festplass
- festrus
- festsal
- festskrift
- festspel
- feststemd
- feststemning
- feststemt
- festtalar
- festtale
- festtelegram
- folkefest
- førejolsfest
- førejulsfest
- førjolsfest
- førjulsfest
- gallafest
- gledefest
- gledesfest
- grisefest
- hagefest
- hausttakkefest
- innviingsfest
- jolefest
- joletrefest
- jubileumsfest
- julefest
- juletrefest
- kjøpefest
- kåkfest
- lauvhyttefest
- ljosfest
- luciafest
- lysfest
- minnefest
- målfest
- offerfest
- opningsfest
- påskefest
- reisningsfest
- sekularfest
- sigersfest
- skalkefest
- skyttarfest
- solfest
- trinitatisfest
- trulovingsfest
- ungdomsfest
- årsfest
Related terms Edit
Etymology 2 Edit
From Old Norse festr f, whence also fester.
Noun Edit
fest f (definite singular festa, indefinite plural fester, definite plural festene)
- a betrothal
- Dei gjekk i festom. ― They were engaged.
- Alternative form of fester (“rope to moor boats with”)
Derived terms Edit
In the sense of an engagement to marry:
Etymology 3 Edit
Inflected forms of festa, feste (“to fasten”).
Participle Edit
fest (definite singular and plural feste)
Alternative forms Edit
Derived terms Edit
Verb Edit
fest
- inflection of festa:
Etymology 4 Edit
Inflected form of festa, feste (“to party”)
Verb Edit
fest
- imperative of festa
References Edit
- “fest” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse Edit
Etymology Edit
Inflected forms of festa (“to fasten”).
Participle Edit
fest
- strong feminine nominative singular of festr
- strong neuter nominative/accusative singular of festr
- strong neuter nominative/accusative plural of festr
Verb Edit
fest
Anagrams Edit
Polish Edit
Etymology Edit
Borrowed from German fest, from Middle High German vest, from Old High German festi, from Proto-West Germanic *fast, from Proto-Germanic *fastuz.
Pronunciation Edit
Adjective Edit
fest (not comparable)
Declension Edit
Indeclinable.
Adverb Edit
fest (not comparable)
- (colloquial) firmly, strongly
- Synonyms: see Thesaurus:bardzo
Noun Edit
fest m inan
- (archaic) celebration, ceremony, function
- Synonyms: święto, uroczystość
Declension Edit
Derived terms Edit
Further reading Edit
Serbo-Croatian Edit
Alternative forms Edit
Etymology Edit
Adverb Edit
fest (Cyrillic spelling фест)
Synonyms Edit
Silesian Edit
Etymology Edit
Pronunciation Edit
Adverb Edit
fest
Further reading Edit
- fest in silling.org
Swedish Edit
Etymology Edit
Pronunciation Edit
Noun Edit
fest c
Declension Edit
Declension of fest | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fest | festen | fester | festerna |
Genitive | fests | festens | festers | festernas |
Derived terms Edit
Yola Edit
Noun Edit
fest
- Alternative form of hist (“fist”)
References Edit
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 40