今朝

CantoneseEdit

NounEdit

今朝 (traditional and simplified, Jyutping gam1 ziu1)

  1. this morning

JapaneseEdit

Kanji in this term
Grade: 2 Grade: 2

Etymology 1Edit

From Old Japanese. Originally a compound of (ke, this) +‎ (asa, morning).

The initial /ke/ is an alternative form of the initial /ko/ (, “this”) seen in words such as ここ (koko, this place → here) or これ (kore, this [nominal] → this), and the final /sa/ is a contraction from */ke.asa/ to /kesa/ with the medial -a- falling out, as Old Japanese did not permit vowel clusters.

The use of the kanji (now) instead of (this) is an example of jukujikun.

PronunciationEdit

AdverbEdit

今朝 (hiragana けさ, romaji kesa)

  1. this morning

NounEdit

今朝 (hiragana けさ, romaji kesa)

  1. this morning

Etymology 2Edit

From Sinitic 今朝. /konteu//kontjoː/. The /eu//joː/ sound shift is a regular phonological change.

PronunciationEdit

NounEdit

今朝 (hiragana こんちょう, historical hiragana こんてう, romaji konchō)

  1. this morning

MandarinEdit

simpl. and trad.

PronunciationEdit

Mandarin (Standard Chinese, Beijing)
Pinyin jīnzhāo
Zhuyin ㄐㄧㄣ ㄓㄠ
IPA (key) /t͡ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵/

NounEdit

今朝 (traditional and simplified, Pinyin jīnzhāo)

  1. (literary) this morning
  2. (literary, regional) today; now; at the present time

Derived termsEdit

Last modified on 8 April 2014, at 06:19