EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From the homographic case endings of the nominative, accusative, and vocative forms of numerous neuter Latin second declension nouns.

SuffixEdit

-um (plural -a)

  1. Denotes singular grammatical number.
  2. (chemistry) Forms the ends of the names of certain elements (such as molybdenum and platinum).
Usage notesEdit
  • The vast majority of words which feature this suffix also have standard -ums plurals formed by suffixation with the -s plural suffix. However, in such situations, the -s suffix morphologically is additional to and separate from the -um suffix.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
See alsoEdit

Etymology 2Edit

Possibly from 'em.

SuffixEdit

-um

  1. Denotes transitive verbs in the trade pidgins used between English-speakers and indigenous populations; used derogatorily by extension in English by addition to any verb, transitive or not.
    • 1871, Mrs. Edward Millett, An Australian parsonage; or, The settler and the savage in Western Australia, p. 129:
      Having finished her return of deaths, she went on to say "Black fellow sick—white lady fowl sendum—white lady kangaroo sendum—master all self eatum—" but here she paused and made an exception in favour of the matron, expressed by the words " Missis not eatum—missis good fellow."
    • 1896, F J Stimsom, King Noanett: A Story of Old Virginia and the Massachusetts Bay, p. 254:
      "Givum dinner; smokum pipe," was all that we could get out of Quatchett.
Derived termsEdit

(any sense):

AnagramsEdit


BislamaEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From English him, 'em.

SuffixEdit

-um

  1. Indicates a transitive verb

Usage notesEdit

The suffix to be used is determined by vowel harmony. If the last vowel in the stem is u, then the suffix is -um. Otherwise, use -em or -im.


DutchEdit

SuffixEdit

-um (plural -a or -ums)

  1. Denotes singular grammatical number of words of Latin origins.

Usage notesEdit

  • Both the plural forms of -a and -ums are used in everyday language, but the latter is sometimes proscribed against.

See alsoEdit


GermanEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Latin -um.

SuffixEdit

-um n (plural -en or -a)

  1. Generally unproductive suffix found in neuter nouns of Latin origin.

Etymology 2Edit

As a variant of -heim through reduction to [əm] and subsequent backing. Compare -em. This is the only origin in most areas, but along the North Sea coast, where the suffix is most frequent, it sometimes goes back to Old Frisian -em, -um (dative plural ending), equivalent to German -en as in -hausen. Distinguishing both origins is often impossible, however.

SuffixEdit

-um

  1. A placename suffix, often an alternative form of -heim.
Derived termsEdit

HungarianEdit

EtymologyEdit

From Latin -um (2nd declension neuter nominative singular termination).

PronunciationEdit

SuffixEdit

-um

  1. A distinguishable foreign word-ending in nouns of Latin origin. It is not considered an independent Hungarian suffix.
    abszurdum (absurdity)

See alsoEdit

ReferencesEdit


IcelandicEdit

SuffixEdit

-um

  1. Used to form the dative plural of most nouns, all strong adjectives and most pronouns.
  2. Used to form the first person plural of verbs in the indicative and subjunctive, past and present.
  3. Used to form some adverbs from nouns or adjectives — it is actually a frozen dative

LatinEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Italic *-om, from Proto-Indo-European *-om (thematic masculine singular accusative and neuter singular nominative and accusative ending).

Alternative formsEdit

  • -om (conditioned variant used after -v-, -qu-, -gu-, -u- up through the middle of the first century AD)

SuffixEdit

-um

  1. inflection of -us:
    1. accusative masculine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter singular

Etymology 2Edit

From Proto-Italic *-om, from Proto-Indo-European *-oHom (genitive plural ending).

Alternative formsEdit

  • -om (conditioned variant used after -v-, -qu-, -gu-, -u- up through the middle of the first century AD)
  • -ûm, -ôm; -ūm, -ōm (alternative spellings formerly used in specific contexts in New Latin and modern editions of Old/Classical/Late Latin works; see usage notes)

SuffixEdit

-um

  1. genitive plural ending
Usage notesEdit

Latin genitive plural forms take the ending -um either by itself, or with additional preceding material (generally determined by the word's conjugation class). First and second declension nouns and adjectives usually have genitive plural forms ending in -ārum and -ōrum, but in some contexts take the short ending -um (without preceding -ār-/-ōr-) instead: this is common with words denoting weights, measures and monetary value and with distributive numerals.[1][2]

  • second declension words with genitive plurals in -um:
  • first declension words with genitive plurals in -um:
    • the measure words and amphora and drachma (less frequently than drachmarum)
    • in dactylic verse, compounds of -cola and -gena
    • some masculine Greek proper nouns, such as patronymics

In New Latin texts (i.e. from the Renaissance onwards), the genitive plural suffix -um was formerly often spelled with an accent as -ûm (or -ôm after V/U) when it appears instead of -ārum or -ōrum in words of the first or second declension such as amphorûm and deûm.

This circumflexed spelling -ûm was motivated at least in part by the reinterpretation of the ending as a contraction of -ōrum/-ārum. Because contraction generally produces a long vowel in Latin, this reanalysis resulted in an incorrect assumption that the vowel in the final syllable of genitive plural amphorum and deum was long by nature, and so distinguished in length from the naturally short vowel in the final syllable of the accusative singular form deum. Thus, the contraction hypothesis enabled second-declension genitive plural forms and accusative singular forms that would otherwise be spelled the same to be differentiated in a way that was imagined to correspond to a distinction in the natural length of the vowel. Compare the use of the circumflex to distinguish the nominative/vocative ending -a (with short ă) from the ablative ending (with long ā) in first declension singular nouns.

The contraction hypothesis also caused these genitive forms to be spelled with -ūm (or -ōm after V/U) in some older modern works on Latin that use macrons to mark long vowels, such as Lewis and Short's Latin Dictionary. However, the hypothesis is outdated: according to modern etymological understanding, all Latin words ending in -um, regardless of their case, number or declension, were pronounced in Classical Latin with a short vowel in the final syllable[3].

Third declension words that have genitive plurals ending in -um as an alternative to -ium have also been spelled with -ûm, again with the justification that the shorter ending is interpreted as being a contraction of the longer variant. Examples are coelestûm and caedûm used as spellings of the short genitive plurals of coelestis and caedes (compared to the long forms coelestium and caedium).[4].

Aside from the contraction hypothesis, the use of the circumflexed spelling -ûm may additionally have been influenced by the use of the circumflex in the spelling of Greek genitive plural forms ending in -ῶν.[5]

ReferencesEdit

  1. ^ Roby, Henry John. A Grammar of the Latin Language from Plautus to Suetonius, Volume 1, (1872), page 124
  2. ^ Zumpt, Karl Gottlob. A Grammar of the Latin Language, Fourth Edition, translated by John Kenrick (1836), page 10
  3. ^ Piet Steenbakkers, Spinoza's Ethica from Manuscript to Print: Studies on text, form and related topics, 1994, page 78
  4. ^ Walker, William. Some improvements to the art of teaching, especially in the first grounding of a young scholar in grammar learning. Shewing a short, sure, and easie way to bring a scholar to variety and elegancy in writing Latine. Written for the help and ease of all ushers of schools, and country school-masters, and for the use and profit of all younger scholars. 2nd ed. with many additions. 1676.
  5. ^ Mindaugas Strockis (2007) Klasikinių kalbų kirčio žymėjimo įtaka lietuvių kirčio žymėjimui (PhD dissertation) (in Lithuanian), Vilnius

Old IrishEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

-um (suffixed pronoun)

  1. me

Derived termsEdit

Category Old Irish terms suffixed with -um not found

See alsoEdit


Old NorseEdit

SuffixEdit

-um

  1. Used to form the dative plural of essentially all nouns and adjectives, as well as most pronouns
    • armrǫrmum
  2. Used to denote the 1st person plural forms in the active indicative and imperative forms of most verbs

PhaluraEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit

SuffixEdit

-um

  1. First person singular suffix

Alternative formsEdit

  • -úum (With a- and e-ending verb stems)
  • -áam (With a- and e-ending verb stems in Biori)

ReferencesEdit

  • Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

PijinEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From English him, 'em.

SuffixEdit

-um

  1. Indicates a transitive verb

Usage notesEdit

The suffix to be used is determined by vowel harmony. If the last vowel in the stem is u, then the suffix is -um. Otherwise, use -em or -im.


ScotsEdit

Alternative formsEdit

Etymology 1Edit

From Middle English -um, from Old English -um, dative plural ending used to form adverbials.

SuffixEdit

-um

  1. (rare) Used to form adverbs.
    legim (astride)

Etymology 2Edit

Probably of jocular formation, based partly on Latin -um and partly an altered form of -in(g)s, a verbal noun ending.

SuffixEdit

-um

  1. Added to nouns or verbs to form nouns with diminutive or hypocoristic force

SwedishEdit

SuffixEdit

-um n

  1. ending used for some words of Latin origin

Usage notesEdit

  • The plural is usually either -um or rarely, -a, e.g. centrum or centra. In some words it may also be -er, i.e. centrer, cf. -ium which regularly has a plural on -ier, although sometimes also -ium in colloquial language. The Latin plural ending -a is nowadays proscribed.

Derived termsEdit

Category Swedish terms suffixed with -um not found

See alsoEdit

AnagramsEdit


TurkishEdit

SuffixEdit

-um

  1. First-person singular possessive suffix denoting singular possession in words ending in a consonant.
    okul - okulum
    school - my school
    yol - yolum
    way - my way
  2. Conjugation of the verb "to be" for first person singular simple present tense.
    masum - masumum
    innocent - I am innocent

Usage notesEdit

  • If the noun ends in a vowel, it becomes "-m" (for the possessive suffix)
    soru - sorum
  • It's used only when the word's last vowel is "o" or "u". It may change into "-im", "-ım" and "-üm" according to the last vowel of the word. (possessive suffix)
    ev - evim (the last vowel is "e" or "i")
    kız - kızım (the last vowel is "a" or "ı")
    yüz - yüzüm (the last vowel is "ö" or "ü")
  • If the word ends in "p", "ç", "t" or "k", it may change them into "b", "c", "d" and "ğ".
    grup - grubum
    burç - burcum
    periyot - periyodum
    çocuk - çocuğum
  • It may cause the last vowel of the word to be dropped.
    burun - burnum
  • If the word ends in a vowel, an auxiliary consonant is used ; "y". (for the verb to be)
    mutlu - mutluyum
  • It must be used with an apostrophe while using with a proper noun.
    Umut - Umut'um

VolapükEdit

SuffixEdit

-um

  1. Used to form the comparative form of adjectives.