See also: 怎麽 and 怎么

ChineseEdit

how dimi.
trad. (怎麼/怎麽) /
simp. (怎么)
alternative forms 腫麼肿么 slang

PronunciationEdit


AdverbEdit

怎麼 (chiefly Mandarin)

  1. how
    北京怎麼 / 北京怎么  ―  Běijīng zěnme qù?  ―  How do you get to Beijing?
    動人英文怎麼 [MSC, trad.]
    动人英文怎么 [MSC, simp.]
    “Dòngrén” yòng yīngwén zěnme shuō? [Pinyin]
    How do you say dòngrén in English?
    怎麼 / 怎么  ―  Zhè shì zěnme huí shì ya?  ―  How did this happen?
    怎麼這樣 / 怎么这样  ―  Zěnme huì zhèyàng ne?  ―  How could that be?
  2. how come; why
    今天怎麼上學 [MSC, trad.]
    今天怎么上学 [MSC, simp.]
    Tā jīntiān zěnme méi lái shàngxué? [Pinyin]
    How come he didn't come to school today?
    怎麼那麼時間 [MSC, trad.]
    怎么那么时间 [MSC, simp.]
    zěnme huā le nàme cháng shíjiān a? [Pinyin]
    Why did it take you so long?
  3. in what way; what
    怎麼 [MSC, trad.]
    怎么 [MSC, simp.]
    Wǒ shì zěnme gēn nǐ shuō de? [Pinyin]
    What did I tell you?
    閉嘴怎麼怎麼 [MSC, trad.]
    闭嘴怎么怎么 [MSC, simp.]
    Bìzuǐ, wǒ zěnme shuō nǐ jiù zěnme bàn! [Pinyin]
    Shut up and do what I say!
  4. used to indicate a degree, usually of inadequacy or inferiority
    女兒現在怎麼寫字 [MSC, trad.]
    女儿现在怎么写字 [MSC, simp.]
    Wǒ de nǚ'ér xiànzài sān suì, hái dōu bù zěnme huì xiězì. [Pinyin]
    My daughter is just three years old and cannot write anything very well.
    喜歡唱歌但是怎麼 [MSC, trad.]
    喜欢唱歌但是怎么 [MSC, simp.]
    Wǒ hěn xǐhuān chànggē, dànshì wǒ hái bù zěnme huì chàng. [Pinyin]
    I love singing, but I'm not very good at it.
    現在怎麼網球但是老師教導一定提高水平 [MSC, trad.]
    现在怎么网球但是老师教导一定提高水平 [MSC, simp.]
    Wǒ xiànzài hái bù zěnme huì dǎ wǎngqiú, dànshì zài lǎoshī de jiàodǎo xià, yīdìng néng tígāo wǒ de shuǐpíng! [Pinyin]
    I'm not that great at tennis now, but I will definitely improve under my teacher's guidance!

SynonymsEdit

  • (how; why): 怎生 (zěnshēng) (obsolete)

Derived termsEdit

See alsoEdit