sala
Asturian • Bikol Central • Catalan • Cebuano • Esperanto • Estonian • Fijian • Finnish • French • Garo • Higaonon • Icelandic • Ilocano • Indonesian • Ingrian • Italian • Javanese • Kituba • Latvian • Lingala • Lithuanian • Livonian • Maltese • Northern Ndebele • Norwegian Nynorsk • Nupe • Old English • Old Norse • Papiamentu • Pipil • Polish • Portuguese • Sango • Serbo-Croatian • Southern Ndebele • Spanish • Swahili • Swazi • Tagalog • Ternate • Tetum • Tswana • Venda • Xhosa • Zulu
Page categories
English
editEtymology 1
editFrom Spanish sala, from Germanic. Compare Swedish sal. Doublet of salle and sale.
Noun
editsala (plural salas)
- a large hall or reception room
- (Philippines) a living room
Derived terms
editEtymology 2
editBorrowed from Thai ศาลา (sǎa-laa), ultimately from Sanskrit शाला (śālā, “hall”).
Noun
editsala (plural salas)
Etymology 3
editBorrowed from Hindi साला (sālā).
Alternative forms
editNoun
editsala (plural salas)
- (India) brother-in-law; wife's brother
Anagrams
editAsturian
editEtymology
editOf Germanic origin, from Frankish *sali.
Noun
editsala f (plural sales)
Bikol Central
editEtymology 1
editFrom either:
- Proto-Philippine *salaq, from Proto-Malayo-Polynesian *salaq.[1]
- Malay salah, ساله (“sin”), from Arabic زَلَّة (zalla, “error; slip; lapse; fault; sin”), with possible influence from Sanskrit चार (cāra, “trap; snare”), as in अपचार (apacāra, “offence”), or Sanskrit छल (chala, “deceit; fraud”).[2]
Pronunciation 1
editAdjective
editsalâ (plural sarala, Basahan spelling ᜐᜎ)
Derived terms
editPronunciation 2
editNoun
editsalà (Basahan spelling ᜐᜎ)
Derived terms
editReferences
editEtymology 2
editBorrowed from Spanish sala (“room”).
Pronunciation
editNoun
editsála (Basahan spelling ᜐᜎ)
See also
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editOf Germanic origin, from Frankish *sali.
Noun
editsala f (plural sales)
- a large room (division of a building)
- Hypernym: cambra
- hall (a meeting room)
- living room
- Synonym: sala d'estar
Usage notes
edit- Often refers to a type of room outside the home used for a specific purpose, (e.g. hospital room, operating room, courtroom), often with a qualifier, as in sala d'operacions.
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editsala
- inflection of salar:
Further reading
edit- “sala” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sala”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “sala” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sala” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
editEtymology 1
editBorrowed from Sanskrit शाला (śālā, “living room”).
Pronunciation
editNoun
editsála (Badlit spelling ᜐᜎ)
Etymology 2
editUnknown.
Pronunciation
editNoun
editsála (Badlit spelling ᜐᜎ)
- a tree, Lepidopetalum perrottetii
Etymology 3
editFrom either:
- Proto-Philippine *salaq, from Proto-Malayo-Polynesian *salaq.[1]
- Malay salah ساله (“sin”), from Arabic زَلَّة (zalla, “error; slip; lapse; fault; sin”), with possible influence from Sanskrit चार (cāra, “trap; snare”), as in अपचार (apacāra, “offence”), or Sanskrit छल (chala, “deceit; fraud”).[2]
Pronunciation
editNoun
editsalâ (Badlit spelling ᜐᜎ)
References
editEsperanto
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editsala (accusative singular salan, plural salaj, accusative plural salajn)
See also
editBasic tastes in Esperanto · gustoj (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
dolĉa | acida | sala | amara | akra | bongusta |
Estonian
editEtymology
editFrom Proto-Uralic *sala (“to hide, steal, thief”). Cognate to Finnish sala (“secret”), Northern Sami suoládit (“to keep secret, to conceal”), Northern Sami suola (“thief”), Eastern Mari šolšta- (“to steal”), Tundra Nenets талей (talyey°, “thief”), Tundra Nenets талесь (talyesʹ°, “to steal”), Nganasan толар- (tolar-, “to conceal”), and Ket Selkup tuel- (“secret”).
Adverb
editsala (not comparable)
Compounds
editRelated terms
editFijian
editEtymology
editFrom Proto-Central Pacific *sala, variant of *cala, from Proto-Oceanic *salan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Austronesian *zalan.
Noun
editsala
Finnish
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *sala, from Proto-Uralic *sala (“to hide, steal, thief”). Cognates include Estonian sala (“secretly”), Livonian salātõ (“to hide something”), Northern Sami suoládit (“to keep secret, to conceal”), Northern Sami suola (“thief”), Erzya саламс (salams, “to steal”), Eastern Mari шолышташ (šolyštaš, “to steal”), Tundra Nenets талей (talyey°, “thief”), Tundra Nenets талесь (talyesʹ°, “to steal”), Nganasan толар- (tolar-, “to conceal”), and Ket Southern Selkup [script needed] (tuel-, “secret”).
Pronunciation
editNoun
editsala (dated)
- secret (currently used mostly idiomatically and as modifier in compound terms)
- Synonym: salaisuus
- olla salassa ― to be (a) secret
- jäädä salaan ― to be left a secret
Declension
editInflection of sala (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sala | salat | |
genitive | salan | salojen | |
partitive | salaa | saloja | |
illative | salaan | saloihin | |
singular | plural | ||
nominative | sala | salat | |
accusative | nom. | sala | salat |
gen. | salan | ||
genitive | salan | salojen salain rare | |
partitive | salaa | saloja | |
inessive | salassa | saloissa | |
elative | salasta | saloista | |
illative | salaan | saloihin | |
adessive | salalla | saloilla | |
ablative | salalta | saloilta | |
allative | salalle | saloille | |
essive | salana | saloina | |
translative | salaksi | saloiksi | |
abessive | salatta | saloitta | |
instructive | — | saloin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
edit- sala-ammattilaisuus
- sala-ampuja
- salahanke
- salahauta
- salahuone
- salahyökkäys
- salailkeä
- salaiva
- salajuoni
- salajuoppo
- salajärjestö
- salakaato
- salakalastaja
- salakalastus
- salakammio
- salakapakka
- salakapakointi
- salakari
- salakatselu
- salakatsoja
- salakauna
- salakauppa
- salakavala
- salakieli
- salakihlaus
- salakirjoittaa
- salakirjoitus
- salakivi
- salakomero
- salakuljettaa
- salakuoppa
- salakuuntelija
- salakuuntelu
- salakuvaaja
- salakyttä
- salakähmäinen
- salakätkö
- salakäytävä
- salalaatikko
- salaliitto
- salalokero
- salalukko
- salaluoto
- salaluukku
- salamatkustaja
- salameno
- salamerkki
- salametsästys
- salametsästäjä
- salamurha
- salamurhaaja
- salamyhkäinen
- salamyhkää
- salaneuvos
- salanimi
- salaoja
- salaojitus
- salaoppi
- salaovi
- salaperäinen
- salapoliisi
- salapoltto
- salarakas
- salasana
- salasanoma
- salaseura
- salasoppi
- salassapito
- salasurma
- salatajunta
- salatiede
- salavaarna
- salavaimo
- salavehje
- salavehkeilijä
- salavehkeily
- salavihkainen
- salaviisaus
- salavoima
- salavuode
- salavuoteus
Further reading
edit- “sala”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editFrench
editPronunciation
editVerb
editsala
- third-person singular past historic of saler
Garo
editVerb
editsala
- to pull
Higaonon
editNoun
editsala
Icelandic
editEtymology
editFrom Old Norse sala, from Proto-Germanic *salō.
Pronunciation
editNoun
editsala f (genitive singular sölu, nominative plural sölur)
- sale (act of selling)
Declension
editIlocano
editPronunciation
editNoun
editsala (plural salla, Kur-itan spelling ᜐᜎ)
Derived terms
editIndonesian
editEtymology
editFrom Sanskrit शाल (śāla, “Shorea robusta”, literally “house, hall”). Doublet of salam and syala.
Pronunciation
editNoun
editsala (plural sala-sala)
- Eurya japonica
- Synonym: jirak
Further reading
edit- “sala” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ingrian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *sala (“secret”). Cognates include Finnish sala.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsɑlɑ/, [ˈs̠ɑɫɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈsɑlɑ/, [ˈʃɑɫɑ]
- Rhymes: -ɑlɑ
- Hyphenation: sa‧la
Noun
editsala
- (in compounds) secret
Declension
editDeclension of sala (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sala | salat |
genitive | salan | salloin |
partitive | sallaa | saloja |
illative | sallaa | salloi |
inessive | salas | salois |
elative | salast | saloist |
allative | salalle | saloille |
adessive | salal | saloil |
ablative | salalt | saloilt |
translative | salaks | saloiks |
essive | salanna, sallaan | saloinna, salloin |
exessive1) | salant | saloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
editReferences
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 501
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editsala f (plural sale)
Related terms
editEtymology 2
editNoun
editsala f (plural sale)
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editsala
- inflection of salare:
Javanese
editRomanization
editsala
- Romanization of ꦱꦭ
Kituba
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *cád.
Verb
editsala
- to work
Latvian
editEtymology 1
editThere are different opinions on the origin of this word. Some derive it from Proto-Baltic *sel-, *sal-, from Proto-Indo-European *sel-, a variant of *ser- (“to flow”); in this case, the original meaning would have been “stream, river,” from which “body of water”(cf. Lithuanian sálti (“to flow slowly”), Ancient Greek ἕλος (hélos, “swamp”) (< *selos), Sanskrit सरः (sáraḥ, “lake, pond”), perhaps also Latin insula < *in-sal-, and several river names: Salaca, Salica > Selke in Germany, Salate), then “something inside (a body of water),” “island.” Others derive sala from *ap(i)sala, from a verb meaning “to flow” (cf. Russian о́стров (óstrov, “island”), from Proto-Slavic *o-strovь, so that the original meaning would be “that which is surrounded by flowing (water)”). Still others consider sala to come from Proto-Indo-European *swel- (“to swell”), with as original meaning “(river) silt, deposits, sediments.” Cognates include Lithuanian salà; comparable Baltic-Finnic terms (Livonian sala (“island”), Estonian salu (“swamp island”), Finnish salo (“forest island; forest”)) are considered as borrowings from Baltic.[1]
Pronunciation
editNoun
editsala f (4th declension)
- island (relatively small amount of land surrounded by water in a river, sea, or ocean)
- okeāna, jūras, ezera sala ― ocean, sea, lake island
- salu grupas ― groups of islands
- vulkāniskā sala ― Volcanic island
- sanesumu sala ― drift island
- kontinentālā sala ― continental island
- koraļļu sala ― coral island
- Madagaskaras sala ― the island of Madagascar
- island (higher place in a swamp or forest)
- cilvēki rakuši mantu zemē un ar lopiem un vezumiem mēģinājuši noslēpties silos un purvu salās ― the people hid their property in the land and with (their) cattle and wagons tried to hide in the pine forest and swamp islands
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | sala | salas |
genitive | salas | salu |
dative | salai | salām |
accusative | salu | salas |
instrumental | salu | salām |
locative | salā | salās |
vocative | sala | salas |
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editsala m
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editsala
References
edit- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “sala”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Lingala
editVerb
editsala
- to do
Lithuanian
editEtymology
editCognate with Proto-Germanic *salą and Old Church Slavonic село (selo).
Noun
editsalà f (plural sãlos) stress pattern 4
Declension
editsingular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | salà | sãlos |
genitive (kilmininkas) | salõs | salų̃ |
dative (naudininkas) | sãlai | salóms |
accusative (galininkas) | sãlą | salàs |
instrumental (įnagininkas) | salà | salomi̇̀s |
locative (vietininkas) | salojè | salosè |
vocative (šauksmininkas) | sãla | sãlos |
References
edit
Livonian
editEtymology 1
editFrom Proto-Finnic *sala, from Proto-Uralic *sala. Cognate with Estonian sala, Finnish sala.
Adjective
editsala
Etymology 2
editBorrowed from a Baltic language, compare Lithuanian sala.
Noun
editsala
Maltese
editEtymology
editBorrowed from Sicilian sala and/or Italian sala, both ultimately from Proto-Germanic *saliz.
Pronunciation
editNoun
editNorthern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, derived from Proto-Bantu *-tíga.
Verb
edit-sála
- to remain
Conjugation
editThis entry needs an inflection-table template.
Norwegian Nynorsk
editEtymology 1
editFrom Old Norse sǫðla, from Proto-Germanic *sadulōną.
Alternative forms
edit- sale (with e or split infinitive)
Verb
editsala (present tense salar, past tense sala, past participle sala, passive infinitive salast, present participle salande, imperative sala/sal)
- (transitive) to saddle
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms
editNoun
editsala n
Etymology 3
editUncertain, but may be related to såla, or even sala (Etymology 1).
Alternative forms
edit- sale (with e or split infinitive)
Verb
editsala (present tense salar, past tense sala, past participle sala, passive infinitive salast, present participle salande, imperative sala/sal)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
edit- “sala” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
editNupe
editEtymology
editFrom Hausa sallā̀, from Arabic صَلَاة (ṣalāh).
Pronunciation
editNoun
editsála
- (Islam) prayer, salat
- Kókóta jin sála, eshìgi bà àdúwa. ― Lice do salat, dogs do prayer
- (Islam) religious holiday
Derived terms
edit- Estwa Sálagi
- Etswa Báwà Sálakó
- Etswa Sálakó
- jin sála (“to perform salat”)
Old English
editEtymology
editUltimately from Proto-Germanic *salō (“delivery”), from Proto-Indo-European *selh₁- (“to grab”).
Pronunciation
editNoun
editsala m
- a sale
References
edit- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “sala”, in An Anglo-Saxon Dictionary[4], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old Norse
editNoun
editsala
Papiamentu
editEtymology 1
editFrom Spanish sala and Portuguese sala and Kabuverdianu sála.
Noun
editsala
Etymology 2
editFrom Spanish salar and Kabuverdianu salga.
Verb
editsala
- to salt (add salt)
Pipil
editNoun
editsala (plural sajsala)
Further reading
edit- Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter.
- Lara-Martínez, R., McCallister, R. Glosario cultural náwat pipil y nicarao.
Polish
editEtymology
editBorrowed from French salle.[1] First attested in the 16th century.[2]
Pronunciation
editNoun
editsala f (diminutive salka, related adjective salowy)
- assembly hall (large room where people gather)
- Synonym: aula
- (obsolete) dance studio
- (obsolete) living room
- Synonym: salon
Declension
editDerived terms
editTrivia
editAccording to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), sala is one of the most used words in Polish, appearing 8 times in scientific texts, 38 times in news, 12 times in essays, 27 times in fiction, and 9 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 94 times, making it the 672nd most common word in a corpus of 500,000 words.[3]
References
edit- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “sala”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][2] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “sala”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Ida Kurcz (1990) “sala”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 518
Further reading
edit- sala in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- sala in Polish dictionaries at PWN
- “SALA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 28.10.2008
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “sala”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “sala”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “sala”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 9
Portuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese sala, from a Germanic language, from Proto-Germanic *salą. Doublet of Sá.
Pronunciation
edit
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈsa.la/
- Rhymes: -alɐ
- Hyphenation: sa‧la
Noun
editsala f (plural salas)
- room (division in a building)
- Ellipsis of sala de estar (“living room”).
- Ellipsis of sala de aula (“classroom”).
- (metonymically) class (group of students)
- 2015, Roberto Avila, A raiz de todo o mal, Clube de Autores, page 297:
- Quando eu digitei as notas percebi que tem coisas muito incoerentes. Alunos frequentes que ficaram com muitas faltas em uma única matéria. Aluno com o boletim inteiro de notas vermelhas, mas com uma nota dez em uma matéria. Professor que deu nota oito para sala inteira, até para os alunos que não frequentaram as aulas. Tem cada coisa absurda que a gente vai ter que consertar agora.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- “sala”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “sala”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “sala” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “sala”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “sala”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “sala”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Sango
editVerb
editsala
- to do
Serbo-Croatian
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editsála f (Cyrillic spelling са́ла)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | sala | sale |
genitive | sale | sala |
dative | sali | salama |
accusative | salu | sale |
vocative | salo | sale |
locative | sali | salama |
instrumental | salom | salama |
Etymology 2
editBorrowed from Ottoman Turkish صلا (sala), from Arabic صَلَاة (ṣalāh).
Pronunciation
editNoun
editsàla f (Cyrillic spelling са̀ла)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | sala | sale |
genitive | sale | sala |
dative | sali | salama |
accusative | salu | sale |
vocative | salo | sale |
locative | sali | salama |
instrumental | salom | salama |
Etymology 3
editFrom Ottoman Turkish صال (sal).
Pronunciation
editNoun
editsȁla f (Cyrillic spelling са̏ла)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | sala | sale |
genitive | sale | sala |
dative | sali | salama |
accusative | salu | sale |
vocative | salo | sale |
locative | sali | salama |
instrumental | salom | salama |
Etymology 4
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editsala (Cyrillic spelling сала)
References
editSouthern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, derived from Proto-Bantu *-tíga.
Verb
edit-sála
- to remain
Conjugation
editThis entry needs an inflection-table template.
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom a Germanic language, from Proto-Germanic *saliz, see also German Saal, Middle Low German seli, Old High German sal, from Proto-Indo-European *sel- (“human settlement, village, dwelling”). Cognate with French salle (“room”). Compare English salon. Compare Dutch zaal.
Noun
editsala f (plural salas)
- room (a separate part of a building)
- Synonyms: cuarto, ambiente, habitación, pieza, recámara
- sala de estar ― living room
- large hall
- ward (section of a hospital)
- courtroom
Hyponyms
editDerived terms
editDescendants
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editsala
- inflection of salar:
Further reading
edit- “sala”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swahili
editPronunciation
editNoun
editsala class IX (plural sala class X)
- Alternative form of swala (“prayer”)
Swazi
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, derived from Proto-Bantu *-tíga.
Verb
edit-sála
- (intransitive) to stay behind, to remain
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Tagalog
editEtymology 1
editFrom either:
- Inherited from Proto-Philippine *salaq (compare Aklanon saea, Bikol Central sala, Cebuano sala, Maranao sala', Mansaka sara, and Tausug sā'), from Proto-Malayo-Polynesian *salaq (compare Fijian cala, Hawaiian hala, Malay salah, Maori hara, and Samoan sala).[1]
- Borrowed from Classical Malay ساله (salah, “sin”), from Arabic زَلَّة (zalla, “error; slip; lapse; fault; sin”), with possible influence from Sanskrit चार (cāra, “trap; snare”), as in अपचार (apacāra, “offence”), or Sanskrit छल (chala, “deceit; fraud”).[2]
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsala or salà (Baybayin spelling ᜐᜎ)
- fault; guilt; blame
- error; mistake
- sin; offense
- Synonyms: kasalanan, pagkakasala
- miss; failure to hit a target
Derived terms
editSee also
editAdjective
editsala (Baybayin spelling ᜐᜎ)
- wrong; mistaken
- off the mark
- unsuitable; bad for; contrary to (as of some food)
Adjective
editsalâ (Baybayin spelling ᜐᜎ)
Etymology 2
editBorrowed from Spanish sala (“room”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsala/ [ˈsaː.lɐ]
- Rhymes: -ala
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsala (Baybayin spelling ᜐᜎ)
Alternative forms
editRelated terms
editEtymology 3
editFrom Proto-Philippine *sáraʔ (“sift; strain; filter”). Compare Masbatenyo sara, Bikol Central sara, Aklanon saea, Cebuano sala, Surigaonon saya, Maranao sara, and Tausug sā'.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsalà (Baybayin spelling ᜐᜎ)
Derived terms
editAdjective
editsalâ (Baybayin spelling ᜐᜎ)
Etymology 4
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈla/ [sɐˈla]
- Rhymes: -a
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsalá (Baybayin spelling ᜐᜎ)
- act of interweaving bamboo slats (especially for the railing of a batalan)
- Synonym: pagsasala
- railing made of bamboo slats; lattice; trellis
- Synonym: sala-sala
Derived terms
editAdjective
editsalá (Baybayin spelling ᜐᜎ)
- interwoven (of bamboo slats, etc.)
Etymology 5
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *salaq. Compare Javanese ꦱꦭꦃꦲꦸꦫꦠ꧀ (salah urat).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsalà (Baybayin spelling ᜐᜎ)
Adjective
editsalâ (Baybayin spelling ᜐᜎ)
- broken or dislocated (of one's bones)
Etymology 6
editBorrowed from Arabic صَلَاة (ṣalāh). Compare Maranao salat, Tausug salat, Indonesian salat, and Malay solat.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈla/ [sɐˈla]
- Rhymes: -a
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsalá (Baybayin spelling ᜐᜎ) (Islam)
Alternative forms
editDerived terms
editSee also
editEtymology 7
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsalaʔ/ [ˈsaː.lɐʔ]
- Rhymes: -alaʔ
- Syllabification: sa‧la
Noun
editsalà (Baybayin spelling ᜐᜎ) (dialectal, Quezon)
- bedwetting; urination in bed, or during sleep
Derived terms
editReferences
editFurther reading
edit- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[5] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Rosalio Serrano (1854) Diccionario de terminos comunes tagalo-castellano[6] (in Spanish), page 118
- Manuel, E. Arsenio (1971) A Lexicographic Study of Tayabas Tagalog of Quezon Province, Quezon City: Diliman Review, page 309
Anagrams
editTernate
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editsala
Verb
editsala
Conjugation
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tosala | fosala | misala | |
2nd person | nosala | nisala | ||
3rd person |
masculine | osala | isala yosala (archaic) | |
feminine | mosala | |||
neuter | isala |
References
edit- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tetum
editEtymology 1
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *salaq, compare Malay salah.
Noun
editsala
Verb
editsala
Adjective
editsala
Etymology 2
editBorrowed from Portuguese sala.
Noun
editsala
Derived terms
editReferences
edit- “sala”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 2003–2025
Tswana
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, the extensive form of Proto-Bantu *-tíga.
Verb
editsala
- to remain
Venda
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, derived from Proto-Bantu *-tíga.
Verb
editsala
- to remain
Xhosa
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, derived from Proto-Bantu *-tíga.
Verb
edit-sála
- (intransitive) to stay
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Zulu
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-tígada, the extensive form of Proto-Bantu *-tíga.
Verb
edit-sála
Conjugation
editpositive | negative | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | ukusala | ukungasali | ||||
imperative | ||||||
simple | + object concord | |||||
singular | sala | -sale | ||||
plural | salani | -saleni | ||||
present | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngiyasala, ngisala | engisalayo, engisala | ngisala | angisali | engingasali | ngingasali |
2nd singular | uyasala, usala | osalayo, osala | usala | awusali | ongasali | ungasali |
1st plural | siyasala, sisala | esisalayo, esisala | sisala | asisali | esingasali | singasali |
2nd plural | niyasala, nisala | enisalayo, enisala | nisala | anisali | eningasali | ningasali |
class 1 | uyasala, usala | osalayo, osala | esala | akasali | ongasali | engasali |
class 2 | bayasala, basala | abasalayo, abasala | besala | abasali | abangasali | bengasali |
class 3 | uyasala, usala | osalayo, osala | usala | awusali | ongasali | ungasali |
class 4 | iyasala, isala | esalayo, esala | isala | ayisali | engasali | ingasali |
class 5 | liyasala, lisala | elisalayo, elisala | lisala | alisali | elingasali | lingasali |
class 6 | ayasala, asala | asalayo, asala | esala | awasali | angasali | engasali |
class 7 | siyasala, sisala | esisalayo, esisala | sisala | asisali | esingasali | singasali |
class 8 | ziyasala, zisala | ezisalayo, ezisala | zisala | azisali | ezingasali | zingasali |
class 9 | iyasala, isala | esalayo, esala | isala | ayisali | engasali | ingasali |
class 10 | ziyasala, zisala | ezisalayo, ezisala | zisala | azisali | ezingasali | zingasali |
class 11 | luyasala, lusala | olusalayo, olusala | lusala | alusali | olungasali | lungasali |
class 14 | buyasala, busala | obusalayo, obusala | busala | abusali | obungasali | bungasali |
class 15 | kuyasala, kusala | okusalayo, okusala | kusala | akusali | okungasali | kungasali |
class 17 | kuyasala, kusala | okusalayo, okusala | kusala | akusali | okungasali | kungasali |
recent past | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngisalile, ngisalē | engisalile, engisalē | ngisalile, ngisalē | angisalanga | engingasalanga | ngingasalanga |
2nd singular | usalile, usalē | osalile, osalē | usalile, usalē | awusalanga | ongasalanga | ungasalanga |
1st plural | sisalile, sisalē | esisalile, esisalē | sisalile, sisalē | asisalanga | esingasalanga | singasalanga |
2nd plural | nisalile, nisalē | enisalile, enisalē | nisalile, nisalē | anisalanga | eningasalanga | ningasalanga |
class 1 | usalile, usalē | osalile, osalē | esalile, esalē | akasalanga | ongasalanga | engasalanga |
class 2 | basalile, basalē | abasalile, abasalē | besalile, besalē | abasalanga | abangasalanga | bengasalanga |
class 3 | usalile, usalē | osalile, osalē | usalile, usalē | awusalanga | ongasalanga | ungasalanga |
class 4 | isalile, isalē | esalile, esalē | isalile, isalē | ayisalanga | engasalanga | ingasalanga |
class 5 | lisalile, lisalē | elisalile, elisalē | lisalile, lisalē | alisalanga | elingasalanga | lingasalanga |
class 6 | asalile, asalē | asalile, asalē | esalile, esalē | awasalanga | angasalanga | engasalanga |
class 7 | sisalile, sisalē | esisalile, esisalē | sisalile, sisalē | asisalanga | esingasalanga | singasalanga |
class 8 | zisalile, zisalē | ezisalile, ezisalē | zisalile, zisalē | azisalanga | ezingasalanga | zingasalanga |
class 9 | isalile, isalē | esalile, esalē | isalile, isalē | ayisalanga | engasalanga | ingasalanga |
class 10 | zisalile, zisalē | ezisalile, ezisalē | zisalile, zisalē | azisalanga | ezingasalanga | zingasalanga |
class 11 | lusalile, lusalē | olusalile, olusalē | lusalile, lusalē | alusalanga | olungasalanga | lungasalanga |
class 14 | busalile, busalē | obusalile, obusalē | busalile, busalē | abusalanga | obungasalanga | bungasalanga |
class 15 | kusalile, kusalē | okusalile, okusalē | kusalile, kusalē | akusalanga | okungasalanga | kungasalanga |
class 17 | kusalile, kusalē | okusalile, okusalē | kusalile, kusalē | akusalanga | okungasalanga | kungasalanga |
remote past | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngāsala | engāsala | ngāsala | angisalanga | engingasalanga | ngingasalanga |
2nd singular | wāsala | owāsala | wāsala | awusalanga | ongasalanga | ungasalanga |
1st plural | sāsala | esāsala | sāsala | asisalanga | esingasalanga | singasalanga |
2nd plural | nāsala | enāsala | nāsala | anisalanga | eningasalanga | ningasalanga |
class 1 | wāsala | owāsala | āsala | akasalanga | ongasalanga | engasalanga |
class 2 | bāsala | abāsala | bāsala | abasalanga | abangasalanga | bengasalanga |
class 3 | wāsala | owāsala | wāsala | awusalanga | ongasalanga | ungasalanga |
class 4 | yāsala | eyāsala | yāsala | ayisalanga | engasalanga | ingasalanga |
class 5 | lāsala | elāsala | lāsala | alisalanga | elingasalanga | lingasalanga |
class 6 | āsala | āsala | āsala | awasalanga | angasalanga | engasalanga |
class 7 | sāsala | esāsala | sāsala | asisalanga | esingasalanga | singasalanga |
class 8 | zāsala | ezāsala | zāsala | azisalanga | ezingasalanga | zingasalanga |
class 9 | yāsala | eyāsala | yāsala | ayisalanga | engasalanga | ingasalanga |
class 10 | zāsala | ezāsala | zāsala | azisalanga | ezingasalanga | zingasalanga |
class 11 | lwāsala | olwāsala | lwāsala | alusalanga | olungasalanga | lungasalanga |
class 14 | bāsala | obāsala | bāsala | abusalanga | obungasalanga | bungasalanga |
class 15 | kwāsala | okwāsala | kwāsala | akusalanga | okungasalanga | kungasalanga |
class 17 | kwāsala | okwāsala | kwāsala | akusalanga | okungasalanga | kungasalanga |
potential | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngingasala | — | ngingasala | ngingesale | — | ngingesale |
2nd singular | ungasala | — | ungasala | ungesale | — | ungesale |
1st plural | singasala | — | singasala | singesale | — | singesale |
2nd plural | ningasala | — | ningasala | ningesale | — | ningesale |
class 1 | angasala | — | engasala | angesale | — | engesale |
class 2 | bangasala | — | bengasala | bangesale | — | bengesale |
class 3 | ungasala | — | ungasala | ungesale | — | ungesale |
class 4 | ingasala | — | ingasala | ingesale | — | ingesale |
class 5 | lingasala | — | lingasala | lingesale | — | lingesale |
class 6 | angasala | — | engasala | angesale | — | engesale |
class 7 | singasala | — | singasala | singesale | — | singesale |
class 8 | zingasala | — | zingasala | zingesale | — | zingesale |
class 9 | ingasala | — | ingasala | ingesale | — | ingesale |
class 10 | zingasala | — | zingasala | zingesale | — | zingesale |
class 11 | lungasala | — | lungasala | lungesale | — | lungesale |
class 14 | bungasala | — | bungasala | bungesale | — | bungesale |
class 15 | kungasala | — | kungasala | kungesale | — | kungesale |
class 17 | kungasala | — | kungasala | kungesale | — | kungesale |
immediate future | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngizosala | engizosala | ngizosala | angizusala | engingezusala | ngingezusala |
2nd singular | uzosala | ozosala | uzosala | awuzusala | ongezusala | ungezusala |
1st plural | sizosala | esizosala | sizosala | asizusala | esingezusala | singezusala |
2nd plural | nizosala | enizosala | nizosala | anizusala | eningezusala | ningezusala |
class 1 | uzosala | ozosala | ezosala | akazusala | ongezusala | engezusala |
class 2 | bazosala | abazosala | bezosala | abazusala | abangezusala | bengezusala |
class 3 | uzosala | ozosala | uzosala | awuzusala | ongezusala | ungezusala |
class 4 | izosala | ezosala | izosala | ayizusala | engezusala | ingezusala |
class 5 | lizosala | elizosala | lizosala | alizusala | elingezusala | lingezusala |
class 6 | azosala | azosala | ezosala | awazusala | angezusala | engezusala |
class 7 | sizosala | esizosala | sizosala | asizusala | esingezusala | singezusala |
class 8 | zizosala | ezizosala | zizosala | azizusala | ezingezusala | zingezusala |
class 9 | izosala | ezosala | izosala | ayizusala | engezusala | ingezusala |
class 10 | zizosala | ezizosala | zizosala | azizusala | ezingezusala | zingezusala |
class 11 | luzosala | oluzosala | luzosala | aluzusala | olungezusala | lungezusala |
class 14 | buzosala | obuzosala | buzosala | abuzusala | obungezusala | bungezusala |
class 15 | kuzosala | okuzosala | kuzosala | akuzusala | okungezusala | kungezusala |
class 17 | kuzosala | okuzosala | kuzosala | akuzusala | okungezusala | kungezusala |
remote future | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngiyosala | engiyosala | ngiyosala | angiyusala | engingeyusala | ngingeyusala |
2nd singular | uyosala | oyosala | uyosala | awuyusala | ongeyusala | ungeyusala |
1st plural | siyosala | esiyosala | siyosala | asiyusala | esingeyusala | singeyusala |
2nd plural | niyosala | eniyosala | niyosala | aniyusala | eningeyusala | ningeyusala |
class 1 | uyosala | oyosala | eyosala | akayusala | ongeyusala | engeyusala |
class 2 | bayosala | abayosala | beyosala | abayusala | abangeyusala | bengeyusala |
class 3 | uyosala | oyosala | uyosala | awuyusala | ongeyusala | ungeyusala |
class 4 | iyosala | eyosala | iyosala | ayiyusala | engeyusala | ingeyusala |
class 5 | liyosala | eliyosala | liyosala | aliyusala | elingeyusala | lingeyusala |
class 6 | ayosala | ayosala | eyosala | awayusala | angeyusala | engeyusala |
class 7 | siyosala | esiyosala | siyosala | asiyusala | esingeyusala | singeyusala |
class 8 | ziyosala | eziyosala | ziyosala | aziyusala | ezingeyusala | zingeyusala |
class 9 | iyosala | eyosala | iyosala | ayiyusala | engeyusala | ingeyusala |
class 10 | ziyosala | eziyosala | ziyosala | aziyusala | ezingeyusala | zingeyusala |
class 11 | luyosala | oluyosala | luyosala | aluyusala | olungeyusala | lungeyusala |
class 14 | buyosala | obuyosala | buyosala | abuyusala | obungeyusala | bungeyusala |
class 15 | kuyosala | okuyosala | kuyosala | akuyusala | okungeyusala | kungeyusala |
class 17 | kuyosala | okuyosala | kuyosala | akuyusala | okungeyusala | kungeyusala |
present subjunctive | ||||||
positive | negative | |||||
1st singular | ngisale | ngingasali | ||||
2nd singular | usale | ungasali | ||||
1st plural | sisale | singasali | ||||
2nd plural | nisale | ningasali | ||||
class 1 | asale | angasali | ||||
class 2 | basale | bangasali | ||||
class 3 | usale | ungasali | ||||
class 4 | isale | ingasali | ||||
class 5 | lisale | lingasali | ||||
class 6 | asale | angasali | ||||
class 7 | sisale | singasali | ||||
class 8 | zisale | zingasali | ||||
class 9 | isale | ingasali | ||||
class 10 | zisale | zingasali | ||||
class 11 | lusale | lungasali | ||||
class 14 | busale | bungasali | ||||
class 15 | kusale | kungasali | ||||
class 17 | kusale | kungasali | ||||
past subjunctive | ||||||
positive | negative | |||||
1st singular | ngasala | ngangasala, angasala, angangasala | ||||
2nd singular | wasala | wangasala, awasala, awangasala | ||||
1st plural | sasala | sangasala, asasala, asangasala | ||||
2nd plural | nasala | nangasala, anasala, anangasala | ||||
class 1 | wasala | wangasala, akasala, akangasala | ||||
class 2 | basala | bangasala, abasala, abangasala | ||||
class 3 | wasala | wangasala, awasala, awangasala | ||||
class 4 | yasala | yangasala, ayasala, ayangasala | ||||
class 5 | lasala | langasala, alasala, alangasala | ||||
class 6 | asala | angasala, awasala, awangasala | ||||
class 7 | sasala | sangasala, asasala, asangasala | ||||
class 8 | zasala | zangasala, azasala, azangasala | ||||
class 9 | yasala | yangasala, ayasala, ayangasala | ||||
class 10 | zasala | zangasala, azasala, azangasala | ||||
class 11 | lwasala | lwangasala, alwasala, alwangasala | ||||
class 14 | basala | bangasala, abasala, abangasala | ||||
class 15 | kwasala | kwangasala, akwasala, akwangasala | ||||
class 17 | kwasala | kwangasala, akwasala, akwangasala |
Related terms
editReferences
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “sala”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “sala (3.9)”
- Latvian etymologies from LEV
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Germanic languages
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Philippine English
- English terms borrowed from Thai
- English terms derived from Thai
- English terms derived from Sanskrit
- Thai English
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- Indian English
- en:Buildings
- en:Thailand
- Asturian terms derived from Germanic languages
- Asturian terms derived from Frankish
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Bikol Central terms inherited from Proto-Philippine
- Bikol Central terms derived from Proto-Philippine
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms borrowed from Malay
- Bikol Central terms derived from Malay
- Bikol Central terms derived from Arabic
- Bikol Central terms derived from Sanskrit
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adjectives
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms derived from Germanic languages
- Catalan terms derived from Frankish
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Rooms
- Cebuano terms borrowed from Sanskrit
- Cebuano terms derived from Sanskrit
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Cebuano terms with unknown etymologies
- Cebuano terms inherited from Proto-Philippine
- Cebuano terms derived from Proto-Philippine
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms borrowed from Malay
- Cebuano terms derived from Malay
- Cebuano terms derived from Arabic
- ceb:Theology
- ceb:Rooms
- ceb:Sapindales order plants
- ceb:Trees
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ala
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Estonian terms derived from Proto-Uralic
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms inherited from Proto-Austronesian
- Fijian terms derived from Proto-Austronesian
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlɑ
- Rhymes:Finnish/ɑlɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dated terms
- Finnish terms with collocations
- Finnish kala-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Garo lemmas
- Garo verbs
- Higaonon lemmas
- Higaonon nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːla
- Rhymes:Icelandic/aːla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- Ilocano terms with Kur-itan script
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑlɑ
- Rhymes:Ingrian/ɑlɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian terms with homophones
- Rhymes:Italian/ala
- Rhymes:Italian/ala/2 syllables
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Sedges
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Kituba terms inherited from Proto-Bantu
- Kituba terms derived from Proto-Bantu
- Kituba lemmas
- Kituba verbs
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian fourth declension nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Latvian verb forms
- lv:Landforms
- lv:Islands
- Lingala lemmas
- Lingala verbs
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- lt:Landforms
- lt:Islands
- Livonian terms inherited from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian terms inherited from Proto-Uralic
- Livonian terms derived from Proto-Uralic
- Livonian lemmas
- Livonian adjectives
- Livonian terms derived from Baltic languages
- Livonian nouns
- Maltese terms borrowed from Sicilian
- Maltese terms derived from Sicilian
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese terms derived from Proto-Germanic
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- Northern Ndebele terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Ndebele terms derived from Proto-Bantu
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk transitive verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk terms with unknown etymologies
- Nupe terms borrowed from Hausa
- Nupe terms derived from Hausa
- Nupe terms derived from Arabic
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe nouns
- nup:Islam
- Nupe terms with usage examples
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms derived from the Proto-Indo-European root *selh₁-
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Papiamentu verbs
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Frankish
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ala
- Rhymes:Polish/ala/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with rare senses
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Dance
- pl:Rooms
- pl:Schools
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Germanic languages
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alɐ
- Rhymes:Portuguese/alɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese ellipses
- Portuguese metonyms
- Portuguese terms with quotations
- Sango lemmas
- Sango verbs
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian colloquialisms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- sh:Islam
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Southern Ndebele terms inherited from Proto-Bantu
- Southern Ndebele terms derived from Proto-Bantu
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ala
- Rhymes:Spanish/ala/2 syllables
- Spanish terms derived from Germanic languages
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with collocations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Rooms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili class IX nouns
- Swazi terms inherited from Proto-Bantu
- Swazi terms derived from Proto-Bantu
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Swazi intransitive verbs
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms borrowed from Classical Malay
- Tagalog terms derived from Classical Malay
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ala
- Rhymes:Tagalog/ala/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/alaʔ
- Rhymes:Tagalog/alaʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms borrowed from Arabic
- Tagalog terms derived from the Arabic root ص ل و
- tl:Islam
- Tagalog dialectal terms
- Quezon Tagalog
- tl:Prayer
- tl:Sleep
- Ternate terms derived from Malay
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- Ternate verbs
- Ternate stative verbs
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Tetum verbs
- Tetum adjectives
- Tetum terms borrowed from Portuguese
- Tetum terms derived from Portuguese
- tet:Rooms
- Tswana terms inherited from Proto-Bantu
- Tswana terms derived from Proto-Bantu
- Tswana lemmas
- Tswana verbs
- Venda terms inherited from Proto-Bantu
- Venda terms derived from Proto-Bantu
- Venda lemmas
- Venda verbs
- Xhosa terms inherited from Proto-Bantu
- Xhosa terms derived from Proto-Bantu
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Xhosa intransitive verbs
- Zulu terms inherited from Proto-Bantu
- Zulu terms derived from Proto-Bantu
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu intransitive verbs
- Zulu verbs with tone H