U+593E, 夾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-593E

[U+593D]
CJK Unified Ideographs 夿
[U+593F]
See also: and

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 37 +4, 7 strokes, cangjie input 大人人 (KOO), four-corner 40038, composition)

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 250, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 5867
  • Dae Jaweon: page 509, character 20
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 529, character 18
  • Unihan data for U+593E

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
     
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qrebs
*qeːbs
*kʰemʔ
*skaːb, *skeːb
*skaːb, *ɡeːb
*kreːb
*kreːb
*sʰreːɡ, *kreːb, *keːb
*kreːb
*kreːb
*ɡreːb
*ɡreːb
*ɡreːb
*ɡreːb
*ɡreːb
*sraːb, *srɯːb
*kraːb, *keːb
*keːb
*keːb
*keːb
*keːb
*keːb
*kʰeːb
*kʰeːb
*kʰeːb
*kʰeːb
*ɡeːb
*ɡeːb

Ideogrammic compound (會意):  +  + .

To hold. (one man holding two men)

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (152)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛp̚/
Pan
Wuyun
/kᵚæp̚/
Shao
Rongfen
/kɐp̚/
Edwin
Pulleyblank
/kəɨp̚/
Li
Rong
/kɐp̚/
Wang
Li
/kɐp̚/
Bernard
Karlgren
/kăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
jia
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiā
Middle
Chinese
‹ kɛp ›
Old
Chinese
/*kˤ<r>ep/
English press between

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5891
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːb/

DefinitionsEdit

  1. to be wedged or inserted between
  2. to pick up
  3. clip; holder

CompoundsEdit

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(hyeop) (hangeul , revised hyeop, McCune-Reischauer hyŏp)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(giáp, xáp, ghép, kép)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.