Albanian edit

 
Albanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sq

Etymology edit

Borrowed from Vulgar Latin *fēdes, from Latin fidēs.[1]

Pronunciation edit

Noun edit

fe f (plural fe, definite feja, definite plural fetë)

  1. religion

Declension edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Schumacher, Stefan; Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 236

Catalan edit

Etymology 1 edit

Inherited from Latin fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-. First attested in the 12th century.[1] Compare Occitan fe.

Pronunciation edit

Noun edit

fe f (plural fes)

  1. faith
Related terms edit

Etymology 2 edit

Inherited from Latin fēnum.

Pronunciation edit

Noun edit

fe m (plural fes)

  1. (archaic or dialectal) hay
    Synonym: fenc

Etymology 3 edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Verb edit

fe

  1. (Balearics) inflection of fer:
    1. third-person singular preterite indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

References edit

  1. ^ fe”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Danish edit

Etymology edit

From French fée (fairy), from Late Latin fāta, from Latin fātum (destiny, fate).

Noun edit

fe c (singular definite feen, plural indefinite feer)

  1. fairy, fay (mythical being (of female gender))

Inflection edit

See also edit

Fala edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Old Galician-Portuguese fe, from Latin fidem. Compare Galician fe and Portuguese .

Noun edit

fe f (plural fes)

  1. faith

Etymology 2 edit

From Old Galician-Portuguese fel , from Vulgar Latin *felem.

Alternative forms edit

Noun edit

fe f (uncountable)

  1. (Lagarteiru) bile

References edit

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese fe, from Latin fidem. Compare Fala fe and Portuguese .

Pronunciation edit

Noun edit

fe f (uncountable)

  1. faith
  2. confidence, belief

Further reading edit

Gwahatike edit

Noun edit

fe

  1. water

Further reading edit

Ido edit

Pronunciation edit

Noun edit

fe (plural fe-i)

  1. The name of the Latin script letter F/f.

See also edit

Japanese edit

Romanization edit

fe

  1. Rōmaji transcription of ふぇ
  2. Rōmaji transcription of フェ

Mandarin edit

Romanization edit

fe

  1. Nonstandard spelling of .

Usage notes edit

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English edit

Etymology edit

From Old English feoh.

Noun edit

fe

  1. livestock, cattle
    • a. 1500, Robert Henryson, Robin and Makyne:
      Robin sat on gude green hill,
      Kepand a flock of fe
      Robin sat on a good green hill,
      keeping a flock of cattle.

References edit

Norwegian Bokmål edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

From French fée (fairy), from Late Latin fāta, from Latin fātum (destiny, fate).

Noun edit

fe m (definite singular feen, indefinite plural feer, definite plural feene)

  1. a fairy (mythical being)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Old Norse , from Proto-Germanic *fehu.

Noun edit

fe n (definite singular feet, indefinite plural fe, definite plural fea or feene)

  1. cattle, livestock
  2. fool, blockhead
Derived terms edit

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Etymology 1 edit

From Old Norse , from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *péḱu. Cognates include English fee.

Noun edit

fe n (definite singular feet, indefinite plural fe, definite plural fea)

  1. (uncountable) livestock, cattle
  2. (countable) farm animal
  3. a blockhead, fool
  4. (collective, archaic) riches, wealth, property
Derived terms edit

Etymology 2 edit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

From French fée (fairy), from Late Latin fāta, from Latin fātum (destiny, fate).

Noun edit

fe f (definite singular fea, indefinite plural feer, definite plural feene)

  1. a fairy (mythical being)
Derived terms edit

References edit

Occitan edit

Etymology edit

From Old Occitan fe, from Old Occitan fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-.

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

fe f (plural fes)

  1. faith

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Latin fidem.

Pronunciation edit

Noun edit

fe f

  1. faith
  2. belief

Descendants edit

  • Fala: fe
  • Galician: fe
  • Portuguese:

Further reading edit

Old Occitan edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Latin fidem.

Noun edit

fe f (oblique plural fes, nominative singular fe, nominative plural fes)

  1. faith

Descendants edit

  • Occitan: fe

References edit

Polish edit

Etymology edit

Natural expression. First attested in 1624–1639.[1]

Pronunciation edit

Interjection edit

fe

  1. (colloquial) yuck! ick! expressing disgust
    Synonyms: fu, fuj, pfu, pfuj
  2. (colloquial) no! bad! reprimand of behavior
    Synonym: fuj

Adjective edit

fe (comparative bardziej fe, superlative najbardziej fe, no derived adverb)

  1. (childish) icky, yucky
    Synonyms: see Thesaurus:zły

Related terms edit

interjection

References edit

  1. ^ Wiesław Morawski (10.12.2018), “FE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]

Further reading edit

Romanian edit

Interjection edit

fe

  1. Obsolete form of .

References edit

  • fe in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Old Spanish fe, fee, from Latin fidēs, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ- (to command, to persuade, to trust).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈfe/ [ˈfe]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: fe

Noun edit

fe f (uncountable)

  1. faith

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Swedish edit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Alternative forms edit

  • (not listed in SAOL)

Etymology edit

First used in 1746, from French fée, based on vulgar Latin fata (goddess of fate)

Pronunciation edit

Noun edit

fe c

  1. fairy (mythological being)

Usage notes edit

  • The definite form feen is the only one in SAOL 6, an alternative one in SAOL 8 and not listed in SAOL 13.

Declension edit

Declension of fe 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fe fen feer feerna
Genitive fes fens feers feernas

Related terms edit

References edit

Turkish edit

Etymology 1 edit

Noun edit

fe (definite accusative [please provide], plural feler)

  1. The name of the Latin-script letter F.

See also edit

Etymology 2 edit

Noun edit

fe

  1. Letter of the Arabic alphabet: ف

Turkmen edit

Noun edit

fe (definite accusative feni, plural feler)

  1. The name of the Latin-script letter F.

See also edit

Welsh edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

fe

  1. he, him

Usage notes edit

Fe is used in South Wales and is a variant of e. The choice between e and fe is dependent on grammatical and euphonic considerations. The forms o and fo are used in the north.

Particle edit

fe (triggers soft mutation on the following verb)

  1. (South Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
    Fe werthes i hanner dwsin.
    I sold half a dozen.

Usage notes edit

  • This particle is optional and may only be used before inflected verbs in the preterite, future or conditional in affirmative statements, e.g. fe fydda i'n mynd (I will go).
  • Some speakers may drop the particle but keep the resulting soft mutation, e.g. fydda i'n mynd (I will go) instead of bydda i'n mynd.

Synonyms edit

  • mi (North Wales)