See also: -por, POR, pór, pôr, pör, pōr, pȯr, pōŗ, por., and пор

AbinomnEdit

PronounEdit

por

  1. you (dual)

AlbanianEdit

EtymologyEdit

From po. Alternatively from Latin porrō (then, moreover; but), the loss of the final -r a result of the permanent unstressed position of the conjunction.[1]

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

por

  1. but; however

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Orel, Vladimir (1998) , “por”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 336

AsturianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *por, from Latin prō and per.

PrepositionEdit

por

  1. for
  2. by

Derived termsEdit


Atong (India)Edit

EtymologyEdit

From English four.

PronunciationEdit

NumeralEdit

por (Bengali script পোর)

  1. four

SynonymsEdit

ReferencesEdit


BlagarEdit

NounEdit

por

  1. earth, world
  2. land
  3. island

ReferencesEdit


CatalanEdit

Etymology 1Edit

From Old Occitan paor, from Latin pavor, pavōrem, attested from the 12th century.[1] Compare French peur, Italian paura.

PronunciationEdit

NounEdit

por f (plural pors)

  1. fear
    tenir porto be afraid
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

por m (plural pors)

  1. Alternative form of porus (pore)

ReferencesEdit

  1. ^ “por” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.

Further readingEdit


CornishEdit

NounEdit

por f (singulative poren)

  1. leeks

DutchEdit

PronunciationEdit

  • (file)
  • Rhymes: -ɔr

VerbEdit

por

  1. first-person singular present indicative of porren
  2. imperative of porren

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From Spanish por.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /por/
  • Hyphenation: por

PrepositionEdit

por

  1. for, for the benefit of
    La edzo donis al sia edzino perlan kolĉenon por Kristnasko.
    The husband gave his wife a pearl necklace for Christmas.

See alsoEdit


FalaEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese por, from Vulgar Latin *por, from Latin prō (for), from Proto-Indo-European *pro-, form of *per-.

PrepositionEdit

por

  1. by
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 1: Lengua Española:
      En esta época en que otras lenguas de España son recuñucias por tos cumu uficiais en sei territoriu []
      In this time when other languages of Spain are recognised by everyone as official in their territory []

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese por, from Vulgar Latin *por, from Latin prō (for) (with metathetic shift due to per), from Proto-Indo-European *pro-, form of *por-. See also porto

PrepositionEdit

por

  1. Indicates motion.
    pola rúa
    down the street
    pola porta
    through the door
  2. for (over a period of time)
    por dez anos
    for ten years
  3. about, around (near, in the vicinity of)
    polas seis
    at about six
    por aquí
    over here
  4. for (to obtain)
    Fun á tenda por xabón.
    I went to the store for soap.
  5. for (in exchange for)
  6. for (on behalf of)
  7. (mathematics) times, by, multiplied by
    oito por seteeights times seven; eights by seven
  8. by (indicates the actor in a clause with its verb in the passive voice)
  9. by, by means of
  10. per

Derived termsEdit


HungarianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈpor]
  • Hyphenation: por
  • Rhymes: -or

NounEdit

por (plural porok)

  1. dust
  2. powder
  3. (with a possessive suffix) ashes (human or animal remains after cremation)
    Synonym: hamvak

DeclensionEdit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative por porok
accusative port porokat
dative pornak poroknak
instrumental porral porokkal
causal-final porért porokért
translative porrá porokká
terminative porig porokig
essive-formal porként porokként
essive-modal
inessive porban porokban
superessive poron porokon
adessive pornál poroknál
illative porba porokba
sublative porra porokra
allative porhoz porokhoz
elative porból porokból
delative porról porokról
ablative portól poroktól
non-attributive
possessive - singular
poré poroké
non-attributive
possessive - plural
poréi porokéi
Possessive forms of por
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. porom poraim
2nd person sing. porod poraid
3rd person sing. pora porai
1st person plural porunk poraink
2nd person plural porotok poraitok
3rd person plural poruk poraik

Derived termsEdit

Compound words with this term at the beginning
Compound words with this term at the end
Expressions

Further readingEdit

  • por in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.

IdoEdit

EtymologyEdit

From Esperanto por.

PrepositionEdit

por

  1. for

LolopoEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

por

  1. (Yao'an, of humans) male

See alsoEdit


NormanEdit

EtymologyEdit

From Old French porc, from Latin porcus, from Proto-Indo-European *porḱ- (young swine, young pig).

NounEdit

por m (plural pors)

  1. (Jersey) pig
    Synonyms: bête à saie, couochon, gronneux, moussieu, quétot

NovialEdit

PrepositionEdit

por

  1. for

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *por, from Latin prō.

PrepositionEdit

por

  1. for (in order to)
  2. for (belonging to)

DescendantsEdit

  • Middle French: pour
    • French: pour
  • Norman: pouor, pour

Old OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin porrō.

AdverbEdit

por

  1. forwards
    • 12th century, anonymous, Girart de Rossilhó 2631:
      On sab son enamic, sobre lhui cor / e si le vat ferit de tau vigor / que del caval lo porta a terra por.
      At the place where he recognizes his enemy, he runs to him, / and goes to strike him with such vigour / that he makes him fall forward from his horse onto the ground.

PapiamentuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese poder and Spanish poder.

VerbEdit

por

  1. can, to be able to
  2. may

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has articles on:
Wikipedia pl

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Italian porro, from Latin porrum.

NounEdit

por m inan

  1. leek
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

From Latin porus, from Ancient Greek πόρος (póros).

NounEdit

por m inan

  1. pore
DeclensionEdit

Further readingEdit

  • por in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

Etymology 1Edit

Merger of Old Portuguese por, from Vulgar Latin *por, from Latin prō (for) (with metathetic shift due to per), and Old Portuguese per, from Latin per (through, by).

PronunciationEdit

PrepositionEdit

por

  1. for (on behalf of)
    Faça isso por mim.
    Do this for me.
  2. for (in order to obtain)
    Espero por uma resposta.
    I wait for an answer.
    Eu farei de tudo por uma cópia deste livro.
    I will do anything for a copy of this book.
  3. for (over a period of time)
    Esperei por uma semana.
    I waited for one week.
  4. for (indicates something given in an exchange)
    Ela deu sua bicicleta pela minha.
    She gave her bicycle for mine.
  5. by (through the action or presence of)
    A manutenção é feita por engenheiros.
    The maintenance is carried out by engineers.
  6. by (indicates the creator of a work)
    Os livros por Tolkien são ótimos.
    Books by Tolkien are great.
  7. by (using the rules or logic of)
    Pela lei, deveríamos estar presos.
    By law, we should be in jail.
  8. (mathematics) times, by, multiplied by
    um por umeights times seven; eights by seven
  9. by; in the name of (indicates an oath)
    Venceremos essa batalha, pelo rei!
    We shall win this battle, by the king!
  10. per; a; each (expresses the ratio of units)
    Tome uma pílula por dia.
    Take one pill per day.
  11. (arithmetic) by (indicates a mathematical division)
    Vinte por quatro é cinco.
    Twenty by four is five.
  12. through (entering and then leaving; being the medium of)
    Ainda passaríamos por muitos túneis antes de chegarmos.
    We would still pass through many tunnels before we arrived.
    Passar por uma situação difícil.
    Go through a difficult situation.
  13. around; about; near (in the vicinity of)
    O tesouro foi encontrado por Dudinka.
    The treasure was found around Dudinka.
    Gostamos de passear por aí.
    We like to stroll around.
  14. around; about; approximately (close in quantity, amount or value to)
    O preço de um prato nos mercados daqui é por vinte euros.
    The price of a plate in the local markets is around twenty euros.
    Partiremos pelas dez.
    We will leave around ten.
  15. throughout (in various parts of)
    Esse tipo de ruína é encontrado pela Escócia.
    This type of ruin is found throughout Scotland.
  16. for; in favour of (supporting)
    Somos pela melhora da educação.
    We are for the improvement of education.
  17. (in the formula “X por Y”, where X is a clause and Y the infinitive of the verb in the clause, or of a synonym) for its own sake; without a motive
    Eu falei aquilo só por falar.
    I said that just to say something.
Usage notesEdit

Por mandatorily contracts with definite articles in almost all circumstances:

Contractions with indefinite articles and personal pronouns are uncommon and very colloquial:

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:por.

SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

por

  1. Obsolete spelling of pôr, now a common misspelling

RomaniEdit

NounEdit

por m (plural por{{{4}}})

  1. feather

RomanianEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from French pore, Latin porus, from Ancient Greek πόρος (póros, passage).

NounEdit

por m (plural pori)

  1. pore

Etymology 2Edit

From Latin porrus or porrum.

Alternative formsEdit

NounEdit

por m (plural pori)

  1. (popular) leek (Allium ampeloprasum, syn. Allium porrum)
  2. (popular) sand leek (Allium scorodoprasum)
  3. (popular) shallot (Allium ascalonicum)
SynonymsEdit

SloveneEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin porrum.

PronunciationEdit

NounEdit

pọ̑r or pȍr m inan

  1. leek

InflectionEdit

Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. pór
gen. sing. póra
singular dual plural
nominative pór póra póri
accusative pór póra póre
genitive póra pórov pórov
dative póru póroma pórom
locative póru pórih pórih
instrumental pórom póroma póri
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. pòr
gen. sing. pôra
singular dual plural
nominative pòr pôra pôri
accusative pòr pôra pôre
genitive pôra pôrov pôrov
dative pôru pôroma pôrom
locative pôru pôrih pôrih
instrumental pôrom pôroma pôri

Further readingEdit

  • por”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish por, from Vulgar Latin *por, from Latin prō and per. Doublet of pro.

PronunciationEdit

PrepositionEdit

por

  1. by (indicates the creator of a work)
    La novela Cien años de Soledad fue escrita por Gabriel García Márquez.
    The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
  2. for (indicates something given in an exchange)
    Lo compré por cincuenta euros.
    I bought this for fifty euros.
  3. through, out, via (indicating movement)
    La mujer ve la puesta de sol por la ventana.
    The woman watches the sunset through the window.
    Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto.
    I guess our guest went out the back door because I haven't seen her.
  4. across (indicating movement)
    El hombre camina por la calle.The man walks across the street.
  5. about
  6. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive)
    Él no pudo venir por eso.He couldn't come due to that.
    Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros.
    Out of love for her husband, she puts up with his in-laws.
  7. (used with directions) over
    por allíover there
  8. (mathematics) times, by, multiplied by
    ocho por sieteeights times seven; eights by seven
  9. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone)
    Por mí, está bien.For all I care, it's fine.
    ¡Bien por ti!Good for you!
  10. via, through, by (indicating the means of something)
    Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico.
    Please, return this document completed via email.
  11. for (indicating duration)
    Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera.
    My professor went off on a tangent for a whole hour.
  12. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
    No lo hago por ti.I'm not doing it for your sake.
    Ella irá a trabajar por mí mañana.
    She will be filling in for me at work tomorrow.
  13. per, for each
    Cuesta diez dólares por artículo.It costs ten dollars per item.
  14. to (indicating something that has not yet passed)
    Eso está por ver.That remains to be seen.
    La hora aún está por confirmar.The time is yet to be confirmed.
  15. about to (indicating something that will soon happen)
    Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento.
    Her sister is about to arrive from the airport any minute now.
  16. compared to; against; versus (indicating a comparison)
    • 2020 October 11, Alejandro Ciriza, El País[1]:
      seis errores en los dos primeros parciales. Seis. 14 al final, por los 52 del rival.
      six errors in the first two sets. Six. 14 at the end, compared to his rival's 52.

Derived termsEdit

See alsoEdit

Further readingEdit


SwedishEdit

NounEdit

por c

  1. pore

DeclensionEdit

Declension of por 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative por poren porer porerna
Genitive pors porens porers porernas

AnagramsEdit


Tocharian AEdit

EtymologyEdit

From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *péh₂wr̥, also the origin of English fire, Ancient Greek πῦρ (pûr), and Hittite 𒉺𒀪𒄯 (paḫḫur). Compare Tocharian B puwar.

NounEdit

por

  1. fire

Tok PisinEdit

NounEdit

por

  1. monohull dugout canoe