Open main menu
See also: -por, POR, pór, pôr, pör, pōr, pȯr, and pōŗ

Contents

AlbanianEdit

EtymologyEdit

From po.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

por

  1. but; however

SynonymsEdit


AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin prō.

PrepositionEdit

por

  1. for
  2. by

Derived termsEdit


BlagarEdit

NounEdit

por

  1. earth, world
  2. land
  3. island

ReferencesEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan paor, from Latin pavor, pavōrem.

PronunciationEdit

NounEdit

por f (plural pors)

  1. fear

Derived termsEdit

Further readingEdit


CornishEdit

NounEdit

por f (singulative poren)

  1. leeks

DutchEdit

PronunciationEdit

  • (file)
  • Rhymes: -ɔr

VerbEdit

por

  1. first-person singular present indicative of porren
  2. imperative of porren

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From Spanish por.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /por/
  • Hyphenation: por

PrepositionEdit

por

  1. for, for the benefit of
    La edzo donis al sia edzino perlan kolĉenon por Kristnasko.
    The husband gave his wife a pearl necklace for Christmas.

See alsoEdit


FalaEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese por, from Latin prō (for), from Proto-Indo-European *pro-, form of *por-.

PrepositionEdit

por

  1. by
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 1: Lengua Española:
      En esta época en que otras lenguas de España son recuñucias por tos cumu uficiais en sei territoriu []
      In this time when other languages of Spain are recognised by everyone as official in their territory []

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese por, from Latin prō (for), from Proto-Indo-European *pro-, form of *por-.

PrepositionEdit

por

  1. Indicates motion.
    pola rúa
    down the street
    pola porta
    through the door
  2. for (over a period of time)
    por dez anos
    for ten years
  3. about, around (near, in the vicinity of)
    polas seis
    at about six
    por aquí
    over here
  4. for (to obtain)
    Fun á tenda por xabón.
    I went to the store for soap.
  5. for (in exchange for)
  6. for (on behalf of)
  7. times
    oito por sete
    eights times seven
  8. by (indicates the actor in a clause with its verb in the passive voice)
  9. by, by means of
  10. per

Derived termsEdit


HungarianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈpor]
  • Hyphenation: por

NounEdit

por (plural porok)

  1. dust
  2. powder

DeclensionEdit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative por porok
accusative port porokat
dative pornak poroknak
instrumental porral porokkal
causal-final porért porokért
translative porrá porokká
terminative porig porokig
essive-formal porként porokként
essive-modal
inessive porban porokban
superessive poron porokon
adessive pornál poroknál
illative porba porokba
sublative porra porokra
allative porhoz porokhoz
elative porból porokból
delative porról porokról
ablative portól poroktól
Possessive forms of por
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. porom poraim
2nd person sing. porod poraid
3rd person sing. pora porai
1st person plural porunk poraink
2nd person plural porotok poraitok
3rd person plural poruk poraik

Derived termsEdit

(Compound words):


IdoEdit

EtymologyEdit

From Esperanto por.

PrepositionEdit

por

  1. for

NormanEdit

EtymologyEdit

From Old French porc, from Latin porcus, from Proto-Indo-European *porḱ- (young swine, young pig).

NounEdit

por m (plural pors)

  1. (Jersey) pig
    Synonyms: bête à saie, couochon, gronneux, moussieu, quétot

NovialEdit

PrepositionEdit

por

  1. for

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Latin pro

PrepositionEdit

por

  1. for (in order to)
  2. for (belonging to)

DescendantsEdit


PapiamentuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese poder and Spanish poder and Kabuverdianu podi.

VerbEdit

por

  1. can, to be able to
  2. may

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has articles on:
Wikipedia pl

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Latin porrum

NounEdit

por m inan

  1. leek
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

Latin porus

NounEdit

por m inan

  1. pore
DeclensionEdit

PortugueseEdit

Etymology 1Edit

Merger of Old Portuguese por, from Latin prō (for) (with metathetic shift due to per), and Old Portuguese per, from Latin per (through, by).

PronunciationEdit

PrepositionEdit

por

  1. for (on behalf of)
    Faça isso por mim.
    Do this for me.
  2. for (in order to obtain)
    Espero por uma resposta.
    I wait for an answer.
    Eu farei de tudo por uma cópia deste livro.
    I will do anything for a copy of this book.
  3. for (over a period of time)
    Esperei por uma semana.
    I waited for one week.
  4. for (indicates something given in an exchange)
    Ela deu sua bicicleta pela minha.
    She gave her bicycle for mine.
  5. by (through the action or presence of)
    A manutenção é feita por engenheiros.
    The maintenance is carried out by engineers.
  6. by (indicates the creator of a work)
    Os livros por Tolkien são ótimos.
    Books by Tolkien are great.
  7. by (using the rules or logic of)
    Pela lei, deveríamos estar presos.
    By law, we should be in jail.
  8. by (in the formula “X por X” or “por Xs”, indicates a steady progression)
    Um por um.
    One by one
  9. by; in the name of (indicates an oath)
    Venceremos essa batalha, pelo rei!
    We shall win this battle, by the king!
  10. per; a; each (expresses the ratio of units)
    Tome uma pílula por dia.
    Take one pill per day.
  11. (arithmetic) by (indicates a mathematical division)
    Vinte por quatro é cinco.
    Twenty by four is five.
  12. through (entering and then leaving; being the medium of)
    Ainda passaríamos por muitos túneis antes de chegarmos.
    We would still pass through many tunnels before we arrived.
    Passar por uma situação difícil.
    Go through a difficult situation.
  13. around; about; near (in the vicinity of)
    O tesouro foi encontrado por Dudinka.
    The treasure was found around Dudinka.
    Gostamos de passear por aí.
    We like to stroll around.
  14. around; about; approximately (close in quantity, amount or value to)
    O preço de um prato nos mercados daqui é por vinte euros.
    The price of a plate in the local markets is around twenty euros.
    Partiremos pelas dez.
    We will leave around ten.
  15. throughout (in various parts of)
    Esse tipo de ruína é encontrado pela Escócia.
    This type of ruin is found throughout Scotland.
  16. for; in favour of (supporting)
    Somos pela melhora da educação.
    We are for the improvement of education.
  17. (in the formula “X por Y”, where X is a verb and Y the infinitive of the same verb, or of a synonym) for its own sake; without a motive
    Eu falei aquilo só por falar.
    I said that just to say something.
Usage notesEdit

Por mandatorily contracts with definite articles:

Contractions with indefinite articles are uncommon and very colloquial:

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:por.

SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

por

  1. Obsolete spelling of pôr, now a common misspelling

RomaniEdit

NounEdit

por m (plural por{{{4}}})

  1. feather

RomanianEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from French pore, from Latin porus, from Ancient Greek πόρος (póros, passage).

NounEdit

por m (plural pori)

  1. pore

Etymology 2Edit

From Latin porrus or porrum.

Alternative formsEdit

NounEdit

por m (plural pori)

  1. (popular) leek (Allium ampeloprasum)
  2. (popular) sand leek (Allium scorodoprasum)
  3. (popular) shallot (Allium ascalonicum)
SynonymsEdit

SloveneEdit

PronunciationEdit

NounEdit

pór or pòr m inan (genitive póra or pôra, nominative plural póri or pôri)

  1. leek

DeclensionEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin pro, per.

PronunciationEdit

PrepositionEdit

por

  1. by (indicates the creator of a work)
    La novela Cien años de Soledad fue escrita por Gabriel García Márquez.
    The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
  2. for (indicates something given in an exchange)
    Lo compré por cincuenta euros.
    I bought this for fifty euros.
  3. through
    La mujer ve la puesta de sol por la ventana.
    The woman watches the sunset through the window.
  4. across
    El hombre camina por la calle.
    The man walks across the street.
  5. about
  6. due to
    Él no pudo venir por eso.
    He couldn't come due to that.
  7. (used with directions) over
    por allí
    over there

Derived termsEdit

See alsoEdit

Further readingEdit


SwedishEdit

NounEdit

por c

  1. pore

DeclensionEdit

Declension of por 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative por poren porer porerna
Genitive pors porens porers porernas

Tocharian AEdit

EtymologyEdit

From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *péh₂wr̥, also the origin of English fire, Ancient Greek πῦρ (pûr), and Hittite 𒉺𒀪𒄯 (paḫḫur). Compare Tocharian B puwar.

NounEdit

por

  1. fire

Tok PisinEdit