ua
TranslingualEdit
SymbolEdit
ua
- BIPM recommendation for the unit symbol of astronomical unit
SynonymsEdit
BukiyipEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
ua
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
ChuukeseEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
ua
AdjectiveEdit
ua
- I am
- I was
Related termsEdit
Present and past tense | Negative tense | Future | Negative future | Distant future | Negative determinate | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First person | ua | use | upwe | usap | upwap | ute |
Second person | ka, ke | kose, kese | kopwe, kepwe | kosap, kesap | kopwap, kepwap | kote, kete | |
Third person | a | ese | epwe | esap | epwap | ete | |
Plural | First person | aua (exclusive) sia (inclusive) |
ause (exclusive) sise (inclusive) |
aupwe (exclusive) sipwe (inclusive) |
ausap (exclusive) sisap (inclusive) |
aupwap (exclusive) sipwap (inclusive) |
aute (exclusive) site (inclusive) |
Second person | oua | ouse | oupwe | ousap | oupwap | oute | |
Third person | ra, re | rese | repwe | resap | repwap | rete |
FijianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Central Pacific *ua, from Proto-Oceanic *uʀat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *uʀat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *uʀat, from Proto-Malayo-Polynesian *uʀat, from Proto-Austronesian *huʀaC.
PronunciationEdit
NounEdit
ua
FrenchEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ua m (plural ua)
AnagramsEdit
GaroEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronounEdit
ua(combining form: u-, plural uarang)
DeclensionEdit
Case | Proximal | Distal | ||
---|---|---|---|---|
Singular 'this' |
Plural 'these' |
Singular 'that' |
Plural 'those' | |
Nominative | ia | iarang | ua | uarang |
Accusative | iako | iarangko | uako | uarangko |
Dative | iana | iarangna | uana | uarangna |
Genitive | iani | iarangni | uani | uarangni |
Instrumental | iachi | iarangchi | uachi | uarangchi |
Locative | iano | iarango | uano | uarango |
Augmenting Locative | ianoni, ianona, iachini, iachina, ianoniko, iachiniko |
iarangoni, iarangona, iarangchini, iarangchina, iarangoniko, iarangchiniko |
uanoni, uanona, uachini, uachina, uanoniko, uachiniko |
uarangoni, uarangona, uarangchini, uarangchina, uarangoniko, uarangchiniko |
HawaiianEdit
Etymology 1Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ParticleEdit
ua
- Used before a verb to denote completed action.
Etymology 2Edit
From Proto-Eastern Polynesian, from Proto-Nuclear Polynesian, from Proto-Polynesian *quha, from Proto-Oceanic *qusan, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Malayo-Polynesian *quzan, from Proto-Austronesian *quzaN.
NounEdit
ua
- rain (condensed water from a cloud)
VerbEdit
ua
- (intransitive) to rain
Etymology 3Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
DeterminerEdit
ua
- the aforementioned
IrishEdit
Alternative formsEdit
- ó (current)
EtymologyEdit
NounEdit
ua m (genitive singular ua, nominative plural uaí)
- Archaic form of ó (“grandson, grandchild; descendant”).
DeclensionEdit
MutationEdit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ua | n-ua | hua | t-ua |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further readingEdit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “ua”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “ua”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “úa, óa, ó”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “ua”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 768
MaoriEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Eastern Polynesian, from Proto-Nuclear Polynesian, from Proto-Polynesian *quha, from Proto-Oceanic *qusan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Malayo-Polynesian *quzan, from Proto-Austronesian *quzaN.
NounEdit
ua
- rain (condensed water from a cloud)
VerbEdit
ua (passive uaina)
- to rain
Etymology 2Edit
From Proto-Eastern Polynesian, from Proto-Nuclear Polynesian, from Proto-Polynesian, from Proto-Oceanic, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Malayo-Polynesian *uʀat, from Proto-Austronesian.
NounEdit
ua (plural uaua)
MirandeseEdit
Alternative formsEdit
ArticleEdit
ua f (masculine un)
NiueanEdit
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : ua | ||
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *rua, from Proto-Oceanic *rua, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.
NumeralEdit
ua
SamoanEdit
Etymology 1Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ParticleEdit
ua
- present tense marker
Etymology 2Edit
From Proto-Polynesian *quha, from Proto-Oceanic *qusan, from Proto-Malayo-Polynesian *quzan, from Proto-Austronesian *quzaN. Compare Maori ua and Hawaiian ua.
NounEdit
ua
SardinianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ua f (plural uas)
SwahiliEdit
PronunciationEdit
Audio (Kenya) (file)
Etymology 1Edit
From Common Bantu *dìdʊ̀bà.
NounEdit
Etymology 2Edit
From Common Bantu *dʊ̀bàdà.
NounEdit
- yard, court (an enclosure typically attached to the back of a house)
- fence (of sticks or grass, of the type used for such an enclosure)
Etymology 3Edit
From Proto-Bantu *-bʊ́da (“to break, to smash, to kill”).
VerbEdit
-ua (infinitive kuua)
ConjugationEdit
Conjugation of -ua | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived termsEdit
TahitianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Eastern Polynesian, from Proto-Nuclear Polynesian, from Proto-Polynesian, from Proto-Oceanic, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Malayo-Polynesian *quzan, from Proto-Austronesian *quzaN.
NounEdit
ua
- rain (condensed water from a cloud)
TernateEdit
PronunciationEdit
ParticleEdit
ua (Jawi ؤواة)
- sentence-final negation particle; not
- mina motika mifala ua ― she does not leave her house
- An Account of the Earthquake in 1840:
- ibadan saki ua
- he does not feel well
- (literally, “his body is not feeling well”)
- ngasisioko giki bariman bato simara ibingun ua
- all the believers were not bewildered
- aku ua sakali-sakali ana ihoru sosira
- it is absolutely not allowed that they paddle earlier
Usage notesEdit
The verbs sema (“to exist”) and mau (“to want”) are not negated by ua, which would be ungrammatical. Instead, one uses the verbs malo (“to not exist”) and hodu (“to not want”), respectively.
ReferencesEdit
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
TonganEdit
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : ua | ||
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *rua, from Proto-Oceanic *rua, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *dua, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *dua, from Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.
PronunciationEdit
NumeralEdit
ua
UneapaEdit
EtymologyEdit
From Proto-Oceanic *ua.
PronunciationEdit
VerbEdit
ua
- to go
Further readingEdit
VenetianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin ūva. Compare Italian uva.
NounEdit
ua f (plural ue)