AlbanianEdit

 
Albanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sq

EtymologyEdit

Borrowed from Vulgar Latin *fēdes, from Latin fidēs.[1]

PronunciationEdit

NounEdit

fe f (indefinite plural fe, definite singular feja, definite plural fetë)

  1. religion

DeclensionEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Schumacher, Stefan; Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 236

CatalanEdit

EtymologyEdit

Inherited from Latin fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-. Attested from the 12th century.[1] Compare Occitan fe.

PronunciationEdit

NounEdit

fe f (plural fes)

  1. faith

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ fe”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Further readingEdit

DanishEdit

EtymologyEdit

From French fée (fairy), from Late Latin fāta, from Latin fātum (destiny, fate).

NounEdit

fe c (singular definite feen, plural indefinite feer)

  1. fairy, fay (mythical being (of female gender))

InflectionEdit

See alsoEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese fe, from Latin fidem.

PronunciationEdit

NounEdit

fe f (uncountable)

  1. faith
  2. confidence, belief

Further readingEdit

GwahatikeEdit

NounEdit

fe

  1. water

Further readingEdit

IdoEdit

PronunciationEdit

NounEdit

fe (plural fe-i)

  1. The name of the Latin script letter F/f.

See alsoEdit

JapaneseEdit

RomanizationEdit

fe

  1. Rōmaji transcription of ふぇ
  2. Rōmaji transcription of フェ

MandarinEdit

RomanizationEdit

fe

  1. Nonstandard spelling of .

Usage notesEdit

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle EnglishEdit

EtymologyEdit

From Old English feoh.

NounEdit

fe

  1. livestock, cattle
    • a. 1500, Robert Henryson, "Robin and Makyne":
      Robin sat on gude green hill,
      Kepand a flock of fe

ReferencesEdit

Norwegian BokmålEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

From French fée (fairy), from Late Latin fāta, from Latin fātum (destiny, fate).

NounEdit

fe m (definite singular feen, indefinite plural feer, definite plural feene)

  1. a fairy (mythical being)
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Norse , from Proto-Germanic *fehu.

NounEdit

fe n (definite singular feet, indefinite plural fe, definite plural fea or feene)

  1. cattle, livestock
  2. fool, blockhead
Derived termsEdit

ReferencesEdit

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse , from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *péḱu. Cognates include English fee.

NounEdit

fe n (definite singular feet, indefinite plural fe, definite plural fea)

  1. (uncountable) livestock, cattle
  2. (countable) farm animal
  3. a blockhead, fool
  4. (collective, archaic) riches, wealth, property
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

From French fée (fairy), from Late Latin fāta, from Latin fātum (destiny, fate).

NounEdit

fe f (definite singular fea, indefinite plural feer, definite plural feene)

  1. a fairy (mythical being)
Derived termsEdit

ReferencesEdit

OccitanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan fe, from Old Occitan fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-.

PronunciationEdit

  • (file)

NounEdit

fe f (plural fes)

  1. faith

Old Galician-PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin fidem.

NounEdit

fe f

  1. faith

DescendantsEdit

  • Galician: fe
  • Portuguese:

Old OccitanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin fidem.

NounEdit

fe f (oblique plural fes, nominative singular fe, nominative plural fes)

  1. faith

DescendantsEdit

  • Occitan: fe

ReferencesEdit

PolishEdit

EtymologyEdit

Natural expression. First attested in 1624–1639.[1]

PronunciationEdit

InterjectionEdit

fe

  1. (colloquial) yuck! ick! expressing disgust
    Synonyms: fu, fuj, pfu, pfuj
  2. (colloquial) no! bad! reprimand of behavior
    Synonym: fuj

AdjectiveEdit

fe (comparative bardziej fe, superlative najbardziej fe)

  1. (childish) icky, yucky
    Synonyms: see Thesaurus:zły

Related termsEdit

interjection

ReferencesEdit

  1. ^ Wiesław Morawski (10.12.2018), “FE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]

Further readingEdit

RomanianEdit

InterjectionEdit

fe

  1. Obsolete form of .

ReferencesEdit

  • fe in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

SpanishEdit

EtymologyEdit

Inherited from Old Spanish fe, fee, from Latin fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ- (to command, to persuade, to trust).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈfe/ [ˈfe]
  • (file)
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: fe

NounEdit

fe f (uncountable)

  1. faith

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

SwedishEdit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Alternative formsEdit

  • (not listed in SAOL)

EtymologyEdit

First used in 1746, from French fée, based on vulgar Latin fata (goddess of fate)

PronunciationEdit

NounEdit

fe c

  1. fairy (mythological being)

Usage notesEdit

  • The definite form feen is the only one in SAOL 6, an alternative one in SAOL 8 and not listed in SAOL 13.

DeclensionEdit

Declension of fe 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fe fen feer feerna
Genitive fes fens feers feernas

Related termsEdit

ReferencesEdit

TurkishEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

fe (definite accusative, plural feler)

  1. The name of the Latin-script letter F.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

fe

  1. Letter of the Arabic alphabet: ف

TurkmenEdit

NounEdit

fe (definite accusative feni, plural feler)

  1. The name of the Latin-script letter F.

See alsoEdit

WelshEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

fe

  1. he, him

Usage notesEdit

Fe is used in South Wales and is a variant of e. The choice between e and fe is dependent on grammatical and euphonic considerations. The forms o and fo are used in the north.

ParticleEdit

fe (triggers soft mutation on the following verb)

  1. (South Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
    Fe werthes i hanner dwsin.
    I sold half a dozen.

Usage notesEdit

  • This particle is optional and may only be used before inflected verbs in the preterite, future or conditional in affirmative statements, e.g. fe fydda i'n mynd (I will go).
  • Some speakers may drop the particle but keep the resulting soft mutation, e.g. fydda i'n mynd (I will go) instead of bydda i'n mynd.

SynonymsEdit

  • mi (North Wales)