See also: Haar, hår, and haar'

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

Attested since the late 17th century,[1][2] alongside Scots haar (cold easterly wind; misty wind; cold fog or mist).[3]

Perhaps ultimately from Middle Dutch hare (cold wind) or a related Low German word; compare Dutch harig (windy; foggy, misty), Saterland Frisian harig (misty).[3][4]

Alternatively, perhaps simply a northern English or Scottish variant of hoar,[2] or a borrowing of Old Norse hárr (hoary).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

haar (countable and uncountable, plural haars)

  1. (especially Northern England, Scotland) Thick, cold, wet fog along the northeastern coast of Northern England and Scotland.
    • 2020, David Farrier, “The Insatiable Road”, in Footprints, 4th estate, →ISBN:
      The traffic noise used to be constant, at times as thick as the haar, the sea fog that sometimes rolls in here from the North Sea.
  2. (especially Scotland) A wind, especially one from the east, which blows in this fog.
    • 1873, Mrs. Oliphant (Margaret), May. [A Novel.], page 73:
      [] westerly haar, which wraps everything up in white wool, and blots out sea and sky, and chokes the depressed wayfarer-not to speak of the penetrating chill which even in June goes down into the marrow of your bones, and makes the []
    • 2024 February 29, Samantha SoRelle, The Gentleman's Gentleman, Balcarres Books LLC, →ISBN, page 168:
      [An] easterly haar was blowing in off the sea, the cold wind bringing with it a thick fog that crawled under the collar and clung to the skin. Ahead, the road disappeared as the fog hid anything on either side of the hedges save for the []

Alternative forms

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 haar”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
  2. 2.0 2.1 haar”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
  3. 3.0 3.1 haar, n.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC:https://dsl.ac.uk/entry/snd/haar_n1
  4. ^ haar”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.

Anagrams

edit

Afrikaans

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Dutch haar, from Middle Dutch haer, from Old Dutch hiro, from Proto-Germanic *hezōi.

Pronoun

edit

haar (subject sy)

  1. her (object)

See also

edit
Afrikaans personal pronouns
subjective objective possessive
determiner
possessive
pronoun
singular 1st ek my myne
2nd jy jou joune
2nd, formal u u s’n
3rd masc hy hom sy syne
fem sy haar hare
neut dit sy syne
plural 1st ons ons s’n
2nd julle / jul1 julle s’n
3rd hulle / hul1 hulle s’n
1 The forms jul and hul are unstressed variants. They are used mostly in possessive function, but also otherwise, chiefly when the pronoun is repeated within the same sentence.

Etymology 2

edit

From Dutch haar, from Middle Dutch haer, from Old Dutch hira, from Proto-Germanic *hezōz.

Determiner

edit

haar

  1. her

Etymology 3

edit

From Dutch haar, from Middle Dutch hâer, from Old Dutch hār, from Proto-Germanic *hērą.

Noun

edit

haar (plural hare)

  1. hair

Alemannic German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle High German and Old High German hār, from Proto-West Germanic *hār. Compare German Haar, Dutch haar, English hair, Swedish hår.

Noun

edit

haar n

  1. (Formazza, anatomy) hair (the long hair on a person's head)

References

edit

Cimbrian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle High German hār, from Old High German hār, from Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą (hair). Cognate with German Haar, English hair.

Noun

edit

haar n

  1. (Sette Comuni) hair
    's haar stéet bòol gastréelt.Hair looks good combed.

References

edit
  • “haar” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
  • Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Dutch

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle Dutch haer, from Old Dutch hiro, from Proto-Germanic *hezōi.

Pronoun

edit

haar f

  1. her; third-person singular feminine objective personal pronoun
    Ik zeg het tegen haar (1), maar je kunt haar (2) beter nog een mailtje sturen.
    I’ll mention it to her, but you’d better send her a mail as well.
    (1) accusative personal pronoun, (2) dative personal pronoun
Declension
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Afrikaans: haar

Etymology 2

edit

From Middle Dutch haer, from Old Dutch hira, from Proto-Germanic *hezōz.

Determiner

edit

haar (dependent possessive, independent possessive hare, contracted form 'r)

  1. her; third-person singular feminine possessive determiner
    Zij is haar sleutels vergeten.She forgot her keys.
    • Wikipedia, Dood van Diana Frances Spencer
      Op 31 augustus 1997 overleed Diana Frances Spencer, Prinses van Wales bij een auto-ongeluk in een tunnel bij de Pont de l'Alma in Parijs, samen met haar vriend Dodi Al-Fayed en hun chauffeur. — On August 31, 1997, Diana Frances Spencer, Princess of Wales, died in a car accident in a tunnel by the Pont de l'Alma in Paris, together with her friend Dodi Al-Fayed and their driver.
Declension
edit
Alternative forms
edit
  • heur (archaic or dialectal)
Descendants
edit

Etymology 3

edit

From Middle Dutch haer, from Old Dutch hiro, from Proto-Germanic *hezǫ̂.

Determiner

edit

haar (dependent possessive, independent possessive hare)

  1. (archaic) their; third-person plural possessive determiner
Usage notes
edit
  • Haar (“their”) was the normal Middle Dutch form for all genders in the plural. In modern Dutch, hun successively replaced haar in this function. Some writers of the 19th and early 20th century made a learned distinction, using hun as the masculine and neuter plural, but haar for the feminine in both singular and plural: mannen en hunne vrouwen (“men and their wives”) versus vrouwen en hare mannen (“women and their husbands”).
Synonyms
edit

Etymology 4

edit

From Middle Dutch hâer, from Old Dutch hār, from Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą.

Noun

edit

haar n or c (plural haren, diminutive haartje n)

  1. (uncountable) hair (collection of hairs)
  2. (countable) hair (mammalian keratin filament)
  3. (countable) trichome (hair-like growth on a plant)
    Synonym: trichoom
  4. a bit, minute quantity
Usage notes
edit
  • The noun is traditionally neuter in all senses. As a countable noun, it is now sometimes of common gender.
Alternative forms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit

East Central German

edit

Etymology

edit

From Old High German hera. Cognate to German Low German her.

Adverb

edit

haar

  1. (Erzgebirgisch) hither, to this place, to here, to me/us
  2. (Erzgebirgisch) ago

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 56:

German

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

haar

  1. singular imperative of haaren
  2. (colloquial) first-person singular present of haaren

Middle English

edit

Noun

edit

haar

  1. Alternative form of hare (hare)

Scots

edit

Noun

edit

haar (uncountable)

  1. sea fog

Semai

edit

Alternative forms

edit

Pronoun

edit

haar[1]

  1. we (you and I) (1st person dual pronoun, inclusive)

See also

edit
Semai personal pronouns
singular dual plural
1st person exclusive èng jaar jiiq
inclusive haar hiiq
2nd person hèq / hèèq je'oot, jerkeeq, kééq keeq, ngkeeq / ngkééq
3rd person ijii, kééq / keeq ubay / ubaay et, ennaay, mambééq

References

edit
  1. ^ Basrim bin Ngah Aching (2008) Kamus Engròq Semay – Engròq Malaysia, Kamus Bahasa Semai – Bahasa Malaysia, Bangi: Institut Alam dan Tamadun Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia

Yola

edit

Etymology 1

edit

From Middle English haar, from Old English hara, from Proto-West Germanic *hasō.

Pronunciation

edit

Noun

edit

haar

  1. hare
    • 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, line 10:
      Van a vierd durst a bargher an a haar galshied too,
      When a weasel crossed the road, and a hare gazed at me too,
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Middle English hare, from Old English hǣr, from Proto-West Germanic *hār.

Pronunciation

edit

Noun

edit

haar

  1. hair
    • 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 10:
      Aal haar, an wi eyen lik torches o tar?"
      "All hair, and with eyes like torches of tar,"

Etymology 3

edit

Adverb

edit

haar

  1. Alternative form of here
    • 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 1:
      Haar wee bee dhree yola mydes,
      Here we are three old maids,

References

edit
  • Kathleen A. Browne (1927) “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, in Journal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)‎[2], volume 17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, pages 129, 131 & 132