Open main menu
See also: and
U+5115, 儕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5115

[U+5114]
CJK Unified Ideographs
[U+5116]

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han characterEdit

(radical 9, +14, 16 strokes, cangjie input 人卜X (OYX), four-corner 20223, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 119, character 38
  • Dai Kanwa Jiten: character 1227
  • Dae Jaweon: page 253, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 231, character 14
  • Unihan data for U+5115

ChineseEdit

Glyph originEdit

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲, OC *zriːl): semantic  + phonetic  (OC *zliːl, *zliːls).

Etymology 1Edit

trad.
simp.

From (OC *zliːl, *zliːls).

PronunciationEdit


Note: zai3 - due to confusion with .

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (20)
Final () (33)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʒˠɛi/
Pan
Wuyun
/ɖ͡ʐᵚæi/
Shao
Rongfen
/d͡ʒɐi/
Edwin
Pulleyblank
/ɖ͡ʐəɨj/
Li
Rong
/d͡ʒɛi/
Wang
Li
/d͡ʒɐi/
Bernard
Karlgren
/ɖ͡ʐʱăi/
Expected
Mandarin
Reflex
chái
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chái
Middle
Chinese
‹ dzrɛj ›
Old
Chinese
/*[dz]ˁ<r>əj/
English category, equals

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10029
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zriːl/

DefinitionsEdit

  1. fellows; associates; company; companion
  2. to make (two people) become a pair; to make people marry
  3. together; with each other
  4. (Wu) all; both; completely

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

trad.
simp.
alternative forms

Possibly related to Proto-Tai *ʑaːjᴬ (man; male) (Li, 1997).

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

(Hakka)

  1. person
  2. Classifier for people.

CompoundsEdit

Etymology 3Edit

For pronunciation and definitions of – see (“(Min) many”).
(This character, , is a variant form of .)

JapaneseEdit

Shinjitai

Kyūjitai

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. fellow
  2. together

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(eum (je))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: sài

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.