See also: and
U+5915, 夕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5915

[U+5914]
CJK Unified Ideographs
[U+5916]
U+2F23, ⼣
KANGXI RADICAL EVENING

[U+2F22]
Kangxi Radicals
[U+2F24]

Translingual

edit
Stroke order
 
Stroke order
 

Han character

edit

(Kangxi radical 36, +0, 3 strokes, cangjie input 弓戈 (NI), four-corner 27200, composition 𠂊)

  1. Kangxi radical #36, .

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 246, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 5749
  • Dae Jaweon: page 487, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 859, character 1
  • Unihan data for U+5915

Chinese

edit
trad.
simp. #

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         

Pictogram (象形) — moon crescent. Compare to its ancient variant . Both are unrelated to , in which it represents two pieces of meat.

Etymology 1

edit

Related to (OC *ljaːɡ, “evening tide”).

Schuessler (2007) suggests it is from Proto-Sino-Tibetan *s-r(j)ak (day; full day; to spend the night); cognate with Tibetan ཞག (zhag, day (24 hours)), Mizo riak (to pass the night), Jingpho [script needed] (jaʔ⁵⁵, day (24 hours)), Burmese ရက် (rak, day (24 hours)), Lahu (night; to pass the night); may also be cognate with 宿 (OC *suɡs, *suɡ, “to spend the night”) and (OC *sjaːɡ, “former times”). It is noted that in the oracle bone script, the 24 hour day started and ended some time in the evening or night. Since (, “sun”) has acquired the meaning of "day (24 hours)", was then restricted to the time of the day's end.

On the other hand, STEDT suggests (OC *ljaːɡ, “evening; night”) was derived from Proto-Sino-Tibetan *ja-n (night), from which (OC *laːɡs, “night”) was also derived. However, was also compared to Proto-Sino-Tibetan *s-r(j)ak (day; full day; to spend the night). Schuessler (2007) assigns Chinese () to *ja (night) instead, and notes *ja (night) and *ryak (day (24 hours)) were kept strictly separate in Tibeto-Burman.

Pronunciation

edit

Note:
  • si̍t/se̍k - literary;
  • sia̍h/siā - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (123)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter zjek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ziᴇk̚/
Pan
Wuyun
/ziɛk̚/
Shao
Rongfen
/ziæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ziajk̚/
Li
Rong
/ziɛk̚/
Wang
Li
/zĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/zi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zik6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ zjek ›
Old
Chinese
/*s-ɢAk/
English evening, night

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13227
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljaːɡ/

Definitions

edit

  1. night; evening; dusk
Synonyms
edit

Compounds

edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of – see (“a vault or recess in a sepulchre meant to store a coffin”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 3

edit
For pronunciation and definitions of – see (“moon; moon-shaped; round like a moon; etc.”).
(This character is an ancient form of ).

Etymology 4

edit
For pronunciation and definitions of – see (“bright; light; brilliant; clear; limpid; etc.”).
(This character is an ancient form of ).

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(First grade kyōiku kanji)

  1. evening

Readings

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
ゆう
Grade: 1
kun'yomi

From Old Japanese, from Proto-Japonic *yupu.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(ゆう) (ゆふ (yufu)?

  1. evening

Derived terms

edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Etymology 1

edit

From Middle Chinese (MC zjek).

Recorded as Middle Korean 쎡〮 (Yale: ssyek) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.

Recorded as Middle Korean 셕〮 (syék) (Yale: syek) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 저녁 (jeonyeok seok))

  1. hanja form? of (evening)

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Hanja

edit

(eumhun 움큼 (han umkeum sa))

  1. hanja form? of (A unit of capacity: one tenth of a (, hap), same as (, jak))

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Okinawan

edit

Kanji

edit

(First grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Etymology

edit

Cognate with Japanese ().

Pronunciation

edit

Noun

edit

(ゆー) (

  1. night, evening

Derived terms

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tịch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.