Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contributions so far.
If you are unfamiliar with wiki editing, take a look at Help:How to edit a page. It is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.
These links may help you familiarize yourself with Wiktionary:
- Entry layout (EL) is a detailed policy documenting how Wiktionary pages should be formatted. All entries should conform to this standard. The easiest way to start off is to copy the contents of an existing page for a similar word, and then adapt it to fit the entry you are creating.
- Our Criteria for inclusion (CFI) define exactly which words can be added to Wiktionary, though it may be a bit technical and longwinded. The most important part is that Wiktionary only accepts words that have been in somewhat widespread use over the course of at least a year, and citations that demonstrate usage can be asked for when there is doubt.
- If you already have some experience with editing our sister project Wikipedia, then you may find our guide for Wikipedia users useful.
- The FAQ aims to answer most of your remaining questions, and there are several help pages that you can browse for more information.
- A glossary of our technical jargon, and some hints for dealing with the more common communication issues.
- If you have anything to ask about or suggest, we have several discussion rooms. Feel free to ask any other editors in person if you have any problems or question, by posting a message on their talk page.
You are encouraged to add a BabelBox to your userpage. This shows which languages you know, so other editors know which languages you'll be working on, and what they can ask you for help with.
I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! If you have any questions, bring them to the Wiktionary:Information desk, or ask me on my talk page. If you do so, please sign your posts with four tildes: ~~~~ which automatically produces your username and the current date and time.
Hi! Thanks for the Vietnamese entries! If you get some time, can you have a look at These 47 (at the moment) Vietnamese entries? They were created by a bot years ago, and probably are missing lots of information. They may even be incorrect. Thanks! --P5Nd2 (talk) 11:49, 10 October 2017 (UTC)
- Nope, actually I use SEAlang.PhanAnh123 (talk)
- Ah, no worries. I've been looking for that manuscript for years now... It seems both Michel Ferlus and Mark Alves are advisors for the Vietic portion of the Sealang project. I wonder if it's worthwhile to contact them to see if they have any resources for Proto-Viet-Muong; Alves seems fairly active academically and his contact email can be found online. Wyang (talk) 10:02, 21 November 2017 (UTC)
I am not particularly bothered, as it's only Vietnamese, but reverting my edit has automatically restored two unwanted hidden categories, Category:etyl cleanup and Category:etyl cleanup no target/language. DonnanZ (talk) 10:20, 23 November 2017 (UTC)
If you are interested ― I've received a reply from Prof. Mark Alves regarding Proto-Vietic reconstructions:
- “... I am currently working on more specific identification of phonological patterns, semantic classes, and etymological details of Vietic vocabulary. I will make such data available around the time of the SEALS conference in May of 2018.
- -- Mark”.
Thốt nốt tnaot & /tu:t/Edit
Are you sure the "thốt"'s & "nốt"'s rhyme "-ốt" was due to Khmu's influence? According to Suwilai 2002 & Lin 1974, the two dialects possessing /tu:t/ for tree are Cuang & Yuan (Yuan's /tu:t/ was ound only in compound /tuːt səʔɔ́ːŋ/). Cuang also has /ctwɔːt/. I've yet able to locate Yuan-speakers, yet Cuang speakers live in Laos. So I think this is unlikely that any of these two groups could've loaned //tu:t/ into Vietnamese as Vietnamese were migrating southwards. Meanwhile, Khmer rhyme /aot/ might also be borrowed into Vietnamese as /ot̚˧˦/ as Vietnamese phonotactics does not allow diphthong /ao/.Erminwin (talk) 23:30, 21 December 2018 (UTC)