w U+0077, w
LATIN SMALL LETTER W
v
[U+0076]
Basic Latin x
[U+0078]
U+FF57, w
FULLWIDTH LATIN SMALL LETTER W

[U+FF56]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF58]

TranslingualEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • (file)

LetterEdit

w (upper case W)

  1. The twenty-third letter of the basic modern Latin alphabet.
  2. The first letter of callsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river.

LigatureEdit

w (obsolete)

  1. ⟨uu⟩
  2. ⟨vv⟩

SymbolEdit

w

  1. (IPA) voiced labial-velar approximant

GalleryEdit

See alsoEdit

Other representations of W:

EnglishEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

  • (letter name): IPA(key): /ˈdʌbl̩.juː/, /ˈdʌbə.juː/, /ˈdʌbiː.(j)uː/, /ˈdʌb.juː/, /ˈdʌb.jə/, /ˈdʌb/, /ˈdʌbz/
(file)

LetterEdit

w (lower case, upper case W, plural ws or w's)

  1. The twenty-third letter of the English alphabet, called double-u and written in the Latin script.
See alsoEdit

Etymology 2Edit

Abbreviations

w

  1. (stenoscript) the sound sequence /aʊ̯/.
  2. (stenoscript) Abbreviation of we.
  3. (stenoscript) Abbreviation of were.
  4. (stenoscript) Abbreviation of who and its inflection whom.

NounEdit

w

  1. watt
  2. west
  3. witness
  4. work
  5. Abbreviation of win.

AdjectiveEdit

w

  1. (cricket) wide
  2. white

PrepositionEdit

w

  1. (text messaging) Alternative form of w/
  2. with a wing (on the Enneagram)
    When Sharon took the Enneagram test, she came out as a 3w2.

BasqueEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ube bikoi̯t͡s̻/, [u.β̞e̞ β̞i.ko̞i̯t͡s̻]

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-fourth letter of the Basque alphabet, called uve bikoitz and written in the Latin script.

Usage notesEdit

  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See alsoEdit

DanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /dɔbəlveː/, [ˈd̥ʌb̥əlˌveːˀ]

LetterEdit

w (uppercase W)

  1. the twenty-third letter of the Danish alphabet

See alsoEdit


DutchEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Dutch alphabet.

See alsoEdit

  • Previous letter: v
  • Next letter: x

EgyptianEdit

PronunciationEdit

ParticleEdit

wD35

 enclitic

  1. (Old Egyptian) not; used to negate the subjunctive or prospective in wishes and commands

Alternative formsEdit

NounEdit

wN23
Z1

 m

  1. area, district
  2. administrative district
  3. nome [since the New Kingdom]

InflectionEdit

Alternative formsEdit

PronounEdit

w

 sg 1. enclitic (‘dependent’) pronoun

  1. Alternative form of wj (I, me)

ReferencesEdit

FinnishEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. A letter of the Finnish alphabet, called kaksoisvee and written in the Latin script.

Usage notesEdit

  • In the Finnish alphabet, w is a variant of v.
  • Used only in loanwords and proper names with old spelling.

See alsoEdit

FrenchEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (uppercase W)

  1. w

FulaEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.

Usage notesEdit

See alsoEdit

GothicEdit

RomanizationEdit

w

  1. Romanization of 𐍅

Haitian CreoleEdit

PronounEdit

w

  1. Contraction of ou.

HungarianEdit

PronunciationEdit

  • (phoneme): IPA(key): [ˈv]
  • (letter name): IPA(key): [ˈduplɒveː]

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. A letter of the extended Hungarian alphabet, called dupla vé and written in the Latin script.

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative w w-k
accusative w-t w-ket
dative w-nek w-knek
instrumental w-vel w-kkel
causal-final w-ért w-kért
translative w-vé w-kké
terminative w-ig w-kig
essive-formal w-ként w-kként
essive-modal
inessive w-ben w-kben
superessive w-n w-ken
adessive w-nél w-knél
illative w-be w-kbe
sublative w-re w-kre
allative w-hez w-khez
elative w-ből w-kből
delative w-ről w-kről
ablative w-től w-ktől
non-attributive
possessive - singular
w-é w-ké
non-attributive
possessive - plural
w-éi w-kéi
Possessive forms of w
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. w-m w-im
2nd person sing. w-d w-id
3rd person sing. w-je w-i
1st person plural w-nk w-ink
2nd person plural w-tek w-itek
3rd person plural w-jük w-ik

See alsoEdit

Further readingEdit

  • w in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

IdoEdit

PronunciationEdit

  • (context pronunciation) IPA(key): /w/
  • (letter name) IPA(key): /we/

LetterEdit

w (upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

IndonesianEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

  • (context pronunciation) IPA(key): /w/
  • (letter name) IPA(key): /wɛ/

LetterEdit

w (upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

PronounEdit

w

  1. (text messaging, slang) Abbreviation of gue.
    Synonym: gw

ItalianEdit

LetterEdit

w f or m (invariable, lower case, upper case W)

  1. the twenty-third letter of the Latin alphabet, called doppia vu or vu doppia in Italian

Usage notesEdit

  • The letter W is not considered part of the Italian alphabet. It is found mainly in loanwords.

JapaneseEdit

EtymologyEdit

Short for (笑) (warai, laughing).

Punctuation markEdit

w

  1. (Internet slang, often repeated) LOL; an expression of amusement or laughter.
    このバカwwwwwww(´∀`*)
    kono baka wwwwwww (´ ∀ ` *)
    you silly fool lol
    ちょ www (まえ)ツイート()すぎ www (ゆう)(めい)(じん)じゃん wwwww
    cho www omae no tsuīto nobisugi www yūmeijin jan wwwww
    dude, your tweet's getting mad attention lmaoo, you're like a goddamn celebrity lol

Usage notesEdit

  • w can be used multiple times in a row, as in the examples above; it is sometimes repeated to quite lengthy extents.

Derived termsEdit

Related termsEdit

Lower SorbianEdit

Alternative formsEdit

  • we (especially before labial consonants and consonant clusters)

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Indo-European *h₁én.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /w/ (before vowels)
  • (silent before consonants)

PrepositionEdit

w (with locative)

  1. in

MalayEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

MalteseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-seventh letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.
See alsoEdit

Etymology 2Edit

ConjunctionEdit

w

  1. Superseded spelling of u before or after a vowel.

NorwegianEdit

PronunciationEdit

  • (letter name): IPA(key): /ˈdɔbəlt.ˌʋeː/
  • (phoneme): IPA(key): /ʋ/, /v/
  • (file)

LetterEdit

w

  1. The 23rd letter of the Norwegian alphabet.

Usage notesEdit

  • Only appears in loanwords from e.g. German.

NupeEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-seventh letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

Old PolishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Balto-Slavic *in, from Proto-Indo-European *én. First attested in the first half of the 14th century.

PrepositionEdit

w

  1. denotes illative movement; into [+accusative]
    1. denotes contact because of movement, i.e. to bump into something [+accusative]
  2. denotes allative movement; to, towards [+accusative]
  3. used in temporal constructions to create adverbs from nouns [+accusative]
  4. denotes a goal or aim; for [+accusative] or [+locative]
  5. denotes function; in the role of; as [+accusative] or [+locative]
  6. denotes a manner; in [+accusative] or [+locative]
  7. denotes instrumental usage [+accusative] or [+locative]
  8. used with some nouns to denote physical or temporal measure [+accusative] or [+locative]
  9. denotes the amount of participants [+accusative]
  10. denotes a change of state; into [+accusative]
  11. denotes the intended addressee of a statement; at [+accusative] or [+locative]
  12. used in some syntactical constructions with verbs [+accusative]
  13. denotes inessive position; in [+locative]
  14. denotes position in time; in [+locative]
  15. denotes cause; because of [+locative]
  16. used in some noun constructions to denote "in the pattern of" [+locative]
  17. denotes state; in [+locative]

Derived termsEdit

adverb
preposition

DescendantsEdit

  • Polish: w

ReferencesEdit

PolishEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (upper case W, lower case)

  1. The twenty-eighth letter of the Polish alphabet, called wu and written in the Latin script.
See alsoEdit

Etymology 2Edit

Inherited from Old Polish w, from Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Balto-Slavic *in, from Proto-Indo-European *én. First attested in the first half of the 14th century.[1]

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

PrepositionEdit

w

  1. Denotes inessive position; in, at, on [+locative]
    Od roku mieszkam we Francji.I've lived in France for a year.
    On siedzi w więzieniu za morderstwo.He's in prison for murder.
    Widziałam cię wczoraj w pociągu.I saw you on the train yesterday.
  2. Denotes position in time; in, on [+locative] or sometimes [+accusative]
    Urodziłem się w czerwcu.I was born in June.
    W niedzielę zawsze chodzimy do kościoła.We always go to church on Sundays.
    W zeszłym roku podróżowaliśmy po Europie.Last year we travelled around Europe.
  3. Denotes state; in [+locative]
    Byłem w szoku po wypadku.I was in shock after the accident.
    Kupił dziewczynie naszyjnik w postaci serca.He bought his girlfriend a necklace in the shape of a heart.
  4. Denotes approxmiate position; at [+locative]
    Musi być coś, w czym jesteś dobry?There must be something you're good at?
  5. Denotes illative movement; into, in, to [+accusative]
    Włożył koszulę w spodnie.He tucked his shirt into his trousers.
    Uderzyłem go prosto w twarz.I hit him right in the face.
    Skręć w lewo za pocztą.Turn (to the) left after the post office.
  6. Denotes a change of state; into [+accusative]
    Stary młyn przekształcono w nowoczesne mieszkania.They turned the old mill into modern apartments.
    Pokrój ziemniaki w małe kawałki.Cut the potatoes into small pieces.
  7. Used in some noun constructions to denote "in the pattern of" decorated with [+accusative]
    Miała na sobie długą, granatową suknię w złote gwiazdki.She was wearing a long, dark blue dress decorated with little gold stars.
    koszula w kratkęplaid shirt
    geopard w cętki.A spotted leopard
  8. Denotes length of time; within, in the space of, in [+accusative]
    Cały egzamin skończyłem w godzinę.I finished the whole exam within an hour.
    Synonyms: w ciągu, w przeciągu, na przestrzeni
  9. Denotes an amount or number; in, as [+accusative]
    Zróbmy coś fajnego, tylko w dwójkę.Let's do something fun, just the two of us.
    W tę grę można grać w cztery osoby.You can play this game as a foursome.
Usage notesEdit

Some combinations of sounds, chiefly consonant clusters at the beginning of the following noun, require that this preposition be used in the vocalized form we. Examples:

  • we włosachin the hair
  • we Wrocławiuin Wrocław

But:

  • w Warszawiein Warsaw

TriviaEdit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), w is one of the top 10,355 most used words in Polish, appearing 3570 times in scientific texts, 4769 times in news, 3819 times in essays, 2589 times in fiction, and 1569 times in plays, totaling 16316 times, making it the 1st most common word in a corpus of 500,000 words.[2]

ReferencesEdit

  1. ^ B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “w”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  2. ^ Ida Kurcz (1990), “w”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 650, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 2

Further readingEdit

PortugueseEdit

PronunciationEdit

Letter name:

Phoneme:

  • IPA(key): /w/, /v/ (used in loanwords, varies according to the source language of the borrowed term)

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

RomaniEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. A letter used to represent the voiced labial-velar approximant (/w/) in the International Standard orthography.

ReferencesEdit

  • Yūsuke Sumi (2018), “w”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 16

RomanianEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-eighth letter of the Romanian alphabet, called dublu ve or dublu vî and written in the Latin script.

Usage notesEdit

Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See alsoEdit

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): (phoneme) /w/, /ɡw/, /β/
  • IPA(key): (letter name) /ˌube ˈdoble/ [ˌu.β̞e ˈð̞o.β̞le]
  • IPA(key): (letter name) /ˈdoble ˌbe/ [ˈd̪o.β̞le ˌβ̞e]

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. the 24th letter of the Spanish alphabet

SwedishEdit

PronunciationEdit

Letter name
Phoneme
  • IPA(key): /v/, (rare, in foreign loanwords) /w/

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Swedish alphabet, called dubbel-ve and written in the Latin script. Previously treated as a variant of the letter v and not as its own independent letter.

Usage notesEdit

  • In blackletter typography, w was commonly used instead of v. When printers (gradually during the 19th century) changed to Latin typography, spelling changed from w to v, except in some family names. However, this change does not count as a spelling reform.
  • In many abbreviations, Swedes say v (ve, as in German) instead of w (dubbel ve), e.g. BMW (be emm ve), VW (ve ve), WC (ve se), WHO (ve hå o), WWW (ve ve ve).

TurkmenEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (upper case W)

  1. The twenty-seventh letter of the Turkmen alphabet, called we and written in the Latin script.

See alsoEdit

WelshEdit

Etymology 1Edit

Alternative formsEdit

  • (with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):
  • (with acute accent to indicate unusually stressed short vowel):
  • (with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity): ŵ
  • (with diaeresis to indicate disyllabicity):

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-eighth letter of the Welsh alphabet, called w and written in the Latin script. It is preceded by u and followed by y.
MutationEdit
  • w cannot be mutated but when representing a vowel, does take h-prothesis, for example with the word wy (egg):
Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
wy unchanged unchanged hwy
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
Derived termsEdit
  • Digraph sequences: wy
See alsoEdit

NounEdit

w f (plural ŵau)

  1. The name of the Latin-script letter W.
MutationEdit
Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
w unchanged unchanged hw
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

  • (in negative statements; also in affirmative statements in North Wales): dw
  • (in affirmative statements): rw

PronunciationEdit

Usage notesEdit

This word is usually found in conjunction with the pronoun i and so may be pronounced as part of a diphthong /ʊi̯/ or as /wiː/.

VerbEdit

w

  1. (South Wales) first-person singular present colloquial of bod (in affirmative or negative statements)
    W i yn y car.
    I’m in the car.
    W i ddim yn hapus.
    I’m not happy.
Related termsEdit
  • ydw (interrogative)

YorubaEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-fourth letter of the Yoruba alphabet, called and written in the Latin script.

See alsoEdit

ZhuangEdit

PronunciationEdit

NounEdit

w (1957–1982 spelling ɯ)

  1. gum (in the eye)

ZuluEdit

LetterEdit

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit