See also:

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
夜-bw.png

EtymologyEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
夜-bronze.svg 夜-bigseal.svg 夜-seal.svg

Phono-semantic compound (形聲): phonetic  + semantic  ‎(moon). The lower-right portion is a corruption/graphical variant of ; the remainder ( + ) is a reduced and distorted form of , used phonetically.

Han characterEdit

(radical 36 +5, 8 strokes, cangjie input 卜人弓大 (YONK), four-corner 00247)

Related charactersEdit

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 246, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 5763
  • Dae Jaweon: page 490, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 285, character 1
  • Unihan data for U+591C

ChineseEdit

simp. and trad.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit


NounEdit

  1. night

See alsoEdit

AdjectiveEdit

  1. of or pertaining to the night
  2. occurring during the night

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
よる
Grade: 2
kun'yomi

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana よる, romaji yoru)

  1. night; the evening
     (よる) ()けて、 (つき) (しず)んで、今日 (きょう)地球 (ちきゅう) (まわ)る。
    Yoru ga akete, tsuki ga shizunde, kyō mo chikyū ga mawaru.
    Dawn breaks (lit. night ends), the moon sinks, and today as well the Earth revolves.
     (よる)のカフェテラス』
    "Yoru no Kafe Terasu"
    Cafe Terrace at Night

Etymology 2Edit

Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

NounEdit

‎(hiragana , romaji yo)

  1. (literary) night; the evening
    真夏 (まなつ) () (ゆめ)
    "Manatsu no Yo no Yume"
    A Midsummer Night's Dream

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ya) (hangeul , McCune-Reischauer ya)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(dạ, )

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language