Contents

ChineseEdit

 
today; modern; present; current; this; now
 
morning; to face; towards; facing; direct; a dynasty; the imperial court; (abbr.) Korea, esp. N. Korea
simp. and trad.
(今朝)

PronunciationEdit


NounEdit

今朝

  1. (Cantonese) this morning
    今朝早餐嗰陣時而家肚餓 [Cantonese, trad.]
    今朝早餐𠮶阵时而家肚饿 [Cantonese, simp.]
    Ngo5 gam1 ziu1 sik6 zou2 caan1 go2 zan6 si4 sik6 dak1 taai3 do1 laa3, dou3 ji4 gaa1 dou1 zung6 mei6 tou5 ngo6. [Jyutping]
    I ate too much for breakfast this morning, so I'm still not hungry yet.
  2. (literary, regional) today; now; at the present time
    年年今日今朝恭喜恭喜 [Literary Cantonese, trad.]
    年年今日今朝恭喜恭喜 [Literary Cantonese, simp.]
    From: 祝壽歌 (Birthday Song)
    Nin4 nin4 dou1 jau5 gam1 jat6, seoi3 seoi3 dou1 jau5 gam1 ziu1, gung1 hei2 nei5, gung1 hei2 nei5! [Jyutping]
    please add this translation if you can

SynonymsEdit

  • (today):
Dialectal synonyms of 今天 ("today")
Variety Location Words
Classical Classical 今日
Mandarin Beijing 今兒今天今兒個
Taiwan 今天
Harbin 今兒今天今兒個
Shenyang 今兒個
Jinan 今天今們兒
Muping 今兒
Luoyang 今兒日兒今兒個
Wanrong 今兒個今個
Xi'an 今兒
Xining 今兒
Xuzhou 今兒個今門兒今兒門兒
Yinchuan
Ürümqi 今天個今天
Wuhan 今天今日
Chengdu 今天
Guiyang 真天今天
Liuzhou 今天
Kunming 今兒日
Yangzhou 今兒個今個今個子交個交個子
Nanjing 今兒今兒個
Hefei 今個
Cantonese Guangzhou 今日
Hong Kong 今日
Taishan 今日
Dongguan 今日
Yangjiang 今日
Gan Nanchang 今日
Lichuan 今朝
Pingxiang 今日晡
Hakka Meixian 今晡日
Yudu 今日
Miaoli (N. Sixian) 今晡日
Liudui (S. Sixian) 今晡日
Hsinchu (Hailu) 今晡日
Dongshi (Dabu) 今晡今晡日
Taiwanese Raoping 今晡日
Yunlin (Zhao'an) 今日
Hui Jixi 今朝該朝
Jin Taiyuan 今日今天
Xinzhou 今兒
Min Bei Jian'ou 今朝
Min Dong Fuzhou 今旦今旦日
Min Nan Quanzhou 今仔日
Xiamen 今仔日今仔早
Zhangzhou 今仔日
Taipei 今仔日
Kaohsiung 今仔日
Chaozhou 今日囝日
Haikou 今旦今旦日今旦白
Leizhou 今旦
Pinghua Nanning 今日
Wu Shanghai 今朝
Suzhou 今朝
Hangzhou 今朝
Wenzhou 該日
Chongming 今朝
Danyang 今朝
Jinhua 今日兒
Ningbo 今密今密子今末今末子
Xiang Changsha 今朝今朝子今日今日子
Loudi 今日

Derived termsEdit


JapaneseEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term

Grade: 2

Grade: 2
Irregular

From Old Japanese. Originally a compound of ‎(ke, this) +‎ ‎(asa, morning).

The initial /ke/ is an alternative form of the initial /ko/ (, “this”) seen in words such as ここ ‎(koko, this place → here) or これ ‎(kore, this [nominal] → this), and the final /sa/ is a contraction from */ke.asa/ to /kesa/ with the medial -a- falling out, as Old Japanese did not permit vowel clusters.

The use of the kanji ‎(now) instead of ‎(this) is an example of jukujikun.

PronunciationEdit

AdverbEdit

今朝 ‎(hiragana けさ, romaji kesa)

  1. this morning

NounEdit

今朝 ‎(hiragana けさ, romaji kesa)

  1. this morning

Etymology 2Edit

Kanji in this term
こん
Grade: 2
ちょう
Grade: 2
on'yomi

From Middle Chinese compound 今朝 ‎(kim trjew, literally now morning). /konteu//kontjoː/. The /eu//joː/ sound shift is a regular phonological change.

PronunciationEdit

NounEdit

今朝 ‎(hiragana こんちょう, romaji konchō, historical hiragana こんてう)

  1. this morning

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
Read in another language